18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Фрейя Сэмпсон – Библиотека моего сердца (страница 28)

18

— Превосходно! — Сидни поднял стакан с водой. — За «Чалкотских подлинных книголюбов»!

— За «Чалкотских подлинных книголюбов»! — хором отозвались остальные. Джун со смехом поняла свой стакан, присоединяясь к тосту.

Через полчаса Джун так объелась, что не могла пошевелиться. Миссис Би и Шанталь принялись убирать со стола, а Сидни и Алекс увлеченно беседовали. Девушка потянулась в кресле, наслаждаясь теплом и сытостью.

Алекс встал.

— Боюсь, мне пора в ресторан. Тетушка убьет меня за то, что я задержался.

— Джун, не хотите ли прогуляться с ним? — предложил Сидни.

— Спасибо, мне и здесь хорошо.

— Вам нужно подышать свежим воздухом, вы весь день просидели в библиотеке.

— Вот именно, во время акций протеста важно поддерживать здоровый образ жизни, — поддакнула миссис Би.

Джун хотела возразить, но обнаружила, что все на нее смотрят.

— Ладно. — Она поднялась с кресла и вышла на улицу вслед за Алексом, испытывая мучительную неловкость за несвежую одежду и растрепанные волосы.

— Между прочим, у меня на тебя есть зуб, — вдруг сказал Алекс.

— Что я сделала?

— Почему ты не предупредила насчет «Паутины Шарлотты»? Когда я дочитал, то едва не разрыдался прямо в присутствии клиента.

Девушка облегченно улыбнулась.

— Ну, если книга детская, это не означает, что у нее обязательно счастливый конец.

— Но зачем автору понадобилось убивать Шарлотту? Теперь я паука и пальцем не трону.

Джун рассмеялась. У нее словно гора с плеч свалилась.

— Кстати, я последние несколько недель маюсь, не знаю, что почитать. Где ты была?

— Прости, замоталась. Много дел.

Гуляя по главной улице, они болтали о книгах. После суток, проведенных в стенах библиотеки, так приятно вдыхать прохладный вечерний воздух и говорить не о протестах. Повернув к закусочной «У мистера Конга», оба замедлили шаг.

— Думаю, тебе подойдет «Рассказ служанки», — проговорила Джун, когда они приблизились к церкви. — Похоже на фантастику…

— Прости, я не смог помочь тебе с девичником, — перебил ее Алекс. — Ты, наверное, злишься, что я не оказался рядом, и мне от этого плохо.

— Вовсе я не злюсь.

— Но ты совершенно определенно меня избегаешь.

Джун вспомнила об Элли.

— Просто мне неловко, что я побеспокоила тебя, когда ты проводил время со… своей подругой.

— Ничего подобного, я очень хотел помочь. Ты была так расстроена.

— Ерунда.

— Расскажи, что произошло.

Джун собиралась перевести разговор на другую тему, но потом подумала: Алекс уже слышал ее стенания, почему бы не рассказать правду?

— Ну хорошо. Девушки играли в игру «Я никогда не». Если ты делал то, что говорит ведущий, нужно пить шампанское, но я не делала ничего из того, что они говорили. Совсем ничего.

— Тебе нечего стыдиться, — возразил Алекс. — Эти девчонки из богатых семей, так что не стоит переживать, что тебе не довелось водить «Феррари», носить туфли от Джимми Чу и пить «Дом Периньон». — Он рассмеялся, но Джун даже не улыбнулась.

— Дело не в этом. Они загадывали самые обычные вещи, вроде «танцевать всю ночь» или «ходить в поход».

— Терпеть не могу походы.

Они приблизились к ресторану. Джун остановилась и повернулась к Алексу.

— За свою жизнь я ничего не сделала. После маминой смерти заперлась в доме и закопалась в старые книги, лишь бы не встречаться с реальным миром. Как будто я умерла вместе с ней.

— Ты горевала, это естественно.

— Но я слишком долго оставалась в одиночестве. Помнишь, я сказала, что дружу с Гейл? Это неправда. У меня нет подруг, кроме Линды, да и та присматривает за мной исключительно в память о маме.

— Брось, Джун. Я твой друг, и Сидни тоже.

— Сидни добр ко мне, потому что меня жалеет.

— А вот и нет.

— Одна из тех девушек назвала мою жизнь трагичной. Она права. Мама была бы разочарована.

Оба замолчали. «Зачем я все это ему рассказываю?» — уныло подумала Джун.

— Ты ведь знаешь, что это неправда, — наконец заговорил Алекс. — Может, у тебя не сотни друзей и ты ни разу не ходила в поход, но ты совершила много всего, чем твоя мама бы гордилась.

— Мама хотела, чтобы я поступила в университет и стала писателем.

— А как же все, что ты сделала для библиотеки?

— Что я сделала? Место, которым я дорожу больше всего на свете, под угрозой, а до вчерашнего дня я просто пряталась в тени, боясь высунуться. Будь мама жива, она бы…

— Джун, хватит сравнивать себя с мамой, — прервал ее Алекс. — Ты самостоятельная личность, у тебя много собственных достоинств. Да, возможно, ты стеснительная и предпочитаешь держаться в стороне, зато ты умная, добрая и верная, и, по моему мнению, совершенно замечательная.

Дверь ресторана открылась, оттуда вышла парочка, а за ними выглянула низенькая седоволосая женщина.

— Алекс, где ты пропадаешь? Ты мне нужен!

— Иду, тетя! — Он взглянул на Джун. — Мне пора.

— Ничего. — Девушка потупилась. — Извини, что избегала тебя, Алекс. После нашего телефонного разговора я чувствовала себя раздавленной.

— Это ты прости, что я не смог помочь. Мне ужасно жаль.

— Алекс! — настойчиво позвала тетя. Он беспомощно развел руками.

— Доброй ночи, Джун.

— Доброй ночи.

Алекс вошел в ресторан. Проводив его взглядом, Джун посмотрела на холм, где стоял ее дом, подумала о своей кровати, книгах и одиночестве, потом развернулась и зашагала в библиотеку.

Глава 23

— Доброе утро, соня.

Джун открыла глаза и неуверенно села. Сидни у окна читал газету. Шанталь жевала круассан с шоколадом.

— Не время валяться, у нас полно дел. — Миссис Би вручила ей кружку с чаем.

Девушка встала, потянулась и подошла к Сидни.

— Доброе утро, дорогая. — Он улыбнулся. От Джун не укрылась его бледность.

— Вы себя неважно чувствуете?