Геннадий Ищенко – Ответ (страница 20)
— Обязательно это сделаю. Было еще что‑нибудь интересное?
— Я слушал только французское радио. Во Франции собрались почти все немцы и поляки, ну и очень много наших. Треть их территории затопило, поэтому и пострадавшие французы бросились на восток. На такое число людей нет ни жилья, ни продовольствия. Многие ставят палатки, а еду должны доставить самолетами. Не знаю, с кем договорились французы и чем они собираются расплачиваться. Об этом не сообщали.
— А что говорят русские?
— Эти молчат! — зло сказал Харли. — Уничтожили всю нашу жизнь и затаились. Вот в США работают много радиостанций, но я их пока не слушал. Очень много работы, это я отвлекся с вами. Давайте отведу в кампус и помогу устроить, а потом сходите за племянницей.
Шедший первым Люк так быстро взмахнул руками, что Нина не увидела, что он сделал. Поняла, когда солдаты выронили автоматы и упали на палубу. С пирса было видно, что из груди одного из них торчит нож. Второй упал лицом вниз, немного подергался и тоже затих.
«Ловко! — подумала она. — Сколько раз об этом читала и смотрела в кино и никогда не верила, что ножами можно так действовать взаправду. И все‑таки эти наемники немного тормознутые, а Иссак, похоже, всю жизнь занимался исключительно бабами. Но если я отсюда выберусь, то только вместе с ними».
— Стоим здесь! — обратился к ней Липман. — Подождем, пока они проверят весь корабль. Арлет, спрячь пистолет, пока никто его не увидел!
— Хорошо, — не стала спорить она и бросила глок в открытую сумку.
— Разве можно так обращаться с оружием! — выговорил он. — А если выстрелит?
— Там у меня одежда, а у него тугой спуск, — сказала Нина. — Долго возятся твои наемники! Повезло, что в этой части порта никого нет, но нами могут заинтересоваться. Я уже не говорю о военных, которых скоро на нас натравят. Может, пойдем на корабль? Раз не слышно шума и стрельбы, значит, на нем больше нет солдат.
Исаак признал ее правоту, и они по переходному трапу забежали на борт «Дейзи». Один из автоматов упал в воду, а второй лежал под убитым солдатом. Наемники его не тронули, взяла Нина. Она перевернула убитого, подняла автомат и повесила на плечо, а заодно прихватила и брезентовую сумку с магазинами.
— Шеф, корабль наш! — доложил подбежавший к ним Жиль. — На нем остались четверо членов команды. Сейчас один из них запустит двигатели, а другой вместе с Марком будет на управлении. Давайте уберем эти канаты и трап.
Мужчины, повозившись, убрали швартовы и попытались вдвоем втяну трап, но не удержали, и он упал в воду. Тут же кто‑то включил подъем якоря, а вслед за этим на холостом ходу заработали оба двигателя.
— У вас все готово? — крикнул выглянувший из‑за полубака Феликс. — Джон сказал, что лучше всем спрятаться. Это здесь никого нет, дальше будет людно. Увидят европейцев и сообщат начальству порта.
Они вслед за наемником прибежали в ходовую рубку. У штурвала стоял высокий светловолосый мужчина с хмурым лицом.
— Я Джон Калхоун, мисс, — представился он Нине. — Был на этом корабле старшим механиком. Приветствую вас, господин Липман.
— Почему у вас такой похоронный вид, Джон? — спросил Исаак. — Думаете, что нам не дадут уйти?
— Может, и уйдем, но, скорее всего, догонят и захватят или потопят, — ответил Калхоун. — Вам повезло в том, что рядом с нашей стоянкой не было других кораблей и охраны, но она есть на выходе из порта. Кто будет с ними разговаривать?
— А нельзя проскочить без обмена любезностями?
— Кто же нас выпустит без разрешения? — удивился его вопросу Джон. — Два дня назад в порту были сторожевые корабли, а сегодня я их не вижу, поэтому, может быть, и проскочим, но это только даст отсрочку. Если поблизости не будет боевых кораблей, охрана порта сообщит пограничникам, и те пошлют вертолет. Одна ракета, и мы дружно отправимся кормить рыб!
— Неужели не успеем дотянуть до Египта?
— Для этого нужно два часа. И потом, что это нам даст? Приятней тонуть у египетского берега? Или вы хотите на него высадиться?
— А если высадимся?
— Можно укрыться в национальном парке Эльба, но там мы не найдем транспорта. Я выбрал бы Судан. Но это пустые разговоры, потому что никто нас не выпустит.
— Почему же вы идете с нами? — спросила Нина.
— А что мне еще осталось, мисс? — сердито ответил Калхоун. — До захвата вами корабля у нас была хоть какая‑то надежда устроиться в этой стране религиозных фанатиков, а после него с нами не стали бы даже разговаривать! Это раньше они были терпимыми к европейцам, а теперь этой терпимости нет и в помине! Так, сейчас будем проходить пункт контроля!
— Включите рацию и увеличьте ход до предельного! — приказал Исаак. — Какое оружие у инспекторов?
