Геннадий Ищенко – Оружие бога (страница 4)
Внезапно мне пришла на ум мысль, которая могла надолго отсрочить смерть.
«Послушай, Сар, хочу кое-что предложить, – справившись с волнением, сказал я. – Как ты посмотришь на то, чтобы оставить меня в своей голове? Я ведь могу заплатить столько, сколько ты никогда не заработаешь мечом. Ты не можешь из-за магического договора присвоить ни одной монеты, но если даст заказчик…»
«И ты согласишься на такую жизнь? – с сомнением спросил он. – Я думаю, что будешь клянчить тело».
«Клянчить не буду, но смогу принести пользу, если отдашь сам. Отцу придётся отправить большую часть выручки, иначе нарушим договор. У тебя будет много денег, но они рано или поздно закончатся, а я смогу заработать без риска. Ради этого можно ненадолго отдать тело, и будет это не часто».
«Я сейчас не отвечу. Давай поговорим об этом, когда доберёмся до Зарбы».
Разговор прервался, и я отправился собирать дрова для костра. В эту ночь выпало дежурить, поэтому утром был сонным, пока не искупался в ручье. На завтрак варили кашу, а обедали опять в трактире.
Дорога была утомительно-однообразной. Разбойники нам не встретились, погода не менялась, а спутники не вызывали желания общаться. Моё предложение Сару было далеко от той жизни, о которой я мечтал, но оно давало надежду. Даже существование в голове загра было лучше смерти. Я не мог жить самостоятельно, но прожил бы чужую жизнь. А если ещё хоть иногда будут давать тело… Он не ответил, а я теперь мучился, не зная, каким будет ответ.
К вечеру лес стал редеть, а потом закончился вырубками, за которыми тянулись поля с неубранной пшеницей. Когда проехали три деревни, вдали показались стены и башни Барма. Это был город нашего королевства, и он ничем не отличался от столицы, кроме размеров и отсутствия королевского дворца. В воротах с нас взяли два серебряных за въезд и предупредили о том, что нужно снять мечи.
– Знаешь хороший гостевой двор? – спросил я Лаша.
– Мы останавливались в двух, – ответил он. – На мой взгляд, «Караван» будет лучше.
Ехали до этого заведения недолго, и в нём были свободные комнаты, поэтому оставили лошадей конюху и пошли устраиваться.
– Сколько комнат нужно господам? – спросил встретивший нас хозяин. – Они у меня одно- и двухместные.
– Мне нужна комната для одного, – ответил я. – Остальные обойдутся двухместными. И пусть для нас приготовят ужин.
– Вам нужны девушки? – спросил он. – У меня есть одна, которая вам подойдёт. Она уже скрашивала ночь заграм.
– Пусть будет девушка, – согласился я. – Остальные решат за себя сами.
Большие и чистые комнаты были обставлены удобной мебелью и запирались надёжными замками. Ключи от них выдал сам хозяин, предупредивший, что они единственные и мы можем не бояться за своё добро.
– На окнах решётки, а двери такие, что замучишься рубить топором, – сказал он, протягивая мне ключ. – В комнатах убрано, поэтому никто из прислуги в них не войдёт.
Я поверил и, когда пошли ужинать, оставил серебро в комнате, но сумку с ларцом взял с собой. Ужин был вкусный и обильный, но я помнил об обещанной девице и ел умеренно. Хуже нет, чем заниматься любовью с полным брюхом. Тело загра вспотело под одеждой, и надо было помыться с дороги, но я устал и решил, что пот любви не помеха. Когда разделся, всё быстро высохло и почти не пахло. Если не воняет для меня, то и девчонка как-нибудь перебьётся. Кстати, здесь мой нос быстро потерял часть своей чувствительности. Когда вошли в гостевой дом, в него шибанула волна запахов, в которых я не смог разобраться, сейчас тоже пахло, но уже терпимо.
Кровать была большой, но я едва на ней уместился. Дверь не запирал и, когда постучали, крикнул, чтобы вошли.
– Поверни ключ, – сказал я плохо видимой в полумраке комнаты девушке. – Платье можешь положить на стул.
Она быстро разделась и подошла к кровати. Высокая, со стройной фигурой и пышными волосами, а лица я не смог рассмотреть даже глазами загра. У меня не было постоянной подружки, но женщинами не пренебрегал и раз в декаду ходил в дом любви. Там работали опытные девицы, у которых я многому научился. Теперь эти знания использовал в теле загра. Для любви оно было намного удобнее человеческого. Дело не в размерах, а в умении себя контролировать и остроте чувств.
– Ну ты и зверь! – сказала она, когда мы закончили третий заход. – У меня никогда не было такого мужчины!
– А другие загры? – спросил я.
– Просто быки, – пренебрежительно ответила она. – Всё здоровое, но не умеют или не хотят ласкать. С ними было неплохо, а с тобой… просто нет слов!
Мы с ней устали и быстро заснули, а утром повторили ещё раз. Я был доволен и не пожалел серебра.
– Странная у вас компания, – надевая платье, сказала девушка. – Слишком мало для каравана, к тому же нет товара. Конюх сказал, что вы забрали с собой всё, что привезли. Теперь прислуга гадает, кто вы такие.
