Фуюми Оно – А действительно ли это злые духи?! (страница 25)
Вспыхнул и загорелся свет фонаря.
Вся комната была в щебенке. Обломки дерева и камня были рассыпаны по полу.
…восточная часть крыши полностью обрушилась.
- Если бы Май-сан меня не окликнула, у меня сейчас были серьёзные проблемы, - сказал Джон. Его голос слегка подрагивал.
Нару поднял кусок дерева и окинул его изучающим взглядом. При этом он выглядел, словно находился в трансе.
- Если это место опасно, давайте спустимся вниз, - предложил Монах, нервно оглядываясь по сторонам.
- Я ухожу. Сейчас же… - сообщила безразличным тоном Мико, скрестив на груди руки.
- Ты должно быть не на шутку перепугалась, - засмеялась Курода.
Но Мико-сан, похоже, не задело это замечание.
- Твоя жизнь – самая важная вещь. Масако могла бы умереть, если упала чуть в другое место. Джон тоже едва не погиб. Я смышленая, поэтому отступлю назад, прежде чем это случится со мной.
- Ты напугана?
- Это неважно. Я просто говорю, что на сегодня достаточно. Можно продолжить и завтра.
…как ты можешь так поступить?
- Она права, - тихо заметил Нару.
- Эй-эй, Нару-тян, - пораженно воскликнул Монах. – Ты же не испугался из-за этого, не так ли?
- Думай, что хочешь, - ответил Нару. – Но в этот раз Мико-сан права… Май, можешь идти домой.
- Правда? - Я неожиданно испустила смешок.
- Да, ты тоже… - он остановился и отбросил в сторону камень, который приземлился в кучу остального щебня. Затем он обернулся к Куроде. – Ты тоже должна идти домой.
- Так если я не девушка, тогда… - ворчливо начал Монах.
Нару послал ему убийственный взгляд.
- Я предложил бы всем вам пойти сейчас домой.
- Тогда… я думаю, нам всем лучше так и поступить, - вздохнул Джон.
- Как послушно, - сказал Монах, сжав губы. – Ладно, забыли. Так и посчитаем, что на сегодня хватит.
Ах, так ты единственный, кто останется здесь. Ты боишься, да?…
Мы вышли из здания в сопровождении Монаха.
Нару-тян остановился в дверях центрального холла и махнул нам рукой.
- Пока!
- Нару, а как же ты? Ты не идешь домой?
- Мне нужно еще кое-что исследовать.
…ты хочешь остаться здесь? А ты бесстрашный…
И мы покинули старое здание школы под пристальным взглядом его синих глаз.
Глава 6. Ветер и дождь стихают, но волны высоки
Переводчик 6-й главы: Maschuldig
Редакторы перевода: Maschuldig, nadin_hime
Вычитка: nadin_hime
1
Проснувшись воскресным утром, я первым делом отправилась к старому зданию школы.
С Нару ведь все хорошо, да?
Честно говоря, я немного волновалась, ведь он остался совсем один. Потолок мог снова обрушиться или…
Боже… Говорят же, что дурная трава растет быстро…
Как только я пришла, то прямиком направилась в лабораторию.
Нару здесь нет…. Что- то здесь не так. Половина оборудования была уже вынесена, а оставшаяся половина уже не работала.
Что случилось?
Я вышла проверить на улицу.
Если Нару не в лаборатории, то он может быть только в одном месте.
Обойдя старое здание, где была парковка, я увидела фургон, который стоял на том же самом месте, что и вчера.
Заглянув внутрь, я увидела, как Нару крепко спал, прислонившись спиной к оборудованию. Его грудь мерно вздымалась.
Нехотя мне пришлось постучать в окошко машины.
- Нару!
Сонный, он слегка приоткрыл глаза и посмотрел на меня в легком недоумении.
…этот парень… действительно прекрасен.
Редко кто, едва проснувшись, одним своим видом может сделать меня счастливой.
- …Май.
- Доброе утро!
- Злое утро. Чего тебе надо? Пришла сюда в такую рань.
Хах! Я пришла, потому что волновалась за тебя!
- Не так уж и рано. Почти 11 часов.
- Еще и полудня нет…
Нет полудня? Что за жизнью ты живешь?
- Я сделала кофе. Будешь? - предложила я.
- Ты так проницательна.
Мог бы ради разнообразия сказать «Спасибо».
Ладно, проехали. Я уже привыкла.
Я достала кофе, принесенный с собой, налила его в чашку, и передала Нару.
- Ты нашел что-нибудь этой ночью?