реклама
Бургер менюБургер меню

Гарфилд Ривз-Стивенс – Хроники Галена Сорда № 1: Перемещенный (страница 34)

18

Вопль боли, вырвавшийся из груди тагони, заглушил крик Мелоди, которым японка дала Мартину сигнал к действию. Небольшое покрытое шерстью тело дернулось к потолку и, быстро перебирая конечностями, существо попыталось скрыться, но Ко бросилась вслед за ним, безжалостно поливая из пульвелизатора.

Неожиданно сзади послышался высокий голос и, резко обернувшись, Мелоди увидела Клаьдера, стоявшего на пороге. Увиденное явно повергло посвященного в состояние шока. Словно из-под земли за его спиной вырос Сорд и неуловимым движением нанес ему удар обеими руками сначала по шее, а затем по ушам. Оглушенный, кальдер рухнул на колени.

Сорд быстро глянул на Ко:

- Хорошая работа. Я уже собрался было… осторожно, сверху!

Но было поздно. Тагони отпустила канат и спрыгнула с потолка прямо на японку. Молодая женщина упала, ощущая на себе тяжесть чудовища, а затем перед ее глазами вдруг возникло лицо тагони. Половина его была испещрена красными пятнами, следами серебряной струи, вздувшимися, словно от жары. Существо выло от боли и ярости. Клыки его щелкали с каким-то металлическим звуком, изо рта стекала толстая струйка слюны.

Ко попыталась отпихнуть чудовище, но тагони оказалось даже тяжелее Мартина. Для того, чтобы освободиться, просто физической силы было явно недостаточно.

- Умри! - прохрипело существо, нацеливаясь на горло Мелоди. Однако Ко, продолжая отпихивать противника от себя, сосредоточилась полностью на том, чтобы извлечь из кармана своего жилета парализующую гранату и взорвать ее за спиной противника. Мозг японки работал, как всегда, холодно и ясно, и она надеялась, что тело тагони защитит ее от взрыва. Если, конечно, ей удастся продержаться те пять секунд, на которые настроен взрыватель.

А затем вдруг торчащая во все стороны шерсть, окаймлявшая лицо тагони, встала дыбом и закрыла изувеченную голову существа, словно лепестками. Уши чудовища стали торчком, болезненно выдираемые из черепа парой транслоцированных рук. Тагони испустило вопль, более громкий, нежели прежде.

- Давай, Жа-Нетт! Давай! - закричала Ко во всю мощь своих легких, вырывая, наконец, гранату из жилета.

Голова тагони принялась дергаться из стороны в сторону, когда маленькие кулачки прошлись по опухшим ожогам. Существо больше не могло терпеть. Оно неожиданно гибким прыжком взвилось в воздух, упало на пол и мохнатым шаром покатилось по нему, завывая от невидимых ударов и безжалостной серебряной струи.

Словно гимнаст, Мелоди, оттолкнувшись спиной от пола, легко вскочила на ноги, сжимая в руке гранату, и тут же увидела Кальдера, тянувшегося к своей подруге.

- Любимая, - стонал он, - любимая…

В этот момент нога Сорда, описав короткую дугу, с силой ткнулась в бок посвященного, и тот снова рухнул наземь, рыдая, словно ребенок.

На какое-то время в передней воцарилась тишина, а затем снаружи донесся звук рвоты: Жа-Нетт, стоя на коленях, извергала из своего желудка все, что накопилось там за последние четыре часа.

В углу помещения хрипела тагони. Длинная рука существа, уже лишенная меха, коснулась неподвижного тела Кальдера. Тагони захрипела снова, пытаясь что-то сказать, затем тело ее конвульсивно дернулось и замерло. Ко сунула гранату обратно в карман жилета.

- Готова? - спросил Сорд, продолжая стоять у поверженного тела Кальдера.

Вместо ответа японка сорвала с плеча винтовку и ткнула стволом в покрытый мехом шар, бывший недавно живым существом. Реакции не последовало - лицо тагони представляло собой сплошную багровую маску, матово поблескивавшую в электрическом свете.

- Готова, - отозвалась Мелоди. - Анафилактический шок. Адриан оказался прав.

Кальдер застонал и попытался приподнять голову.

- Симона, - прошептал он, - Симона…

По телу его прошла судорога, и он снова умолк.

Сорд склонился над ним, собираясь снять клановое кольцо.

Ко нахмурилась:

- Сорд, прежде, чем ты начнешь потрошить мертвеца, может быть, скажешь, что нам теперь делать? Все оказалось гораздо сложнее, чем предполагалось.

Сорд снял кольцо и принялся внимательно его рассматривать - гладкую золотую ленту шириной в полдюйма.

- Зароем трупы где-нибудь, - наконец отозвался он, поднимаясь и не отрывая взгляда от кольца. - И почему сложнее?

С этими словами Гален сунул добычу в карман куртки.

- Святые угодники, - пробормотала Жа-Нетт, с трудом поднимаясь с колен.

Ко и Сорд повернулись к девочке, но ее дрожащий палец указывал куда-то вглубь дома.

- Не со мной… взгляните.

В темном углу обычного манхеттенского дома тагони претерпевала свое окончательное превращение.