— У них несколько катеров, — ответил механик, — а оружие… Я видел только кобуры, но могут быть и автоматы. Они не будут с нами воевать, попробуют связаться по рации, а потом проорут в мегафон что‑нибудь матерное и вызовут пограничников. У тех этого оружия…
Все произошло так, как и предсказывал Джон. Сначала с ними попытались связаться по рации, а потом что‑то кричали. Криками не ограничились и дали вслед кораблю автоматную очередь. У причала инспекции стояли три катера, но их не использовали.
— Время пошло, — сказал Джон. — Мисс, не хотите пройти в мою каюту? У нас осталось полчаса жизни, можем провести их максимально приятно.
— Я лучше подготовлюсь к встрече, — отказала Нина и вывалила на пол содержимое брезентовой сумки.
В ней, кроме пяти магазинов к автомату, оказались еще три гранаты.
— М33, — прочитала она маркировку. — А почему они с запалами?
— Дай сюда! — сказал Люк и отобрал у нее гранаты. — Почему схватила мой трофей?
— Обойдешься без автомата, — отпихнула его Нина. — Надо было брать сразу, а теперь поезд ушел! А гранаты могут быть в сумке у другого солдата. Нужно обыскать тела и выбросить за борт. Джон, вы собираетесь бороться за жизнь или запретесь в каюте и займетесь онанизмом?
— Не самое плохое занятие для моряка, когда отказывает женщина, — ухмыльнулся механик. — Вы хотите предложить мне свою пушку?
— Пистолет, — уточнила она, протягивая ему глок. — Автомат я никому не дам!
— Ты хоть умеешь из него стрелять? — скептически спросил Жиль.
— Это копия нашего АК‑12, из которого я стреляла в старших классах. Кстати, результаты были не хуже, чем у инструктора!
— Если прилетит боевой вертолет, нам хана! — сказал Джон. — Не поможет и сотня таких автоматов. Он даже не станет приближаться или тратить на нас ракету. Даст очередь из пушки ниже ватерлинии, и все! И в варианте со сторожевым кораблем у нас нет шансов. А вот если ничего этого не будет под рукой и пошлют полицейскую вертушку… Если удачно попасть и сбить, можем выиграть время. Пока договорятся и пришлют что‑нибудь более убойное, может пройти и час. Если учесть, что уже беспрепятственно плывем минут тридцать…
— Радиолокатор дает какую‑то цель! — крикнул следивший за приборами управления Марк. — Посмотри сам, Джон, я в этом ни черта не понимаю!
— Уйди от экрана, ты его заслоняешь, — невозмутимо сказал Калхоун. — Так, ближняя отметка — это какое‑то небольшое судно, а дальняя приближается слишком быстро для корабля. Наверняка это посланный за нами вертолет. Спасение отменяется.
— Далеко до этого корабля? — спросила Нина. — Отвечай быстрее, черт тебя побери!
— С полмили, — ответил Джон. — А для чего он вам, мисс?
— Правь к нему! — приказала она. — Если судно небольшое, его нетрудно захватить, а этот корабль пусть расстреливают!
— Неплохой план, — сказал он, послушно поворачивая штурвал, — жаль, что мы не успеем его провернуть. Вертолет прилетит через две‑три минуты.
— Он может быть и полицейским. Вы как хотите, а я не собираюсь покорно ждать конца! — Нина сдернула с плеча автомат и выбежала из рубки.
— Русские все сумасшедшие, — сказал Исааку Жиль. — Шеф, я тоже попробую.
— Я с ними! — крикнул Марк и тоже убежал.
— Кто она? — спросил Калхоун у Липмана.
— Шлюха из России, — ответил растерянный Исаак. — Пожалел и не позволил наемникам убить за наглость, а теперь она ими командует вместо меня! Как вы думаете, Джон, у них что‑нибудь получится?
— Если русская, то может получиться, — сказал механик. — Командует не тот, у кого больше прав, а кто к этому готов. Да и ваши права… Что сейчас стоят деньги, которые вы заплатили этим парням? И учтите, что вряд ли они испытывают благодарность за то, что вы их сюда притащили. Постойте у штурвала, а я попытаюсь им помочь. Следите за экраном, чтобы отметка от корабля была прямо по курсу.
Он вышел из рубки и увидел укрывшихся за полубаком наемников. Вертолет был метрах в трехстах и быстро приближался.
«Хьюи, — определил Джон. — Уже хорошо, потому что на полицейских вертушках нет ни брони, ни серьезного вооружения. Другое дело, что его не собьешь из пистолета, а для нас может хватить и несерьезного пулемета. Не потопят, но так повредят рубку, что накроется управление. Действует нагло. Неужели экипажу не сообщили об убитых солдатах и их оружии?»
Вертолет прошел над палубой на высоте полусотни метров и начал делать разворот. Из‑за шума винтов Калхоун едва услышал автоматные очереди, но прекрасно увидел результат стрельбы. Боковое стекло в кабине пилотов разлетелось на куски, а «Хьюи» повело в сторону, а потом вертолет быстро завалился набок и камнем упал в воду. Осмотревшись, Джон выругался и бросился в ходовую рубку. В сотне метрах от них плыла чья‑то яхта, и идущая полным ходом «Дейзи» должна была ее протаранить.