Генри Каттнер – Ловушка времени (сборник, том 1) (страница 31)
Десквер провел рукой по бритой голове.
— Необязательно. У них могут быть другие планы. — Он неприятно улыбнулся. — Итак, Брэйди нет. Нас осталось лишь четверо. — В его холодных глазах появился странный скрытный блеск. — Идем. Мы все еще направляемся в Алу.
— И какой из этого толк? — спросил Тони. — Если копты нас обнаружили...
— Может, и нет. Брэйди мог уйти сам, чтобы попытаться спасти Руггиеро. Впрочем, сомневаюсь... но надо учесть все варианты. Мы идем в Алу. Так что...
Трое братьев переглянулись. Один за другим их количество неуклонно сокращалось. Сначала весь гарнизон крепости, потом Джеклин, теперь капитан Брэйди. Тони чувствовал некоторую симпатию к старому закаленному солдату. Что бы с ним не случилось, Брэйди бы не сдался без боя.
— Он не пытался нас предупредить, — пробормотал Джимми.
— Мы не знаем, какое еще оружие есть у коптов. Бог знает, где они вообще его берут. Они периодически появляются с каким-нибудь сверхсовременным устройством, разработки которого находятся далеко за пределами их возможностей. Это — настоящая тайна. Может быть, мы найдем ответ в Алу.
Это показалось Тони странным парадоксом. Искать продукты новейших технологий среди развалин забытого прошлого. И все же — откуда взялась могущественная египетская цивилизация? Какая тайна лежит за загадочными силами коптов?
Ответа на это не было, по крайней мере пока. Четверо шли дальше, спускаясь все ниже и ниже. Тони решил, что, поскольку туннель давно уже плавно поворачивал, они находились под Полуночным Морем. Не только под пустыней Сахара, но и под подземным водоемом.
Дорога все тянулась и тянулась. Но они и сами не заметили, как дошли до конца. Все четверо так измотались, что с трудом поняли, как серебристое свечение туннеля уступило место красноватому блеску — яркому, напоминающему лаву. Десквер поднял руку, приказывая остальным остановиться. Он пошел на разведку и вскоре поманил подчиненных за собой. Тони увидел, что здоровенный капитан стоит неподвижно.
А затем, сделав несколько шагов, он увидел еще кое-что. Туннель заканчивался. Он выходил в пещеру.
В пещеру, которая была целым миром!
Миром под пустыней и под морем! Перед людьми предстала Алу, Земля Света, и человеческие глаза никогда не видели ничего удивительней. Древний город с развалинами больших зданий и упавших колонн, усеивавших пол пещеры. Как Помпеи, только гораздо старше. Намного больше, чем Карнак, куда удивительнее, чем осыпающийся Ангкорват. Вдалеке стояла пирамида, доходившая до крыши пещеры... касающаяся ее, поддерживающая, как мифическое дерево Иггдрасиль[7], на котором покоится Земля.
За пирамидой виднелся яркий красный свет.
Алу! Невообразимо старая колыбель расы, правившей тысячелетия назад! Алу, которую египтяне включили в свою мифологию в качестве рая.
Невероятное, подавляющее величие панорамы так ошеломило людей, что они не могли вымолвить ни слова, словно боясь, что чья-то могущественная рука может ударить по нечестивым губам. Перед ними растянулся огромный опустошенный и мертвый затерянный мир, крепко держащий свои секреты с тех пор, как Египтом начали править фараоны. Неудивительно, что пирамиды являются загадкой — построенные какой-то чужой наукой. Той же самой, что воздвигла колоссальные сооружения Алу!
Метрах в тридцати возвышалось квадратное здание из белого мрамора, с обеих сторон открытого входа стояли дорические колонны.
Какое-то необъяснимое желание притянуло взгляд Тони к ним.
— Слышите? — спросил Десквер.
Остальные прислушались, но ничего не услышали. Командир выругался.
— Звук идет из храма. Доставайте оружие. Идем внутрь. Если появятся проблемы, сначала стреляйте, потом смотрите в кого.
Четверка осторожно пошла по ровному камню пещеры. На полпути к входу в здание Джимми схватил Тони за руку. Показал направление, а лицо его побелело.
— Смотрите!
Вместе с остальными Тони посмотрел туда же, куда и брат. Вдалеке были два сооружения, соединенные арочным переходом. По нему двигались фигуры.
Фигуры с человеческими телами... но с головами зверей!
С такого расстояния было невозможно различить детали, но стало ясно, что существа, шедшие по переходу, уж точно были крайне необычными. Они прошли величественной колонной и скрылись внутри одного из зданий.
— Помните, что сказал жрец? В Алу живут боги! — прошептал Джимми.
Тони подумал об египетских богах — людях с головами зверей, птиц и рептилий. Могли ли в этой пещере выжить подобные чудовищные гибриды? Он отмахнулся от этой мысли.
— Маски, Джимми! Не глупи. Идем.
— Быстрее! — поторопил их Десквер. — Спрячемся в здании, пока не узнаем побольше о том, что тут происходит. Держите оружие наготове.
Когда они пересекли порог, ледяные глаза командира стали всматриваться во мрак внутри. Символ Осириса в виде рогатого быка был повсюду. Рассыпанные обломки колонны превратили внутреннее пространство храма в лабиринт. По всему полу валялись разбитые каменные блоки.
