Фрэнсис Скотт Кэй Фицджеральд – The Last Tycoon / Последний магнат. Книга для чтения на английском языке (страница 1)
F. Scott Fitzgerald / Фрэнсис Скотт Фицджеральд
The Last tycoon / Последний магнат. Книга для чтения на английском языке
© КАРО, 2016
Foreword
Scott Fitzgerald died suddenly of a heart attack (December 21, 1940) the day after he had written the first episode of Chapter 6 of his novel. The text which is given here is a draft made by the author after considerable rewriting; but it is by no means a finished version. In the margins of almost every one of the episodes, Fitzgerald had written comments – a few of them are included in the notes – which expressed his dissatisfaction with them or indicated his ideas about revising them. His intention was to produce a novel as concentrated and as carefully constructed as
This draft of
It has been possible to supplement this unfinished draft with an outline of the rest of the story as Fitzgerald intended to develop it, and with passages from the author’s notes which deal, often vividly, with the characters and scenes.
Chapter I
Though I haven’t ever been on the screen I was brought up in pictures. Rudolph Valentino[4] came to my fifth birthday party – or so I was told. I put this down only to indicate that even before the age of reason I was in a position to watch the wheels go round.
I was going to write my memoirs once,
This is easy to say, but harder to make people understand. When I was at Bennington some of the English teachers who pretended an indifference to Hollywood or its products, really
You can take Hollywood for granted like I did, or you can dismiss it with the contempt we reserve for what we don’t understand. It can be understood too, but only dimly and in flashes. Not half a dozen men have ever been able to keep the whole equation of pictures in their heads. And perhaps the closest a woman can come to the set-up is to try and understand one of those men.
The world from an airplane I knew. Father always had us travel back and forth that way from school and college. After my sister died when I was a junior, I travelled to and fro alone, and the journey always made me think of her, made me somewhat solemn and subdued. Sometimes there were picture people I knew on board the plane, and occasionally there was an attractive college boy – but not often during the Depression. I seldom really fell asleep during the trip, what with thoughts of Eleanor and the sense of that sharp rip between coast and coast – at least not till we had left those lonely little airports in Tennessee.
This trip was so rough that the passengers divided early into those who turned in right away and those who didn’t want to turn in at all. There were two of these latter right across from me, and I was pretty sure from their fragmentary conversation that they were from Hollywood – one of them because he looked like it: a middle-aged Jew, who alternately talked with nervous excitement or else crouched as if ready to spring, in a harrowing silence; the other a pale, plain, stocky man of thirty, whom I was sure I had seen before. He had been to the house or something. But it might have been when I was a little girl, and so I wasn’t offended that he didn’t recognize me.
The stewardess – she was tall, handsome and flashing dark, a type that they seemed to run to – asked me if she could make up my berth.
“ – and, dear, do you want an aspirin?” She perched on the side of the seat and rocked precariously to and fro with the June hurricane, “ – or nembutal?”
“No.”
“I’ve been so busy with everyone else that I’ve had no time to ask you.” She sat down beside me and buckled us both in. “Do you want some gum?”
This reminded me to get rid of the piece that had been boring me for hours. I wrapped it in a piece of magazine and put it into the automatic ash-holder.
“I can always tell people are nice,” the stewardess said approvingly, “if they wrap their gum in paper before they put it in there.”
We sat for awhile in the half-light of the swaying car. It was vaguely like a swanky restaurant at that twilight time between meals. We were all lingering – and not quite on purpose. Even the stewardess, I think, had to keep reminding herself why she was there.
She and I talked about a young actress I knew, whom she had flown West with two years before. It was in the very lowest time of the Depression, and the young actress kept staring out the window in such an intent way that the stewardess was afraid she was contemplating a leap. It appeared though that she was not afraid of poverty, but only of revolution.
“I know what mother and
The proposition pleased me. It conjured up a pretty picture of the actress and her mother being fed by kind Tory bears who brought them honey, and by gentle fawns who fetched extra milk from the does and then lingered near to make pillows for their heads at night. In turn I told the stewardess about the lawyer and the director who told their plans to Father one night in those brave days. If the bonus army conquered Washington, the lawyer had a boat hidden in the Sacramento River, and he was going to row up stream for a few months and then come back “because they always needed lawyers after a revolution to straighten out the legal side.”