Ко мгновенно выхватила портативный “Олимпус” из кармана жилета, включила вспышку и коротко велела Сорду сделать то же самое. Затем, поднесся аппарат к глазам, принялась снимать в автоматическом режиме, пока не израсходовала всю катушку. Все это время Сорд стоял неподвижно, молча взирая на происходящее.

- Ну давай же, Сорд, - не отрываясь от видоискателя, воскликнула Мелодии. - Адриану это может пригодиться. Жа-Нетт, ну-ка, забери фотоаппарат у Галена.

То и дело озаряемая яркими вспышками двух фотоаппаратов, тагони шаг за шагом возвращалась в свое человеческое обличье. Вначале укоротились конечности, голова и туловище вытянулись. Ко слышала плеск жидкости, когда кости занимали свое обычное положение под черной кожей, начавшей поблескивать, как только темный мех втянулся в эпидерму.

Остекленевшие глаза существа медленно сдвинулись, череп изменил форму. На черном лице полоса кровавой помады сделалась ярче, рот уменьшился до нормальных человеческим размеров. Когти втянулись и превратились в ногти.

- Как тогда, в Греции, - ни к кому не обращаясь, тихо произнес Гален.

Наконец, превращение завершилось. На полу прихожей лежало обнаженное тело черной женщины. Ее шею охватывала массивная золотая цепь, с которой свисала золотая лента кланового кольца. Ко сделала последний кадр. Вопреки легендам, на неподвижном лице женщины не было последней улыбки облегчения или освобождения - только застывшая гримаса агонизирующей боли.

- Может быть, ее чем-нибудь прикрыть? - голос Жа-Нетт дрожал и срывался.

- Подожди снаружи, - попросил ее Сорд.

- Только не в таком соседстве, - запротестовала Ко. Она прижала девочку к себе, и тут же маленькая ручка крепко обхватила японку за талию. - Запри наружную дверь, Сорд.

- Почему бы нам сейчас не уйти? - осведомился тот. - Кольцо у нас уже есть.

Ко крепче прижала к себе Жа-Нетт:

- В случае, если ты еще этого не заметил, Сорд, хочу обратить твое внимание на отсутствие с нами Мартина.

Потолок во всех комнатах дома Кальдера скрывался за паутиной натянутых под ним канатов; однако, если не принимать последнего во внимание, квартира выглядела вполне заурядно. Кроме кухни.

Сорд первым вошел в неосвещенное помещение, держа наизготовку пульвелизатор с раствором галида серебра. Ко замыкала шествие, поставив Жа-Нетт между собой и Гален с таким расчетом, чтобы девочка с обеих сторон была прикрыта взрослыми. Маленькая негритянка вяло передвигала ноги, и японка подумала, что недавняя транслокационная атака, проведенная ею против тагони, оказалась самым серьезным испытанием способностей Жа-Нетт за последнее время. Форсайт предупредил, что у девочки вот-вот разовьется язва. А какой еще ущерб свою здоровью наносит Жа-Нетт, когда ей приходится транслоцировать - одному богу известно.

- Над задней дверью красное свечение, - бросил через плечо Сорд, протиснувшись сквозь кухонный проем. Ознакомившись с расположением жилища, Ко поняла, что в кухне должен быть выход в маленький внутренний дворик или патио. Для Мартина это был бы оптимальный путь проникнуть сюда, если он вообще появится.

- Есть еще источники света? - поинтересовалась Ко. - Или осколки разбитого стекла?

- Или дети? - добавила Жа-Нетт.

Ко напряглась - об этом она не подумала.

- Н-да, - ответил Сорд. - Сейчас отыщу выключатель… ага, вот он.

Сквозь распахнутую дверь хлынул поток света, как только на потолке вспыхнули едва различимые в густом переплетении канатов плафоны.

- Пусто, - сообщил Гален.

Ко вошла следом за девочкой и увидела Сорда, уставившегося на мерцающий источник света над задней дверью во внутренний дворик. Что-то в красном светильнике было не так - он представлял собой круглую латунную полку диаметро в несколько дюймов, приколоченную над верхней дверной перемычкой; к диску крепился…

- Это же кристалл! - воскликнул Сорд. - Такой же точно я видел у Танту в Межветрии!

Гален быстро пересек комнату и протянул руку к латунной полке.

- До него не опасно дотрагиваться? - предостерегла его японка. Одной рукой молодая женщина сжимала винтовку, другая покоилась на плече Жа-Нетт.

Сорд приблизил пальцы к кристаллу.

- Никакого тепла не ощущается.

Он коснулся кристалла, и блеск последнего моментально померк.

- Никакого удара или еще чего-нибудь.

С этими словами Гален снял кристалл с полки, и свет камня полностью погас в охватившей его ладони.

Прежде, чем Сорд сумел произнести еще что-то, за дверью послышался грохот, из замочной скважины и дверной ручки вырвалось голубое пламя. Дверь распахнулась, и на пороге появился Мартин.

- Что стряслось, Мартин? - спросил Сорд.

- Мартин, где твоя одежда? - хихикнула Жа-Нетт.

Половинник в каком-то остолбенении огляделся по сторонам, затем склонился над порогом.