Здесь было очень тускло, но один луч красного света, словно меч, пробивался сквозь щель в стене и падал точно на трон, что стоял на возвышении в дальнем конце помещения. Тони и остальные принялись всматриваться в длинный проход, ведущий к трону и статуе над ним — фигуре человека, облаченного в развевающуюся одежду, с головой быка на человеческих плечах.
— Идем! — прошептал Десквер.
В руке у него появился пистолет. Шагая, Тони держал руку на холодной рукоятке своего пистолета. Путь до возвышения казался бесконечным. Невероятное путешествие по развалинам забытой цивилизации! Так потерянная душа могла идти к Осирису... Вдруг, ни с того ни с сего, Тони вспомнился отрывок стихотворения:
Десквер остановился. На мгновение замер. Пистолет резко поднялся, прицеливаясь в статую над троном.
И теперь Тони понял, что увидел командир. На них смотрела совсем не статуя. На них смотрело нечто живое!
Глава VI
Перед богами
Остановить палец Десквера на курке могло только одно — и оно случилось. Чудовище на троне заговорило. Хрипло и почти неразборчиво его голос шел из нечеловеческой пасти, а руки создания тем временем шевелились.
— Стойте! — простонало существо с головой быка. — Я Брэйди... Брэйди!
Десквер остолбенел. Наконец он опустил пистолет, его лысая голова заблестела от пота. Разглядывая чудовище на троне, Тони сглотнул комок, застрявший в пересохшем горле.
Брэйди? Капитан Брэйди?
— Это сотворили со мной эти дьяволы, — продолжал хриплый голос. — Хирургия, командир — хирургия невероятно высокого уровня. Помните их исцеляющий луч? Они пересадили кожу и плоть быка на мою голову и во много раз ускорили клеточную активность с помощью этого луча. Я... я не смею шевелиться. Голова такая тяжелая, что позвоночник сломается, если... если...
— Мы в опасности? — спросил Десквер, рыская глазами по темным углам.
— Вы обречены, — изрек Брэйди. — Тутмос рассказал мне об их чудовищном плане. Тутмос — верховный жрец. Один из немногих, кто знает секрет Алу. Он рассказал мне... почти все. Думаю, предвкушение победы щекочет его самолюбие... — Бычья голова чуть склонилась вперед, но тут же вернулась на место, и Брэйди добавил: — Может быть, еще есть шанс. Не знаю. Ваше оружие... Слушайте! Если доберетесь до пирамиды и разрушите машину к чертям собачьим...
— Какую машину? — спросил Десквер.
— Ту, что уничтожит Европу! Похожая на эту машина тысячелетия назад создала Луну! И затопила Атлантиду!
У Тони сперло дыхание. Атлантиду? Теперь он вспомнил, что значит крест в круге. Это был символ Атлантиды — четыре реки на острове-континенте.
— Древние, которые правили Землей Четырех Рек до того, как их сыновья бежали в Египет, — тихо прошептал Тони.
— Да. Это и есть секрет Египта и его цивилизации. Люди давно пытались разгадать его. Столетия назад, когда Европу населяли кочевые племена, Атлантида была островом культуры и науки. Остров был нестабилен — вулканическая активность под ним не стихала ни на минуту. И земля начала уходить под воду. Тутмос рассказал мне, как они собирались избежать гибели. Они создали Луну. Из ложа Тихого Океана они вырвали кусок Земли и отправили его в космос. Они думали, что это ослабит давление под Атлантидой и спасет их цивилизацию. Но ошиблись. Они пытались управлять слишком мощными силами, но поняли это слишком поздно. Атлантида утонула, забрав с собой научные достижения, которые никогда не увидел мир и, возможно, никогда и не увидит. Но до потопа несколько атлантов успели сбежать на восток через Геркулесовы Столпы — в Египет. — Бычья голова кивнула. — Это были предки живущих под землей коптов. Они нашли Подземную Сахару и Алу за несколько веков до фараонов. Построили там город, похожий на тот, что существовал в долинах Атлантиды. Отправили своих людей, чтобы те, став великими жрецами богов, создали цивилизацию народов Нила. Они создали богов! Так же, как и меня, они создали богов с головами быков, крокодилов и шакалов, запугивая суеверные племена, которым были нужны воплощения богов, чтобы им поклоняться. А потом какой-то древний катаклизм разрушил путь на поверхность, так что атланты оказались здесь в ловушке. Несколько жрецов сохранили культуру. Остальные вымерли или стали... коптами. Но жрецы все еще поддерживают старую религию, используя хирургию и исцеляющие лучи, чтобы создавать новых богов и править коптами при помощи страха. Теперь они собираются создать вторую Луну и, тем самым, поднять Атлантиду на поверхность, чтобы править всей планетой, как в древние времена. — Тонкие руки Брэйди сжались в кулаки. — Они поймали меня в пещере, пока я стоял в карауле, — воспользовались чем-то вроде парализующего луча. Притащили меня сюда и рассказали, что собираются сделать. Тут находится машина, способная вырвать всю Европу целиком и отправить ее в космос, чтобы та стала второй Луной.