реклама
Бургер менюБургер меню

Галина Гончарова – Средневековая история. Домашняя работа (СИ) (страница 73)

18

Симу не повезло очнуться от неприятного ощущения. Ему просто отрезали ухо. Боль была такой, что мужчина взвыл. Попытался взвыть. Но кляп не позволил.

У глаза заблестело острие ножа.

– Сейчас я выну кляп. Если заорешь – тебе не жить. Но для начала выковырну глаз.

Почему-то Сим поверил. И не заорал.

– Кто, куда, зачем?

И Сим начал отвечать. Дрожа, заикаясь…

Эрк даже не успел ничего понять, когда дверь домика слетела под сильным ударом. Его вытащили из кровати, скрутили руки за спиной и бросили на колени перед вирманином. Он знал этого человека. Эрик мог привести в ужас и кого посерьезнее. А сейчас он нарочито злобно ухмылялся, поигрывал топором, лунный свет блестел на кольчуге.

– Говорить будешь?

Эрк всхлипнул:

– Я ни в чем не виноват, господин.

– Где его семья?

– Здесь.

– Давайте. Тебе кого не жалко? Жену? Сына? Дочь?

Полевой допрос Эрику всегда удавался. На отлично. Хотя он и не знал таких слов. Не знал их и Эрк. Но быстро сломался и принялся говорить. Всхлипывая и косясь на топор.

Эрик слушал и мрачнел.

М-да.

Хорошо то, что это маленькое дельце самого Эрка. Больше в деревне никто не посвящен. Не считая его братьев. Один из которых ранее служил в замковой страже. После того как пятерка ребят метнулась по указанным домам, Эрик продолжил подсчеты.

А вот плохо…

Их ждали не меньше пятидесяти пиратов. Уже предупрежденных о наличии вирман в Иртоне. Но идти надо.

Его наняли защищать. Дали кров над головой, возможность ремонта, ему платят… А это приходится отрабатывать. Эрик не сомневался ни минуты.

– К морю.

Шуметь они по-любому не собирались. Только убивать.

Хотя полную тишину соблюсти не удалось.

– А что с этим?

– Выдели двоих. Пусть свяжут и доставят в Иртон.

– А семья?

Еще паники в деревне не хватало.

– М-да… и братцы еще… ладно. Есть тут погреб?

Погреб был. Хороший, глубокий, качественный. Эрк постарался на совесть.

Поместились все. И он, и семья, и его братья. Все увязанные по рукам и ногам и еще привязанные подальше друг от друга для надежности. Двое остались их охранять.

– Погоди, потом графиня с вами разберется, – пообещали ему на прощанье.

Эрк тихо заскулил. Милости от Лилиан Иртон он не ждал.

Первым вирман услышал Трост.

Насторожился, потянул Хлейга за рукав.

Мужчины тихо скользнули в заросли. Чтобы спустя двадцать минут тихо посвистеть и выйти оттуда прямо перед Эриком. В руке вирманина блеснул кинжал, но потом он узнал своих.

– Хлейг? А это…

– Трост. Племянник ювелира.

– Почему не отослал?

– От него была помощь. Сколько вас?

– Десять. А пиратов?

– Высадились шесть лодок. По двенадцать человек в каждой. Там два корабля. И у нас есть пара «языков».

– Где? Давай сюда.

Эрик заставил повторить Сима все рассказанное. И порадовался.

Их не ждали. И о них не знали. И даже…

Мужчины посмотрели на Троста:

– Паренек, для тебя есть серьезное задание…

Спустя примерно два часа Трост выходил к пиратскому костру.

Его слегка потряхивало. Но парнишка надеялся, что это не слишком заметно. Под рубашкой у него было несколько пакетов, которые вручил травник. Удастся подмешать?

Отлично.

Если нет – это немного хуже. А сейчас…

В спину ему уперлось что-то острое.

– Ты кто?

– Меня послал дядя Эрк. Тол… капитан Джим здесь?

Острие чуть отодвинулось.

– Ты один?

– Да.

– Иди вперед и не дергайся.

Мальчишка кивнул. Сделал несколько шагов и вышел в освещенный костром круг.

Пираты смотрели холодно и злобно. Трост сглотнул. Он дрожал от страха, но старался не показать виду.

– Ты кто?

– Племянник Эрка.

– Не понял. Какой племянник?

– Сын его сестры, Кристы…

– А где сам Эрк?

– У него дети болеют.