Галина Гончарова – Танго верано (страница 45)
– Только надо подумать и о себе, и о сестрах. Может, тебе заключить помолвки? Хотя бы фиктивные, для вида, чтобы показать, что на брак рассчитывать не стоит?
Лоуренсио качнул головой.
– Нет, вряд ли. У меня никого нет на примете…
– Ну, это не проблема. Найдем кого-нибудь посимпатичнее… Кстати, а как поживает Алисия Катарина? Могу я выразить ей свое почтение?
– Можешь, – кивнул Лоуренсио. И коснулся колокольчика. сеньора Торо ждать себя не заставила.
– Тан Ксарес? Тан Толедо, доброго вам дня.
Анхель кивнул, считая, что здороваться с каждой экономкой – ниже его достоинства. Лоуренсио чуть склонил в ответ голову.
– Сеньора Торо, где сейчас мои сестры?
– Ритана Алисия уехала кататься с таном Ортисом. Ритана Феола у знакомых…
– Ах да! Я и забыл, что отпустил ее на несколько дней к Веласкесам.
– Веласкесам? – удивился Анхель, который вроде как и слышал это имя, но где и когда?
– Да, Феола подружилась с их дочерью… или внучкой… кажется, внучкой.
Анхель задумался.
– Погоди, это не те Веласкесы, о которых писали в газете?
– В газете? А что?
– Про убийство?
Лоуренсио откровенно растерялся.
– Я не уточнял у Феолы. сеньора Торо, вы не в курсе?
Сеньора была в курсе. Телефон Веласкесов у нее был, но ставить в известность эту дрянь? Анхеля Толедо?
Перебьется восемь раз!
– Простите, тан Ксарес. Это не мое дело.
И даже не соврала. Следить за ританой – не ее дело. И точка.
– А тан Ортис? Почему я не знаю, что он появляется в нашем доме?
– Он не заходил в дом, – честно отчиталась сеньора. – Он телефонировал ритане Алисии и пригласил ее на прогулку.
Анхель скорчил рожу.
– Осторожно, Рен. У Ортиса та еще репутация, оглянуться не успеешь – придется незаконного ребенка воспитывать.
– Алисия не такая, – сдвинул брови Лоуренсио.
– Такая, не такая… знаешь, почему Ортиса невеста бросила?
– Почему?
– Да потому, что он изменял ей со всеми встречными. Просто со всеми. Вот ей и надоело терпеть. Я просто оказался рядом в неподходящий момент… думаешь, почему меня Ортис ненавидит? Да именно поэтому! Не может простить мне своих грехов.
Лоуренсио только вздохнул.
– Ладно… спасибо, сеньора. Подавайте обед, хорошо?
– Да, тан Ксарес.
– Анхель, пообедаешь со мной? Заодно поговорим, а там и Алисия вернется?
– Да, буду рад.
– Вот и отлично. У нас сегодня суп-крем из морепродуктов, паэлья…
Мужчины направились в столовую, беседуя о совершенно мирных вещах.
– Дядя Рей, добрый день.
Начала Висента с самого простого – телефонировала одному из самых осведомленных людей Римата.
– Здравствуй, Винни. Что случилось?
– Дядя Рей, скажите, вы ничего не знаете про тана Толедо?
Рейнальдо Игнасио Шальвейн задумался. Ненадолго.
– Да, знаю. Любит жить за чужой счет. Кажется, живет по поддельным документам. Ко мне на грифель он не попадал, внимательно я им не занимался. Так, всплывало…
– Поддельные документы?
– Это надо уточнять. Я не уверен, но для тана – он общается со слишком подозрительными людьми. И общается уверенно.
– Уверенно?
– Да. Ты себя будешь неуютно чувствовать при дворе?
Винни поняла, о чем речь.
Можно иметь дело с людьми из разных слоев общества, но чувствовать себя с ними легко и непринужденно? Такое не сымитируешь… тану легко с танами, подонку с подонками. А если человеку одинаково легко и там, и тут, значит, где-то он носит маску. И в этом надо разбираться. Даже дядя Рейнальдо, хотя и одинаково легко себя чувствует и в трущобах, и во дворцах, притворяется и там, и тут. А настоящий он в полиции. А Толедо?
– А еще что-то? Дядя Рей?
– Вроде бы ищет богатую невесту. И какая-то история с самоубийством там с ним связана. Точнее не знаю.
– Это и так много. Спасибо, дядя!
– У вас все в порядке, Винни?
– Терпимо, – обтекаемо отозвалась девушка. – Вас не хватает. Дядя Рей, как ваша нога?
– Пока болит. Лежу, не хожу даже на костылях. Перелом плохой, может кость сместиться.
– Плохо, – девушка была искренне расстроена.
– Знаю. Но это безвыходная ситуация.
– Дядя Рей, к кому можно обратиться, чтобы о нем расспросить?
– К Пауку. Очень советую. Ты справишься.
Винни в себе и не сомневалась. Подумаешь, Паук! То есть… неприятно, конечно, но она сможет!
– Определенно. Спасибо, дядя Рей!
– Держитесь, Винни.
– Обещаю…
Тан Патрисио Ксарес оглядел столовую.
Скучно.