Фу Цзяцзюнь – Очередь на любовь (страница 28)
На обратном пути Ло Шао чувствовал тяжесть на сердце. Он не хотел возвращаться домой и рассказывать бабушке, что произошло. Не хотел лежать в кровати и думать об этом странном случае.
Все, чего хотел Ло Шао, – только бы ни с кем не разговаривать. Но он был не против послушать истории. Ло Шао вспомнил о книжном. Хозяйка так и не закончила свой рассказ, да и он задолжал ей историю.
Ло Шао шел по улице, солнце ярко светило. У него снова заболела голова, в глазах потемнело. Он зашагал быстрее, надеясь поскорее дойти до прохладного книжного. Может, тогда станет чуть легче. Но боль не отступала. Будто небольшая бомба взорвалась внутри черепа. Боль заставляла забыть обо всем, но казалась на удивление знакомой, словно она была с ним уже долгое время.
Ло Шао немного постоял, опершись о перила у книжного магазина. Боль не стихала, а наоборот, все усиливалась, накатывала как волна, заполняла сознание, ослепляла.
И тут – резкий белый свет.
Придя в себя, он понял, что стоит на коленях рядом с перилами, лоб весь в поту. Парень с трудом встал на ноги, чувствуя, что у него совсем не осталось сил, будто только что очнулся после тяжелого долгого сна.
Он огляделся по сторонам. Место находилось недалеко от кафе. Но как он здесь оказался? Когда попытался вспомнить, голову снова пронзила резкая боль. Парень решил не ворошить воспоминания. Такое случалось уже не первый раз, поэтому он не сильно удивлялся, но все же к настолько сильной боли сложно привыкнуть.
В голове крутились мысли, куда ему пойти и нужно ли вернуться в кафе. Парень обернулся и обнаружил у себя за спиной красивый книжный магазин. Он увидел только главный фасад, а перед глазами уже сама собой возникла картинка интерьера. У него появилось странное ощущение: неизвестно откуда, но он знал, что внутри книги расставлены по цветам обложек.
Словно постоянный посетитель, парень уверенно толкнул дверь. Та легко распахнулась перед ним, недовольно заскрипев.
«Но ведь дверь должна быть тяжелой? Почему так легко открылась?»
Войдя в магазин, он интуитивно захотел снять обувь, хотя никакой таблички с предупреждением, что посетители должны разуваться, не было. Парень к подобному не привык, но в этот раз сделал это по велению подсознания.
– Вернулся слушать истории? – Хозяйка стояла у стеллажа с книгами.
– Я раньше бывал здесь?
Женщина поправила очки. Она тут же поняла, в чем дело, и тепло улыбнулась.
– Бывал. Рада, что ты вернулся, Чжи Кан.
Он удивился, но не тому, что хозяйка назвала его по имени, а скорее собственной спокойной реакции на то, что она знает, как его зовут.
Чжи Кан сел на диван, как ему велели. Хозяйка налила чайничек фруктового чая.
– В прошлый раз ты был здесь, кажется, лет пять назад. Сколько тебе сейчас? – Женщина поставила на стол чайник и чашки.
– Семнадцать.
Чжи Кан подумал, что хозяйка магазина, видимо, путает его с Ло Шао. С другой стороны, она ведь сама только что назвала его Чжи Каном, а не Ло Шао.
– Двенадцать… Значит, когда мы впервые увиделись, тебе было всего двенадцать. Точно, я вспомнила, как раз поэтому бабушка не разрешила тебе взять ту книгу.
– Моя бабушка? – спросил он с подозрением.
– Ну, старушка, которая приходила вместе с тобой. Она сама сказала, что твоя бабушка.
Чжи Кан подумал, что, наверное, бабушка Ло Шао не хотела лишний раз ничего объяснять, поэтому не стала говорить хозяйке, что он ей на самом деле не внук. Но… он ведь не бывал здесь.
– Вы сказали про «ту книгу»… Что это за книга?
Хозяйка встала, чтобы найти ее на полках, но только повернулась к стеллажам, как тут же села обратно.
– Чуть не забыла, я ведь как раз недавно попросила твоего друга ее забрать домой для тебя.
– Друга?..
Хозяйка указала ему на грудь, туда, где билось сердце.
– Того, кто живет в твоем теле.
Чжи Кан снова почему-то совсем не удивился, хотя мог бы. Хозяйка будто знала о нем больше всех на свете.
– Вы знакомы с Ло Шао?
Женщина отпила из чашки. По лицу было видно, как ей нравится фруктовый чай или тот человек, который приучил ее пить этот напиток.
– Вот как раз недавно познакомились. Но я не знала, что его зовут Ло Шао.
Пока она говорила, Чжи Кан вспомнил книгу, о которой шла речь. Она теперь лежала в их комнате на столе и с первого же взгляда показалась ему очень знакомой. По словам хозяйки, это Ло Шао принес книгу домой – то ли взял в этом магазине на время, то ли купил.
