Фрида Нильсон – В стране линдвормов (страница 31)
— Как мало ты знаешь, Сем, — сказал он. — Но сегодня ночью ты узнаешь больше. Идём, нам пора.
Рисунок, высеченный на камне
Когда мы вышли на крыльцо, какое-то испуганное животное с шумом ринулось в лес. Судя по звуку — большой зверь вроде оленя, который напал на нас с Иммером. Тьодольв принюхался, но ветер дул не в нашу сторону, и медведь не смог разобрать, что это был за зверь. Очень может быть, что и кабан, сказал он. Некоторые кабаны под триста кило весят.
— Ну ладно. — Лесничий закрыл дверь сторожки. — Пошли.
Он зашагал между стволов, я — следом за ним. Из-за фонаря тени деревьев казались полупрозрачными, почти невидимыми, они раскачивались вокруг нас в странном танце. Я снова услышал неясыть, а один раз прямо над головами у нас со свистом пронёсся вальдшнеп.
Тьодольв молчал. Я понимал, что мы направляемся к месту, о котором он говорил. К месту, где было что-то, что он очень хотел мне показать. Мне хотелось поскорее там оказаться. Я думал: чего всё-таки хочет Индра? Может, то, чего она хочет, находится в лесу? Но как одно связано с другим? Раз или два я пытался выспросить у Тьодольва, куда мы идём, но он только отвечал:
— Увидишь. Уже скоро.
И мы шли дальше. Какие-то птицы кричали, хлопали крыльями. Иногда терновник хватал меня за рубашку. Но путь действительно оказался недолгим. Тьодольв остановился и сказал:
— Вот.
— Вот? — Я огляделся. — Что — вот?
Медведь поднял фонарь и поводил им вокруг. Свет упал на большой четырёхугольник из серых камней. Камни, уложенные один на другой, поросли мхом, а кое-где кладка обрушилась.
— Это что? — спросил я.
— Фундамент дома.
— Фундамент?
Медведь кивнул:
— Здесь кто-то жил. Время разрушило дом, в котором мы с тобой стоим. Вокруг тебя стены, которых больше нет. Они сгнили, когда провалилась крыша. Замок Индры сложен из камня, и крыша у него сланцевая. Его построили люди, у которых были власть и деньги, — какая-нибудь княжеская чета. А в этом доме жили ничем не примечательные люди.
— Ничем не примечательные, — пробормотал я и огляделся. Дом, в котором мы стояли, был небольшим, комнаты всего две. Кухня и жилой покой?
— В нашем лесу таких развалин много, — сказал Тьодольв. — Я натыкаюсь на них время от времени, когда охочусь. Они засыпаны листьями, поросли кустами. Я нахожу краеугольные камни, печные трубы. А иногда и разную утварь.
Он отбросил лапой комок земли, потом ещё и вскоре подобрал какую-то находку. Нож.
— Люди, жившие здесь, сражались с линдвормами.
Медведь протянул мне нож — массивный, с ломким от ржавчины лезвием. Я вздрогнул, взяв его в руки. Мне представился мужчина, которому принадлежал этот нож. Или его владелицей была женщина? Может, как раз здесь стоял шкафчик, где она держала свои вещи. Украшения, огниво, иголки для шитья… и этот нож. Я представил себе, как женщина готовится к сражению, как она взяла лук, повесила на спину колчан со стрелами. И подошла к шкафчику, размышляя, не взять ли ещё и нож. Может, она покачала его на ладони — как я сейчас. Муж, уже стоявший у двери, крикнул ей: «Поторопись!» И женщина решила вернуть нож на место. Обычно она чистила этим ножом рыбу. Потом женщина вышла из дома, спрашивая себя, доведётся ли ей ещё когда-нибудь просто сидеть вечером на крыльце с ножом в руках и чистить рыбу.
Разглядывая нож, я вдруг понял, что у Але был нож похожей формы — с узким, чуть приподнятым на конце лезвием. У меня в руках такой же, только ржавый. Что, если в деревне Але обитают потомки тех, кто когда-то жил здесь? Что, если горстка женщин и мужчин уцелели в битве и решили уйти из этих мест? Чтобы начать новую жизнь там, где ничто не напоминает о крови и стонах. Думать о тех людях было интересно и грустно одновременно. Грустно, что Але состоит в родстве с теми людьми, ведь это они затеяли войну, исполнившись ожесточения и желания пролить кровь линдвормов.
