Галина Това – Сказки которые читаются за минуту, а остаются надолго. Том 1 (страница 1)
Галина Това
Сказки которые читаются за минуту, а остаются надолго. Том 1
Содержание.
1. Мужчина, который носил пустые карманы.2. Человек, который собирал тени.3. Женщина на перроне.4. Человек, который начал говорить «нет».5. Женщина и её старая кружка.6. Человек, который слушал дождь.7. Женщина, которая перестала прятать свои «неправильные» чувства.8. Человек и его старый чемодан.9. Человек, который пошёл медленнее.10. Женщина, которая перестала считать дни.11. Человек, который научился быть один.12. Женщина, которая заметила, что весна пришла.13. Письмо, которое пришло вовремя.14. Кофе, который оказался вовремя.15. Старый дуб, который умел слушать.
Мужчина, который носил пустые карманы.
Он ходил по городу с пустыми карманами.
Не потому что бедствовал – просто перестал класть туда всё подряд:
чеки, обещания, «надо», чужие ожидания.
Сначала было странно – руки сами тянулись заполнить пустоту.
Но со временем он привык.
И заметил: теперь он слышит пение птиц.
Чувствует ветер на коже.
Замечает, как улыбается незнакомка у лавки с цветами.
Его карманы стали не пустыми – а свободными.
И в этой свободе он вдруг нашёл то, что давно потерял:
себя – без списка дел, без роли, без «как надо».
Иногда он клал в карман один маленький камешек – просто чтобы знать:
я здесь.
я целый.
мне достаточно самого себя.
– 1 –
Человек, который собирал тени.
В городе, где все спешили и никто не смотрел под ноги, жил переплётчик.
Он чинил книги: возвращал корешкам прямоту, клеил оторванные страницы, выравнивал уголки, помятые слезами или временем.
Люди приносили ему тома, будто надеялись: если книга станет целой – может, и жизнь тоже?
Однажды он заметил: у некоторых прохожих тени не скользили по мостовой, а тянулись, как мокрые плащи.
Цеплялись за трещины в асфальте, спотыкались за бордюры – будто несли невидимый груз.
Он не знал, что это – горе, усталость или долгая зима внутри.
Но видел: тени устали. Тогда он начал собирать их.
Не у всех – только у тех, кто стоял у его витрины слишком долго, глядя на книги, но не заходя внутрь.
Ночью, когда город засыпал, он выходил с мешком из мягкой холстины и осторожно поднимал тень с земли – как лист бумаги, упавший со стола.
Кладёт её на полку между «Сонетами» Шекспира и «Записками из подполья».
Иногда – рядом с детской сказкой, которую уже сто раз перечитывали.
Он не чинил тени. Просто давал им полежать.
Пусть отдохнут от того, кого сопровождают.
Пусть забудут на время, что должны быть чёрными, плотными, без промаха.
Через три дня он возвращал тень обратно – тихо, пока человек спал.
Она становилась чуть светлее.
Не весёлой. Не счастливой. Просто – легче.
Как будто в ней появилось место для дыхания.
Никто не знал, что сделал переплётчик.
Но некоторые просыпались и чувствовали: сегодня шаг будет мягче.
А вечером, глядя в окно, замечали – их тень уже не тащит назад.
Она просто идёт рядом. Иногда этого достаточно.
– 2 –
Женщина на перроне.
Она приходила на вокзал каждый вечер.
Не потому что собиралась уезжать.
Просто дома было слишком тихо, а в голове – слишком громко.
На работе все говорили: «Ты всё правильно делаешь».
Друзья спрашивали: «Ну когда уже начнёшь жить?»
А она чувствовала: она живёт – просто не так, как у всех.
Поэтому садилась на скамейку, смотрела на поезда и думала:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.