– Это был роман о любви? Почему мне так хотелось его почитать? Почему бабушка не разрешила?
Чжи Кан нетерпеливо засыпал женщину вопросами, а та, напротив, казалась очень спокойной. Она медленно, с громким хрустом жевала яблоки, которые плавали в чае.
– Как-то раз, пять лет назад, вы с бабушкой проходили мимо моего магазина. Я это хорошо запомнила, потому что в то время школьники обычно были на уроках, а ты нет. Какое-то время ты стоял и разглядывал магазин, а затем вы с бабушкой зашли.
Тебе очень понравился этот магазин. Потом ты приходил сюда через день, а я несколько раз болтала с твоей бабушкой. С ее слов я поняла, что с тобой и Ло Шао происходит нечто удивительное. Тогда я только окончила университет и помогала родителям следить за магазином. Эта история, как будто из книги, заворожила меня. Каждый раз, когда бабушка приводила тебя в магазин, я всегда разговаривала с ней, а ты ходил туда-сюда вдоль стеллажей, как взрослый.
У женщины был очень мягкий голос, но Чжи Кану казалось, что она рассказывает ему страшную историю. Он точно знал, что впервые появился в доме Ло Шао три месяца назад. Как же возможно такое, что хозяйка магазина видела его пять лет назад? А главное, она ведь и правда назвала его именно Чжи Кан, а не Ло Шао.
– Это ведь ты посоветовал расставить книги по цветам. Сказал, что так будет уютнее. Я тоже так подумала. Как-то раз ты достал тот роман о любви и сказал, что хочешь взять домой почитать, потому что тебе очень понравилась обложка. Тогда ты думал, что если обложка красивая, то, значит, и история будет интересная.
Хозяйка сделала глоток чая и покачала головой.
– Но так как это была книга о любви, бабушка не разрешила тебе ее взять. Сказала, что прочитаешь, когда окончишь средние классы. Я даже не думала, что получится дать тебе ее как раз в последний год средней школы.
Но Чжи Кан уже не слышал, что хозяйка говорила дальше. Неужели он правда бывал здесь? Не может быть! Неужели он не впервые очнулся в теле Ло Шао?
Что же произошло пять лет назад? Это правда был он? Почему Чжи Кан совсем ничего не помнит? Он изо всех сил старался вспомнить, но само собой, его ждала только пронзающая боль, никакой картинки в голове не всплывало.
– Ты в порядке? – Хозяйка налила ему чашечку чая.
Чжи Кан только сейчас понял, что держится за голову. Боль заслонила все его остальные чувства, и он даже забыл, что рядом кто-то есть.
– Голова болит.
Чжи Кан залпом выпил фруктовый чай, как будто бы в чашке было лекарство от головной боли.
– А потом? Я после этого часто приходил?
Хозяйка ответила почти не раздумывая, потому что редко в своей жизни сталкивалась с такими необычными историями:
– Месяца три, а потом перестал. Хотя я много раз видела, как твоя бабушка идет мимо. Но с тех пор я тебя не видела. Пока ты не пришел сегодня.
Три месяца. Если это и был он, почему через три месяца перестал приходить? Почему ничего не помнит? Что же с ним произошло через три месяца? Он вдруг просто исчез?
«Голова болит, голова болит, голова болит». Таким был единственный ответ.
– Если тебе не очень хорошо, может, лучше вернуться домой? Хотя я не против, если ты приляжешь и здесь.
Чжи Кан кивнул. Сейчас он хотел побыть один. Хотя голова очень болела, Чжи Кан все же должен вспомнить.
– Спасибо за чай. – Он протянул руку и начал собирать со стола чайные принадлежности, но женщина остановила его.
– Не волнуйся. Кто делает чай лучше – он или я?
Внезапный вопрос поставил Чжи Кана в тупик. Он только-только справился с болью и не сразу понял, о чем речь. Но когда хозяйка его спросила, Чжи Кан тут же осознал, что сладкое послевкусие чая, которое он ощущает на языке, отнюдь не ново для него. Наоборот, хорошо ему знакомо.
– Вы знаете А Чуаня? – вздрогнул Чжи Кан.
Хозяйка улыбнулась, услышав это имя.
– Он мне десять лет уже рассказывает истории. Как же его не знать.
Чжи Кан не стал возвращаться в кафе, чтобы продолжить работу, и не пошел к Мэйи. Он только что пережил немалое потрясение и нуждался в отдыхе, чтобы привести мысли в норму.
Чжи Кан редко возвращался домой так рано. Обычно он приходил с работы после ужина, а сейчас только-только подошло время послеобеденного чая.
Бабушки Ло Шао не было дома. Чжи Кан не знал, всегда ли она уходила днем или у нее появились дела. Он зашел в свою комнату и принял душ. Струи холодной воды лились на голову и помогали немного снять напряжение, так что он простоял под ними какое-то время.