реклама
Бургер менюБургер меню

Аудиокниги в жанре «Классика»

Последние

Каталог аудиокниг в жанре «Классика»

Илья Ильф - Источник веселья. Сборник рассказов
Илья Ильф - Источник веселья. Сборник рассказов
В 1942 году в статье «Из воспоминаний об Ильфе» Е. Петров писал: «Я очень волновался, когда… ехал к Ильфу со своей первой в жизни, самостоятельно написанной главой». Он имел в виду одну из глав «Одноэтажной Америки», единственного совместного произведения, написанного Ильфом и Петровым раздельно, по главам – на десятом году их соавторства. Обозревая пройденный путь, Е. Петров считал началом его и Ильфа литературной жизни роман «Двенадцать стульев». А между тем писатели Евгений Петров и Илья Ильф появились в литературе значительно раньше. Произведения, написанные ими порознь, представляют не только несомненную художественную ценность, но интересны еще и тем, что позволяют приоткрыть завесу над секретом соавторства И. Ильфа и Е. Петрова Глиняный райНеразборчивый клинокМосква от зари до зариСлучай в контореРазбитая скрижальМолодые дамыИсточник весельяПереулокБлагообразный вор©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
Роберт Льюис Стивенсон - Ночлег. Сборник рассказов
Роберт Льюис Стивенсон - Ночлег. Сборник рассказов
Роберт Льюис Стивенсон – английский писатель шотландского происхождения, крупнейшая фигура национального неоромантизма, признанный мастер приключенческого жанра, поэт. Первое опубликованное произведение Стивенсона относится к 1866 г.; Роберт Льюис написал его еще подростком и напечатал за деньги отца. Это был исторический очерк «Пентландское восстание». Первым произведением взрослого Стивенсона стала серия очерков под названием «Путешествие внутрь страны». В 1882 г. вышли его «Этюды о хорошо знакомых людях и книгах». В 1883 г. появился роман «Остров сокровищ» – признанный шедевр приключенческой литературы. Впоследствии вышли романы «Похищенный», «Владелец Баллантре», укрепившие его славу мастера занимательного сюжета, психологической точности прорисовки образов. В 1893 г. вышел сборник рассказов под названием «Вечерние беседы на острове». Выходили и из-под его пера и стихотворные сборники – «Детский цветник стихов», «Баллады». Очень многообещающий, по мнению исследователей, последний роман Стивенсона «Уир Гермистон» остался недописанным. Дверь Сира де МалетруаНочлегПавильонПровидение©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
Анатолий Рыбаков - Дети Арбата. Книга третья. Прах и пепел
Анатолий Рыбаков - Дети Арбата. Книга третья. Прах и пепел
"Над «Детьми Арбата» я начал работу в самом конце 50‑х годов. Впервые роман был анонсирован в журнале «Новый мир» в 1966 году. А. Т. Твардовский очень хотел его напечатать, я услышал от него много добрых слов, но сделать это не удалось. Второй раз «Дети Арбата» были заявлены «Октябрем», шел уже 1978 год, но это тоже окончилось неудачей. А работа продолжалась. А. Т. Твардовский имел в руках только первую часть романа, потом, когда стало ясно, что опубликовать «Дети Арбата» не удается, я стал работать над второй частью, а когда роман был вторично «закрыт», написал третью его часть. Никто уже не верил, что «Дети Арбата» когда-нибудь будут напечатаны, даже мой самый большой друг, жена, не верила, а я не останавливался: все дела нужно доводить до конца."© А. Рыбаков (наследники)©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
Анатолий Рыбаков - Дети Арбата. Книга первая. Дети Арбата
Анатолий Рыбаков - Дети Арбата. Книга первая. Дети Арбата
Роман «Дети Арбата» – это размышление Анатолия Рыбакова о судьбе его поколения. Он начал писать его в середине пятидесятых и впервые заявил о нем в 58-м году в «Литературке», отвечая на вопрос новогодней анкеты «Над чем работает писатель». И повторял из года в год в других газетах: «Продолжаю писать „Дети Арбата“, действие происходит в тридцатые годы». «…С самых первых шагов мне надо было показать, что я не скрываю, какой пишу роман. Весной 65-го года у меня была готова первая часть „Детей Арбата“, и я отнес ее в „Новый мир“. Со мной заключили договор, заплатили аванс и анонсировали роман на 67-й год. Но ничего не вышло. „Я прочел рукопись за одни сутки, – сказал мне Твардовский, когда я через какое-то время пришел в редакцию, – от нее невозможно оторваться… Вы нашли свой золотой клад. Этот клад – ваша собственная жизнь…“.© А. Рыбаков (наследники)©&℗ ИП Воробьев В.А.©&℗ ИД СОЮЗ
