18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Галина Гончарова – Зеркало надежды (страница 59)

18

— Саларинец? — прищурился один из стражников. — Выговор у тебя…

Это верно. Язык один, и схожий, но саларинцы чуть растягивают «а» и чуть-чуть картавят на букве «н». Она у них получается как бы смягченная, не «н», а «нь».

Выглядит это достаточно мило, но в речь въедается, и саларинцев опознают по этим признакам влет. Так же, как аллодийцев по четко произносимой «о», а эларцев по рычащему утробному «р». Есть и другие признаки, но эти основные.

— Шли вниз по реке. Нас степняки перехватили, — честно признался Арман.

Лица стражников посерьезнели.

— А ты как спасся?

— Моей заслуги тут нет, — Арман и не подумал что-то скрывать от мужика с нашивкой десятника. — Эти сволочи поперек реки в узком месте цепь растянули, корабли и налетели. Передний на цепь, задние на передний.

Стражники закивали.

Вообще, Интара была рекой своеобразной. Где-то поуже, где-то пошире, но везде глубокой и судоходной. И в некоторых местах ее действительно легко было перегородить, до сих пор и камни были, и цепи, но степняки?

Чтоб эти скотокрады сообразили?

Арман понял сомнения и махнул рукой.

— Их много было. Я не считал, но ночью через их лагерь плыл, их тысяч тридцать, а то и больше.

— Плыл?

— Они вниз по Интаре идут. Я не так надолго их опередил, день, может, два… край — три.

— Тебя к градоправителю надо бы, — задумался один из стражников.

— Надо бы, — согласился Арман. — На нашем корабле плыла Шарлиз Ролейнская…

Стражники переглянулись. Кто это такая, по городу знали, встречать готовились.

— И?

— И то. У степняков она.

— Пошли-ка, я тебя лично к градоправителю отведу, — вздохнул старший. — Дело такое…

И то, дело важное. Хоть и не виноват Остеон в набеге, а пропала-то дочь у Самдия на территории Аллодии. Еще странам сцепиться сейчас не хватает.

А и потом…

Надо же знать, куда делась принцесса.

Симон Равельский, хоть и занят был по уши, но Арману время уделил.

Лично, не чинясь, усадил в кресло, налил вина и принялся расспрашивать. Арман таиться не стал, и честно поведал, как прятался, как боялся, как по реке плыл, как принцессу утащили….

Симон выслушал, как на исповеди, и вздохнул.

— Ты что делать-то хотел, парень?

— На корабль наняться, господин, — буркнул Арман. — Денег нет, ничего нет…

— Уж прости. Придется тебе в Равеле задержаться.

Арман дернулся было, но тут же понял, что никто его хватать, тащить и заключать под стражу не будет. Не с таким видом все это делается.

— Ее высочество все же королевская дочь, сейчас начнется скандал, потребуется хоть один свидетель происшедшего.

— Чтобы меня потом за трусость повесили? — недобро огрызнулся Арман. — Что не спас, а удрал?

Градоправитель тихо рассмеялся.

— Ага. То-то навоевал бы ты с одним ножом против нескольких тысяч степняков. Нет, ты все правильно сделал. Увидел, предупредил… Значит так, я секретарю скажу, побудешь пока в городе. Во время осады каждый защитник на счету.

Арман возражать не стал, но не был бы Симон градоправителем, если б не умел в людях разбираться.

— Не пошлю я тебя на стены. Мне тебя прямой резон беречь, чтобы никто не обвинил. Поживешь пока в казармах, со стражниками, а там, Брат поможет, и отобьём мерзавцев.

Ага. Отобьют такие… сразу не полегли бы.

Симон фыркнул.

— Наше дело продержаться, пока подмога не подойдет. А дальше видно будет.

Еще когда она будет, та подмога… и поможет ли? Да и будет ли кому помогать?

Но вслух Арман ничего не сказал. Поклонился, поблагодарил и послушно проследовал за секретарем. Что б там дальше ни было, но поесть горячего, а не сырой рыбы, поспать на мягком, переодеться — хотелось. А там можно и придумать чего, его в казармы отправляют, не в тюрьму.

Секретарь, Ханс Римс, который не менее своего патрона был опытен в чтении чужих мыслей по выражениям лиц, помалкивал.

А что тут скажешь?

Скоро последние из кораблей уйдут, и превратится город в одну тюрьму. А стражу будут степняки нести, под стенами…

И смысл человека в камере держать? Пусть пользу приносит…

Арман об этом не догадывался, не то бросился бы опрометью в порт. Но…

Казармы оказались неподалеку, там Армана накормили мясной похлебкой, в которой плавал большой кусок говядины, налили стакан вина, и мужчина почти без сознания упал на кровать. Спать вдруг захотелось так…

В эту минуту на него могло сотню степняков вынести — его бы убили, не добудившись. Безумно усталый мужчина спал.

Госпожа Ливейс весьма обрадовалась постояльцам. Как же, ее домик так герцогине понравится, что она и второй раз заглянула. Теперь тетушка Берта будет об этом всем постояльцам рассказывать.

Была она рада видеть и Ровену, но по другой причине.

Пока граф с сыном отправились корабль искать, графиня с дочерями еще спали, а Малена и Ровена спустились вниз и с удовольствием завтракали с госпожой Ливейс, как и в прошлый приезд. Тут-то тетушка Берта и выложила новости.

— Тебя, девочка, один человек спрашивал.

— Кто? — вскинулась Ровена.

— Имени он своего не назвал. Рыжий такой, что твой костер. Сказал, ты знаешь.

Ровена знала. Она прикусила губу, посмотрела на герцогессу.

— Ваша светлость… я отлучусь?

— Разумеется.

Разговор этот состоялся на следующий день после приезда ее светлости, сразу после обильного завтрака. Почему не раньше?

Так пока договорились, пока устроились, пока поужинали, тут и спать пора… не до разговоров. А вот с утра и поговорить можно.

— Я побыстрее постараюсь.

Малена покачала головой.

— Нет. Ты беременна… госпожа Ливейс, у меня к вам вопрос. Можно ли кого-то нанять, чтобы они сопроводили Ровену по делам?

— Можно, ваша светлость. А с вами…

— Это не мои люди. Графа Ардонского.

— То-то я и смотрю, нет того красавчика…