реклама
Бургер менюБургер меню

Гаянэ Степанян – Пушкин. Наше время. Встречи на корабле современности (страница 6)

18

Да, совершенно нормальный интеллигентский круг.

ГС:

При этом семья все время балансировала на грани разорения.

МВ:

Что тоже моему поколению прекрасно знакомо. У нас тоже много у кого были старые квартиры, но мало у кого были «старые деньги»: серьезные фамильные состояния сложились позже.

ГС:

Но тогда сыновья куда больше финансово зависели от отца. И Пушкин, будучи взрослым, но молодым еще человеком, не мог добиться денежной помощи от Сергея Львовича. Как вспоминает Вяземский, он был очень скуп на себя и на всех домашних: сын его Лев за обедом разбил рюмку, отец вспылил и целый обед проворчал.

МВ:

Ну, это говорит скорее не о скупости, а просто о дурном характере и распущенности. Человек не привык держать себя в руках. Что тоже не с хорошей стороны о нем говорит. Надо сказать прямо: с родителями Пушкину не повезло. Хотя – ну как «не повезло»? Такое двойственное отношение тоже характерно для той среды, в которой Пушкин родился, для этого круга нечиновных московских интеллектуалов из старых, но не титулованных семей; это не круг графов и великих князей.

Пушкин до конца жизни сам подчеркивал это сходство-различие. Отправляя уже в 1836 году ледяное письмо с явным прицелом на дуэль князю Николаю Григорьевичу Репнину-Волконскому, он не забывает отметить: «Лучше нежели кто-либо я знаю расстояние, отделяющие меня от вас; но вы не только знатный вельможа, но и представитель нашего древнего и подлинного дворянства, к которому и я принадлежу…» (Т. 10. С. 864)

Сергей Львович был истинным представителем «подлинного дворянства». Он собрал огромную библиотеку, был хорошо образован, болтал на разных языках и охотно цитировал разных авторов, обожал поэтические и театральные экспромты, при этом действительно мог весь вечер портить всем жизнь из-за разбитой рюмки. И если мы посмотрим на все дальнейшее творчество Пушкина, не говоря уж про его личную жизнь, мы нигде не найдем выражений любви, обращенной к отцу. У него нет стихов, обращенных к родителям. Самое главное хорошее, что его отец и дядя Василий Львович сделали, – отдали его в Лицей. За это им, что называется, многое зачтется.

ГС:

У него фактически нет воспоминаний о детстве. У Лермонтова есть (в поэзии), у Толстого есть, а Пушкин – это человек без детства.

МВ:

Да, оно начинается с Лицея. И такой культ Лицея – я бы сказал, гипертрофированный («отечество нам Царское Село»), с одной стороны, хорошо говорит о Лицее, с другой – плохо говорит о семье Пушкиных.

Брат и сестра

ГС:

Давай уж закончим о семье. У Пушкина были брат и сестра: первенец – Ольга 1797 года рождения, она дожила до 1868 года, и Лев (1805) – он тоже переживет Александра, но умрет рано – в 47 лет. Вот с ними у Пушкина были самые сердечные отношения, обоим посвящены стихотворения. Например, Ольге – «К сестре» (кстати, это раннее, 1814 года) и «Позволь душе моей открыться пред тобою…». А Льву – «Брат милый, отроком расстался ты со мной» (1823), «Послание к Л. Пушкину» (1824). Лев Сергеевич был любимым сыном своих родителей. Он был наделен редким даром – чрезвычайно «липкой» памятью, благодаря которой сохранялись многие стихотворения Пушкина, потому что, услышав однажды, он уже запоминал текст намертво.

Евгений Плюшар

ОЛЬГА СЕРГЕЕВНА ПАВЛИЩЕВА

(урожд. ПУШКИНА, 1797–1868).

Середина 1830-х

Неизвестный художник

ЛЕВ СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН

(1805–1852)

Старшая сестра и младший брат поэта

МВ:

Это приводило даже к конфликтам интересов: Лев охотно переписывал по памяти стихотворения и целые поэмы своего брата, полученные им «для домашнего пользования», всем желающим… мешая их продаже! Делал, так сказать, нелицензионные копии. А уже после смерти Александра произошла коллизия почти того же рода, что вышла у Макса Брода с Кафкой. Брод, как известно, опубликовал основные произведения Кафки посмертно – прямо нарушив завещание своего друга, велевшего их уничтожить. И уверял при этом, что выполняет его истинную волю. Лев Сергеевич по памяти записал целиком сказку «Царь Никита и сорок его дочерей» – настолько охальную, что записные пушкиноведы долго юлили, отказываясь включать ее в полное собрание: дескать, не авторитетный источник, не доказано. Хотя уж что там доказывать – не сам же Лев придумал! Наверное, Александр Сергеевич тоже выражал бы крайнее недовольство, если бы узнал. Но Лев Сергеевич справедливо рассудил, что каждая строка его гениального брата важна, в том числе такая охальная. И хорошо сделал.

ГС:

Да, со Львом у Пушкина были самые теплые отношения, младшему брату он писал очень интересные письма, в которых воссоздается нравственный портрет самого Александра Сергеевича.

МВ:

Есть известное письмо из ссылки, где он учит брата жизни, прямо апеллируя к собственному отрицательному опыту. Самому Пушкину 23 года, его брату 17. Да, судя по письмам, у них троих – Ольги, Александра, Льва – были нормальные братско-сестринские отношения. Но, читая сейчас эти письма, вот на что обращаешь внимание: сестре он пишет только по-французски, брату – то по-французски, то по-русски. Так, упомянутое выше письмо – французское, Александр как бы подчеркивает, что говорит серьезно, как старший с младшим. С мужем сестры, Павлищевым, с которым он вынужден вступить в деловую переписку (делить семейное недвижимое имущество), он переписывается тоже по-русски. Ему это, кстати, тяжело дается, ему ненавистны все эти деловые разборы, но он понимает, что это надо делать и что Павлищев, который очень корректно его в письмах «дожимает», в сущности, совершенно прав.

Интересно, что первый стихотворный опыт дошел до нас именно благодаря Ольге. Она запомнила сымпровизированную французскую эпиграмму брата на себя самого как на сочинителя какой-то домашней пьески, в которой рифмуется «партер – Мольер», и много лет спустя, когда брат прославился, воспроизвела:

Dis moi, pourquoi l’Escamoteur Est-il sifflé par le parterre? Hélas! c’est que le pauvre auteur L’escamota de Molière.

Что значит:

Скажи мне, почему «Похититель» Освистан партером? Увы, потому, что бедный автор Похитил его у Мольера (Т. 1. С. 379).

Благодаря ей мы знаем, с чего вообще начались поэтические опыты Пушкина.

Бабушка, няня

ГС:

Больше, чем мать Надежда Осиповна, на Пушкина повлияла его бабушка, Мария Алексеевна Ганнибал.

МВ:

Урожденная Пушкина!

ГС:

Да, такой фамильный выверт… Лицейский друг Пушкина Антон Дельвиг говорил о ее прекрасном русском языке. С ней отношения были тоже очень близкие. Сохранились слова Марии Алексеевны о внуке: «Не знаю… что выйдет из моего старшего внука – мальчик умен и охотник до книжек, а учится плохо, редко когда урок свой сдаст порядком: то его не расшевелишь, не прогонишь играть с детьми, то вдруг так развернется и расходится, что его ничем не уймешь; из одной крайности в другую бросается, нет у него средины»[15]

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.