реклама
Бургер менюБургер меню

Габриэлла Мартин – Изгнание злого духа (страница 9)

18

Всклокоченные волосы.

— Джим! Джим! — кричал я, сбегая по ступеням.

Он приподнял голову с пола:

— Зачем…зачем ты меня толкнул? — выдохнул он.

— Чего? Не толкал я тебя! — выкрикнул я. — Я лишь по плечу тебя хлопнул!

Джим еле сел. На его плече была рана, из которой текла кровь, расплываясь по светлой рубашке. Глаза Джима будто впились в мои.

— Нет, это ты сделал. Ты меня толкнул, Макс.

— Нет! — выкрикнул я.

Несколько учеников, остановившихся около Джима, чтобы помочь ему, уставились на меня.

— Нет, я не трогал тебя. Стал бы я толкать тебя! Я лишь окликнул тебя, а после…

Он потёр плечо, чувствуя мокрое пятно от крови.

— Ты…ты лжёшь. Я ощутил твою ладонь у себя на спине. Ты толкнул меня. Я ощутил, как ты толкнул меня, Макс.

— Нет, — убеждал я. — Клянусь. Не трогал я тебя. Ты просто упал.

Теперь уже все с подозрением глядели на меня. Я чувствовал на себе их возмущённые взоры.

≪И что они здесь столпились? Чапали бы по собственным делам — на уроки! >

Тут я увидел, что и нога Джима поранена.

— Вот! — вскрикнул я. — Шнурки! У тебя шнурки развязались!

Джим, постанывая, потирал бок.

— Что? — он покосился на свои ботинки.

— Видишь? — сказал я. — Возможно, дело в этом. Да, ты споткнулся из-за шнурка!

— Ты толкнул меня, — твердил он. — Я ощутил, как ты толкнул меня. Я мог разбиться насмерть. Неужели ради этого состязания ты готов на что угодно? Ты мог меня убить!

— Нет, — повторял я, мотая головой. — Нет и нет!

Мы с ним были такими хорошими друзьями. Почему сейчас он меня обвиняет?

— Я не толкал его. Я стопроцентно знаю, что не толкал.

После школы я поторопился к Миллерам, узнать, как там Джим.

Дверь открыл Джон.

— А, это ты!

Казалось, он удивлён, что я пришёл.

— Джим дома? — спросил я, заходя за ним в зал. — Как его самочувствие?

В гостиной работал телек, показывали какое-то ток-шоу, где все участники кричали друг на друга. Джон выключил его.

— Джим до сих пор в больнице, — сказал Джон, падая на зелёное кожаное кресло. — Ему щиколотку забинтовывают.

— У него не перелом, нет? -спросил я.

Джон помотал головой.

— Одно растяжение. Может быть, он даже не станет принимать участие в сегодняшнем состязании.

Я издал длительный вздох облегчения и плюхнулся на диван напротив Джона.

— Слава Господи, — сказал я, но тут мой голос дрогнул. — Он…он обвиняет меня, говорит, что я его толкнул с лестницы. Но это явный бред!

Джон провёл пятернёй по своим коротким волосам и вперил в меня пристальный изучающий взор.

— Не толкал его я, — сказал я. — И не наталкивался на него — ничего подобного не было.

Я затаил дыхание и ждал, что скажет Джон.

Наконец он заговорил:

— Даже если ты на него натолкнулся, это наверняка вышло случайно, — он уселся и закинул ноги на подлокотник кресла. — Знаю, что ты никогда бы специально ничего ему подобного не сделал.

— Да! Ладно, хоть ты веришь мне, — обрадовался я. — Если бы только…

Я умолк, услышав, что хлопнула входная дверь. В гостиную влетел Джек. Когда он увидел меня, его рот раскрылся.

— Ты — тут!

Я повернулся на диване.

— Да, а…

— Ты нашёл их? — спросил Джек, еле переводя дух. — Я тебя целый день искал. Ты нашёл мои часы?

— Нет. Я везде обшарил, целый дом перевернул, — сказал я.

— Но…но… — заикасто произнёс Джек.

Его короткие волосы торчали ершом. Лицо выглядело безумно.

— Тогда где они?

Он провёл пальцами по запястью, будто в надежде найти их там.

— Я и за гаражом искал их, — сказал я. — Где мы попугая похоронили. Нет там их.

— Я без них чокнусь, — сказал он. — Просто чокнусь.

— Сожалею, правда, — пробубнил я, смотря в пол. — Я поищу ещё, обещаю.

Он вздохнул и закрыл глаза.

— Это странно.

Затем он очень удивил меня.

Подлетел ко мне и обнял.

— Макс, я же тебя не обвиняю, — прошептал он. Его горячее лицо коснулось моего. — Ты должен знать это, ясно? Ты — мой друг. Мой лучший друг.

И не дождавшись, что я ему на это отвечу, он повернулся и вылетел из зала. Я оторопел. Возможно, Джон заметил это.

— Джек немного разволновался, — сказал он. — С того момента, как пропали его часы, он сам не свой.

Я вновь сел на диван. Только расслабиться мне не удалось. По полу прошлись быстрые шаги мягких лап и тонкая кошка Джима прыгнула на мои колени. Я испугался и вскрикнул.

— Забери её! — завопил я. — Забери её от меня!

— Пайпер, иди ко мне! — вскочил Джон.