— Понять бы, — сказал я.
— Что понять?
— Почему тем людям так хотелось убить, истребить линдвормов всех до единого. Вот что понять бы.
— Они ненавидели линдвормов.
— Я знаю. Но ненавидеть — это же неправильно?
Не отвечая на мой вопрос, Тьодольв проговорил:
— Да, здесь много развалин. Но именно в этом доме я нашёл кое-что особенное.
Он кивком велел мне следовать за ним. В нескольких метрах от фундамента медведь опустился на колени. Я прикинул, что мы сейчас во внутреннем дворике. Тьодольв поставил фонарь рядом с собой и принялся разгребать сор и сухие листья. Под мусором обнаружился большой плоский камень.
— Вот что я хотел показать вам с братом, — сказал медведь. — Никто в замке не знает об этом камне — неохота было про него рассказывать.
Я присел на корточки и стал рассматривать находку, сразу сообразив, что передо мной картинный камень[6]. Только трудно было понять, что на нём изображено.
— Возьми фонарь, — сказал Тьодольв.
Я послушался и поднёс фонарь ближе к потёртым рисункам, высеченным на камне. Когда-то изображение было, наверное, ещё и разноцветным. Я провёл указательным пальцем по бороздкам, и рисунок мало-помалу открылся моим глазам.
— Здесь люди с луками и стрелами.
— Верно.
— Они бегут.
— Опять верно, — согласился Тьодольв. — Они за кем-то гонятся.
— Угу. — Я тронул пальцем изображения тех, за кем гнались люди с луками. Изображения существ с длинными тонкими телами.
— Линдвормы!
— Да, — подтвердил Тьодольв. — Линдвормы.
— У них что-то в руках. У каждого линдворма в руках… человеческий ребёнок? Почему?
— Линдвомы украли этих детей.
— Украли? Как это? — Я взглянул на медведя. Морда Тьодольва в свете фонаря казалась отлитой из серебра.
— Твой младший брат — не то дитя, какого хочет Индра, — заговорил медведь. — Иммер нужен ей лишь затем, чтобы породить собственное дитя, Сем. Змеёныша-линдворма.
— Ли-линдворма-змеёны… как это? Зачем ей тогда нужен Иммер?
— Видишь ли, линдвормы размножаются не так, как обычные существа. Раз в году змея откладывает яйцо, и змей ей для этого не нужен. Для того чтобы в яйце зародилась жизнь, змее нужно лишь особое питание.
— К-какое?
— Детская кровь, Сем. Ничто другое ей не поможет. Ничто в целом мире больше не способно влить силу жизни в её мольбы.
Голова у меня вдруг закружилась, деревья понеслись, как на карусели.
— Д-детская кровь?
— Вот поэтому я вас так невзлюбил, когда вы появились в замке, — продолжал Тьодольв. — Но остальные-то обрадовались.
— Всё равно не понимаю. Индре ведь так дорог Иммер! Дорог с самого первого дня.
— Видишь ли, Иммер даст ей то, к чему она так безнадёжно стремится уже много лет. А когда Индра получит желаемое, слуги станут ей не нужны: она покинет замок и переселится со своим детёнышем в лес. Там они заживут жизнью линдвормов.
Думать у меня не получалось, я мог только дышать. Ужасное головокружение сменилось паникой. Мышцы превратились в подобие масла, которое оставили в тепле. Я снова стал смотреть на камень. Женщины и мужчины с луками и стрелами. Линдвормы убегают с добычей.
— И чт-то мне теперь делать?
— Как что, Сем? Забирай брата и бегите отсюда. Бегите и не возвращайтесь.
— Как?! Мне ни поговорить с Иммером нельзя, даже взглянуть в его сторону! Как же я с ним убегу?
— Захочешь спасти брата от смерти — найдёшь способ, — сказал Тьодольв.
— А ты… не можешь мне помочь?
Медведь замотал головой и снова холодно, безрадостно рассмеялся.
— Я и так рискую. Рисковать ещё больше я не собираюсь. Единственное моё желание — ещё много лет сидеть у камина, попивая квас. Если королева прознает, что я ослушался…
Он вдруг замолчал. Налетел порыв ветра, наш фонарь вспыхнул и погас. Тьодольв принялся рыться в карманах в поисках огнива — и вдруг взгляд у него остановился. Медведь повернулся против ветра, поднял морду и принюхался.
— Ты чего? — спросил я.
— Там кто-то есть, — пробормотал медведь.