– Я младший сын нашего короля, – с серьёзным видом ответил я, – а остальные – это моя охрана.
– Насмешил! – засмеялась она. – Ладно, мне нужно бежать. Если ваше высочество когда-нибудь здесь заночует, пусть не забудет обо мне.
«От тебя есть польза, – неожиданно сказал Сар. – Я не знал и половины того, что ты с ней вытворял, хотя любил многих женщин. И ни с одной не было так хорошо, как этой ночью».
«За одну ночь трудно использовать всё, что знаешь, – отозвался я. – У тебя ещё будет возможность поучиться».
В дверь постучал слуга и сказал, что нам приготовлен завтрак. Когда я спустился в застольную, там уже сидели охранники. Мне накрыли соседний стол. Больше никого из постояльцев не было, кроме молодого, богато одетого юноши и высокого пожилого воина, которые уже заканчивали есть. Я проголодался и занялся завтраком, не отвлекаясь ни на что другое.
– С вами можно поговорить? – спросил подошедший воин, когда я поел и уже хотел встать из-за стола.
– Отчего же нельзя? – отозвался я. – Садитесь, поговорим.
– Купец? – спросил он, сев напротив меня.
– Мак из торгового рода Олеров. Может, назовёте себя?
– Руд Ореш из рода воинов, – представился он. – Служу князю Сандея, а сейчас охраняю его младшего сына.
Сандей был первым городом королевства Салея на нашем пути. Руд говорил с заметным акцентом, поэтому я решил, что он салеец.
– Это ваш княжич? – спросил я, оглянувшись на сидевшего за столом юношу.
– Да, это светлый Гай Сандейский, – подтвердил он. – Хочу узнать, куда вы держите путь.
– А чем вызван ваш интерес? – спросил я.
– Ищу попутчиков, – ответил он. – Мой господин был гостем младшего сына князя Барма, который должен был дать дружинников для возвращения. Но княжичи поругались, и нам отказали в охране. Нужно возвращаться, а дорога небезопасна. Когда ехали сюда, узнали, что на ней резвятся две разбойничьи ватаги. Деньги есть, но только на дорогу, иначе я кого-нибудь нанял бы.
Вряд ли отец дал Гаю мало серебра, скорее, тот всё промотал, когда развлекался в гостях.
– Мы направляемся в вашу столицу, – сказал я, – так что нам по пути. Если хотите, до Сандея можем ехать вместе. Не скажете, велики ли ватаги? Может, нужно найти ещё кого-нибудь?
– Этого никто не знает, потому что они не оставляют живых, – ответил Руд. – Но я не думаю, что нападут на шесть вооружённых мужчин и загра. Товара у нас нет…
– Давайте я посоветуюсь со своими людьми, а потом решим, – предложил я. – Они опытные воины, а у меня только второй поход. С разбойниками пока не сталкивался.
Он кивнул и ушёл к своему княжичу, а я сел за стол к ожидавшим меня наёмникам.
– Слышали? – спросил я. – Что можете посоветовать?
– До Сандея три дня пути, – сказал Лаш. – Трактиров будет больше, но придётся ночевать в лесу. Нам не помешают два меча, только этот княжич… Его могут не устроить наша пища и ночлег. А взять и потом бросить… Это нужно обговорить заранее. Плохо, что у нас только один лучник. В ватагах редко меньше десятка разбойников, чаще их в два раза больше. Основное оружие – это лук. Хороших лучников мало, но любой из них сможет попасть стрелой с десяти шагов. Нападают из засады и засыпают стрелами. Нужно или так же ответить, или надеть броню.
– Этот Руд сказал глупость, – добавил Барт. – Если разбойников много, нападут и на воинов, если те не прикрыты броней. У каждого можно поживиться оружием и серебром и взять коней. А княжич так одет, что нападут из-за него одного. У таких обычно есть золото, к тому же можно взять выкуп. Броня дорога, и глупо её покупать только для защиты от разбойников. Потом она станет обузой. Нас слишком мало, чтобы драться с шеннами, а удирать лучше налегке. Предлагаю купить луки, а если не жалко серебра, то арбалеты. И бьют дальше, и не нужно большой сноровки. Если их увидят, уже не нападут, иначе потеряют половину ватаги. Разбойники – это не воины, они не сражаются, а нападают на слабых.
– Сколько стоит арбалет? – спросил я.
– Хороший – пятьдесят монет, – ответил он, – и десять потратите на болты.
– Так и сделаем, – решил я. – Сейчас поговорю с княжичем, а потом выдам вам деньги и сходите к оружейникам. Тебе будем покупать?
– Обойдусь луком, – отказался Барт. – Лес близко от тракта, поэтому вы не успеете перезарядить арбалеты, а я, если не подобьют стрелой, успею завалить пять разбойников.
Я встал из-за стола и подошёл к ждавшим окончания разговора салейцам. Княжичу Гаю вряд ли исполнилось семнадцать. Это был симпатичный, хорошо сложенный юноша с высокомерным выражением лица. Оделся он в не самую удобную для путешествия одежду: белую, шитую золотом рубашку, короткие красные штаны и такого же цвета платок, а на груди для всеобщего обозрения висел золотой княжеский медальон. Пояса и всего того, что на него обычно вешают, на нём не было.