Юз Алешковский - Блошиное танго
Юз Алешковский - Блошиное танго
Внимание! Фонограмма содержит ненормативную лексику.Представляем вашему вниманию аудиоверсию повести замечательного писателя, поэта и барда, лауреата Пушкинской премии Юза Алешковского.В 1970-е написал первые детские книги Кыш, Два портфеля и целая неделя и Кыш и я в Крыму (1975). Начиная с 1950-х Алешковский стал известен как автор и исполнитель не разрешенных официально песен Личное свидание, Окурочек и др. Строки из его песни Товарищ Сталин, вы большой ученый разошлись на афоризмы, например, «Вы здесь из искры раздували пламя / Спасибо вам, я греюсь у костра». После 1968 года писатель прекратил сотрудничество с советскими издательствами и стал писать песни и прозу, которые могли распространяться только в самиздате. Персонажами его произведений стали люди, бывшие «персонами нон-грата» в официальной литературе, причем автор не скрывал и не скрывает своей к ним симпатии.«Блошиное танго» – … «Вот что, Серега – сказал генерал, – не думай, что я тебя не понимаю. Я все прекрасно понимаю. Мне самому у нас работать неохота. Работа- тяжелая и временами грязноватая. Переделка мира – не проктология. Ее в перчатках не делают. Ясно? „… Листья…листья…грустно…в последних астрах, товарищ генерал, ты…безутешно проливала…хрусталь прощальная жива…“ – провякал я, потому что больше ничего не пришло в мою голову, потрясенную тотальным прослушиванием частной личной жизни… Исполняет: Сергей Чонишвили© Ю. Алешковский©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Юз Алешковский - Кенгуру
Юз Алешковский - Кенгуру
Внимание! Фонограмма содержит ненормативную лексику.Алешковский писал песни и прозу, которые могли распространяться в советское время только в самиздате. Особенностью его произведений стало введение в художественные тексты «нецензурных» слов и выражений, а прототипами персонажей его книг люди, бывшие «персонами нон-грата» в советской литературе. Искрометный юмор Алешковского, филигранное жонглирование ненормативными словами и выражениями, убойная ирония, критика и самокритика делают его литературное творчество прямым и откровенным, близким и любимым, а многие песни воистину народными. Главному герою повести Кенгуру бывшему заключенному Тэдэ звонит его давнишний заклятый враг чекист Кидалла и требует, чтобы тот немедленно явился на Лубянку. Там Тэдэ узнает, что в скором времени органы будут отмечать годовщину Первого Дела. Самого Первого Дела. Дела Номер Один. И к этому дню не должно быть ни одного Нераскрытого Особо Важного Дела. Ни одного. Поэтому Тэдэ предлагают на выбор десять нераскрытых дел, одно из которых он должен взять на себя. В результате, выбор падает на «Дело о зверском изнасиловании и убийстве старейшей кенгуру в Московском зоопарке в ночь с 14 июля 1789 года на 5 января 1905 года.» Исполняет: Юз АлешковскийПродюсер издания: Владимир Воробьёв© Юз Алешковский©&℗ ИП Воробьев©&℗ ИД СОЮЗ
Михаил Булгаков - Классика русского рассказа № 7
Михаил Булгаков - Классика русского рассказа № 7
Современный смысл понятия «классическая литература» уходит корнями в Эпоху Возрождения, когда в процессе секуляризации европейской культуры писатели обратили своё внимание на античных авторов. Результатом этого явилась эпоха классицизма в литературе, во время которой писатели подражали греческим драматургам, прежде всего Эсхилу и Еврипиду. Канон классической драмы описан в работе Николя Буало «Поэтическое искусство». С тех пор в узком смысле слова «классическая литература» означает всю античную литературу. В широком смысле слова понятие «классический» стало употребляться по отношению к любому произведению, которое задало канон для своего жанра. Так появилась классика романтизма, классика модернизма, классика массового романа и пр. Мы же в свою очередь, рады представить вам, очередной сборник русской классической литературы, в который вошли лучшие рассказы выдающихся русских писателей.Александр Иванович Герцен «Елена» Григорий Петрович Данилевский «Мертвец-убийца» Николай Семенович Лесков «Привидение в Инженерном замке» Леонид Николаевич Андреев «Предстояла кража» Михаил Афанасьевич Булгаков «Крещение поворотом» Сергей Викторович Покровский «Улунь» Александр Грин «Комендант порта» Аркадий Тимофеевич Аверченко «Ниночка» Алексей Николаевич Толстой «Харитоновское золото» Ефим Давидович Зозуля «Гибель главного города»Николай Алексеевич Островский «Гудок» Продюсер издания: Владимир Воробьёв©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Джеймс Оливер Кервуд - Долина молчаливых призраков
