Фрост Кей – Чудовище (страница 50)
Дэмиен заключил ее в недолгие объятия.
– Сможешь ли ты всю жизнь провести с ним в замке, если для этого тебе придется бросить ради него свою семью? – прошептал он ей на ухо.
– Почему все обязательно должно быть так трагично?
– Потому что жизнь несправедлива и мы не живем в сказке.
Никто никогда не говорил более правдивых слов в разговоре с ней.
– Как же я это ненавижу.
Улыбка на лице Оборотня казалась понимающей и печальной.
– Всего хорошего, Торн.
– Тебе тоже.
Только после того, как Дэмиен ушел, Торн начала долгий и неторопливый путь вниз. Спускаясь с гор, она задумалась над тем, что сказал дракон.
Почему в ее семье не могло быть родных и Луки одновременно?
Это казалось несправедливым. Разве Торн недостаточно настрадалась в своей жизни? Разве Лука не прошел через многое? Но они жили не в одной из сказок ее отца.
Иногда даже героям не доставался по-настоящему счастливый конец.
Глава сорок пятая
Когда показалась ее родная деревня, Торн сначала подумала, что перед ней мираж. Но нет, это не игра воображения: она реально здесь.
Торн дома.
Неужели прошло больше двух месяцев?
Она вошла в деревню и свернула на главную улицу. Казалось, прошло несколько лет. Действительно, она могла бы даже в это поверить, судя по взглядам, которыми ее одаривали местные жители.
Мясник широко раскрыл глаза при виде живой и здоровой Торн. Даксос, работающий с отцом, чуть не выронил из рук молот, увидев ее. На мгновение Торн подумала заскочить в кузницу и поздороваться. Она ведь успела соскучиться по всем важным людям в своей жизни. И Даксос к ним тоже относился.
Может быть, он научит ее нормально плавать? Во имя Дотэ, ей давно пора научиться.
Но ее взгляд упал на рынок, и она увидела лицо кого-то гораздо более важного, покупающего яблоки. Мысли о Даксосе тут же вылетели из головы, как только сестра заметила Торн.
– Торн! – воскликнула Иден, выронив плетеную корзинку и рассыпав яблоки, которые покатились по мощеной улице прямо к ней.
Торн помчалась навстречу сестре с улыбкой на лице и слезами на глазах. Когда они наконец обнялись, по ее щекам и подбородку потекли теплые капли.
– Я думала, ты умерла, – провыла Иден. Она переносила их встречу еще хуже, чем Торн. – Я думала… Джек сказал, что тебя забрали, но…
– Я… я жива, – успокоила ее Торн, дрожа от смеха, – и никто меня не забрал, правда?
– Тебе удалось сбежать?
Торн высвободилась из объятий сестры, немного отстранившись. В утреннем свете Иден казалась еще более болезненной, чем до ее отбытия, несмотря на то, что весна наконец-то добралась до их деревни. Чувство вины скрутило живот, потому что Торн знала, что это из-за нее состояние сестры ухудшилось.
Но она может это исправить. Она может все исправить.
– Я не сбежала, – сказала Торн. – Лука меня отпустил.
– Лука?
– Тот, который… мужчина, который живет в замке, – объяснила она, чувствуя, что оказала Луке медвежью услугу, признав, что он не похищал ее. Даже несмотря на то, что так оно и было на самом деле.
Теперь все иначе.
Иден уставилась на нее, не веря своим ушам.
– Он отпустил тебя?
– Мы пришли к своего рода взаимопониманию, – сказал Торн, криво улыбаясь. – Мы… стали друзьями, кажется.
От услышанного Иден не могла определиться между беспокойством и весельем. В конце концов, она остановилась на последнем.
– Только ты могла подружиться со своим похитителем, Торн, и воспользоваться ситуацией. – Она рассмеялась. – Я бесконечно благодарна за то, что у тебя получилось это. А теперь пойдем. Джейми будет вне себя от радости, когда увидит тебя!
Торн бросила взгляд на мастерскую кузнеца, пытаясь разглядеть не Даксоса, а Джека. Она взяла Иден за руку и позволила ей увести себя в бордель. Разговор с Джеком будет долгим, но он может подождать, потому что Торн не терпелось увидеть Джейми и полностью излечить свою семью.
Племянник находился в еще худшем состоянии, чем его мать. Когда Торн подбежала к его постели, он был совершенно бледен и почти не приходил в сознание.
– Что с ним случилось?! – взволнованно воскликнула Торн, опустившись на колени рядом с Джейми и вцепившись в руку мальчишки.
Иден присела на краешек кровати.
– Он снова простудился, – с беспокойством в тоне признала она. – Я надеялась, что недавняя теплая погода поможет, но… что ж, у меня все еще остается надежда, правда?
– Я могу сделать кое-что получше.
Пауза.
– Торн? О чем ты говоришь?
Она полезла в сумку и вытащила аккуратно завернутый сверток с черно-фиолетовыми соцветиями Мимикии.
– Лука не просто отпустил меня, – медленно пояснила Торн. – Он… сделал мне подарок, превосходящий все мои мечты. Ты можешь принести ступку и пестик? И немного воды?
Иден, ясное дело, понятия не имела о том, что происходит, но покорно подчинилась сестре. Торн приготовила лекарство именно так, как ее учил Лука, а затем высыпала измельченное растение в две чашки с водой. Первую она протянула Иден.
– Пей, – сказала она, поднеся второй сосуд к губам Джейми так, чтобы он открыл рот. – Давай, малыш, – уговаривала она в ответ на стоны мальчика. Торн положила руку ему на затылок, немного приподняв голову. – Просто допей, а потом снова сможешь отдохнуть. Тебе станет лучше, поверь мне.
Иден с сомнением уставилась на свою чашку.
– Что это?
– Просто доверься мне, – повторила Торн.
Сестра кивнула и выпила жидкость.
– Где Джек?
– Он ушел.
Торн подскочила.
– Что значит «ушел»?
– Он отправился по «делам», о которых даже его братья ничего не знают. Мне он тоже ничего не сказал, – тихо произнесла Иден.
Совсем не похоже на Джека. О чем, черт возьми, он только думал? Неужели он взялся за работу без нее? Беспокойство забилось в ее груди, но она не подала виду. Иден даже разговор об этом давался с трудом. Торн тепло улыбнулась сестре. Ей доставляло удовольствие просто смотреть на родное лицо. К тому же, может, и к лучшему, что Джек уехал. Значит, у Иден и Джейми будет шанс восстановиться до его возвращения.
Он просто с ума сойдет от счастья, когда увидит их здоровыми и бодрыми.
Сестра снова обняла ее.
– Я скучала по тебе.
Она прижалась к Иден.
– Я скучала сильнее.
– Сильнее меня не скучал никто.