Джеймс Оливер Кервуд - Долина молчаливых призраков
Джеймс Кервуд родился в 1878 году в американском городе Оуоссо (шт. Мичиган). Он бросил школу, так и не получив аттестата, но, тем не менее, успешно сдал вступительные экзамены в Университет Мичигана, где изучал журналистику. Первые рассказы Кервуд напечатал ещё в подростковом возрасте. К 1909 году он скопил немного денег для путешествия по северо-западу Канады – путешествия, которое стало главным источником его вдохновения и побудило написать ряд рассказов о северной глуши. Благодаря успеху своих романов Кервуд получил возможность проводить время на Юконе и Аляске каждый год в течение нескольких месяцев. Эти поездки были настолько богаты впечатлениями, что Кервуд написал на их основе более 30 книг.Мы рады представить вам аудиоверсию одной из них.«Долина молчаливых призраков" – это замечательная сказка о Джиме Кенте и о Маретте, удивительной маленькой богини Долины Молчаливых призраков в жилах которой текла старинная кровь первых поселенцев этого края!©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗПродюсер издания: Владимир Воробьёв
Сборник - Русские басни
Сборник - Русские басни
Первый перевод басен Эзопа на русский язык был напечатан в Амстердаме в 1700 году. Издание обратило на себя внимание русских писателей, и вскоре появились стихотворные переложения басен Эзопа, сделанные Кантемиром и Тредьяковским. Но эти первые опыты не отличались большими поэтическими достоинствами. Значительно интереснее басни Ивана Ивановича Хемницера, придавшего русской басне черты самостоятельности, художественности и народности. После него были басни Г.Р. Державина, И.И. Дмитриева и А.Е. Измайлова, но своей вершины русская басня достигла в творчестве И.А. Крылова. Гоголь называл басни Крылова «книгой мудрости самого народа», а Белинский, говоря о творчестве именитого баснописца, отмечал: «Басни Крылова, кроме поэзии, имеют еще другое достоинство, которое заставляет забыть, что они – басни, и делает его великим русским поэтом: мы говорим о народности его басен. Он вполне исчерпал в них и вполне выразил ими целую сторону русского национального духа…»В этом сборнике вас ждут аудиоверсии басен:А.П. Сумароков «Обезьяна», «Высокомерная муха»Г.Р. Державин «Медведь, Лисица и Волк», «Корабль и игла», «Жмурки»И.И. Хемницер «Осел в уборе», «Обоз», «Муравей и зерно», «Стрелка часовая», «Друзья», «Невежество и Скупость»И.И. Дмитриев «Бобр, Кабан и Горностай», «Рысь и Крот», «Орел и Змея», «Лебедь и Гагары»В.Л. Пушкин «Волк и Лисица», «Медведь и его гости», «Лев и его любимец», «Чиж», «Кот и Моська», «Овсянка и Пеночка»И.А. Крылов «Мартышка и Очки», «Ларчик», «Синица», «Орел и Куры», «Волк на псарне», «Прохожие и собаки», «Щука и Кот», «Слон и Моська», «Осел и Соловей», «Кот и Повар», «Гуси», «Квартет», «Обезьяна», «Свинья», «Лебедь, Щука и Рак», «Свинья под дубом», «Тришкин кафтан», «Любопытный», «Демьянова уха», «Кошка и Соловей», «Щука», «Зеркало и Обезьяна», «Кукушка и Петух»А.Е. Измайлов «Наседка», «Лгун», «Умирающая собака», «Кукушка», «Филин и Чиж», «Совет мышей», «Два крестьянина и облако», «Орел и сорока», «Воробьи и Овсянка»А.П. Бенитцкий «Собака», «Голубь-историк»Н.Ф. Остолопов «Осел-силач»Денис Давыдов «Голова и Ноги», «Река и зеркало»Н.И. Гнедич «Медведь»Н.А. Бестужев «Мартышка и бритва»П.А. Вяземский «Два Чижа», «Круговая порука»М.Д. Суханов «Черепаха и Раки», «Мартышка», «Трубочист и Мельник»К.П. Масальский «Овца и Терновник», «Два колоса»А.И. Подолинский «Механик»А.М. Зилов «Булат и лира», «Доклад»Л.Н. Толстой «Цапля, Рыбы и Рак», «Слепой и молоко», «Водяной и жемчужина», «Наседка и Цыплята», «Тонкие нити»©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер издания: Владимир Воробьёв