Фрэнк Херберт – Зеленый мозг. Долина Сантарога. Термитник Хеллстрома (страница 9)
– Рин отправилась выяснить, – ответил китаец. – Были какие-то тревожные сообщения. А пока я распорядился вывести людей с площади. Им приказано разойтись по домам.
– Что это за сообщения?
– Нечто, говорят, жуткое. В монастыре, на побережье и в приюте.
– А конкретно?
– Рин узнает. Она этим как раз занимается.
Мартино сделал паузу и, показав на фонтан, произнес:
– Нечто жуткое произошло и у нас. Теперь-то вы верите в то, о чем мы вам докладываем уже не первый месяц? Вы все видели своими глазами.
– А что я видел? – усмехнулся китаец. – Стреляющего кислотой робота, да какого-то человека в маскарадном костюме.
Он помолчал и, пристально глядя на стоявших перед ним бандейрантов, произнес:
– Что меня интересует, так это мера вашего участия в этом цирке.
Виеро негромко выругался. Мартино несколько мгновений выждал, чтобы подавить волну гнева, и негромко проговорил:
– На человека в костюме жука это не похоже.
Он покачал головой. Не время поддаваться эмоциям. Нужно включить знания и рассудок. Насекомые неспособны вырастать до таких размеров. Силы гравитации? Тогда что это?
– Нам нужно, по крайней мере, взять с газона образцы кислоты, – сказал он. – И исследовать отверстие.
– Я уже вызвал службу безопасности, – произнес Чен-Лу и, отвернувшись, принялся размышлять о том, что напишет в докладе, который отправит своему начальству в МЭО, а также в секретном сообщении собственному правительству.
– Вы видели, как эта тварь скрылась в земле, когда я ударил ее из эжектора? – спросил Мартино. – Заряд состоит из едких веществ. Если бы это был человек, он бы кричал от боли.
– Это мог быть защитный костюм, – заметил, не оглядываясь, китаец.
Он думал о Мартино. Этот командир бандейрантов явно обескуражен произошедшим. Ничего! Инцидент послужит ему на пользу. Чен-Лу это прекрасно понимает.
– Вы же видели, как он вылез из этой дыры, – вмешался Виеро. – Своими собственными глазами.
Послышались возмущенные выкрики – толпу теснили с площади.
Мартино смотрел, как работают полицейские, а затем обратился к Виеро:
– Падре!
– Да, шеф?
– Принеси из грузовика карабины с разрывными пулями.
– Уже иду, – отозвался Виеро и направился к грузовику.
Машина стояла поодаль, окруженная компанией бандейрантов. Мартино многих знал: больше всего было людей из команды Алвареса, но были и эрмосильцы, и бандейранты из Джунитцы.
– Зачем вам разрывные пули? – поинтересовался китаец.
– Хочу исследовать эту дыру в земле.
– Скоро подъедут люди из службы безопасности. Нам следует дождаться их.
– Нет, я иду туда немедленно.
– Мартино, я говорю вам…
– Вы – не правительство Бразилии, доктор, – резко заявил тот. – Мое правительство поручило мне выполнение специальной задачи. И я обязан сделать это, какие бы…
– Мартино! Вы уничтожите свидетельства…
– Доктор! Когда мы столкнулись тут с этой тварью, вас здесь не было. Вы стояли на краю площади, в полной безопасности, пока я зарабатывал право спуститься в эту дыру.
Узкие глаза китайца от ярости превратились в щелочки, но он сдержал гнев и, подождав, когда вновь сможет контролировать свой голос, произнес:
– В таком случае я иду с вами.
– Как угодно.
Мартино посмотрел на грузовик, из которого доставали карабины. Виеро принимал оружие, укладывая на газон. Высокий бритый негр с рукой на перевязи подошел к Виеро. На негре была белая униформа обычного бандейранта, хотя на левом плече красовалась золотая эмблема командира. Его сморщенная физиономия была искажена болью.
– А вот и Алварес, – сказал Чен-Лу.
– Вижу.
Чен-Лу встал перед Мартино и изобразил печальную улыбку:
– Джонни! Не будем воевать друг с другом. Вы знаете, с какой целью МЭО прислала меня в вашу страну.
– Да. Китай уже завершил работы по своим насекомым. Вас можно поздравить с победой!
– У нас не осталось никого, кроме мутировавших пчел, кто мог бы распространять болезни или пожирать еду, предназначенную для людей.
– Я знаю, Трэвис, – кивнул Мартино. – И вы приехали сюда, чтобы облегчить нам жизнь.
Чен-Лу нахмурился, уловив нотки недоверия в словах бандейранта, и произнес:
– Именно так.
– Тогда почему вы не позволяете нашим наблюдателям и людям из ООН поехать к вам и все увидеть собственными глазами?
– Джонни! Вы же прекрасно знаете, как долго наша страна страдала от притеснений со стороны белых империалистов. Многие наши люди до сих пор считают, что любые контакты с иностранцами опасны. Они везде видят шпионов.
– Но вы же лично принадлежите всему человечеству, верно, Трэвис? И видите все с более широких позиций, чем ваши соотечественники?
– Разумеется. Моя прабабка была англичанкой, урожденной Трэвис-Хангтингтон. В нашей семье традиция – на все смотреть с более широких позиций.
– Забавно, что ваша страна все еще вам верит, – усмехнулся Мартино. – Вы, хотя и частично, но тоже белый империалист.
К ним подошел негр в белом мундире, и Мартино повернулся, чтобы поприветствовать его.
– Бенито! – воскликнул он. – Мне жаль, что у тебя так получилось с рукой.
– Привет, Джонни! – отозвался Алварес. – Бог защитил меня. Я поправлюсь. – Взглянув на карабины, которые принес Виеро, он добавил: – Я слышал, Падре зарядил их разрывными. Разрывные нам нужно только в одном случае.
– Я хочу заглянуть в эту дырку, Бенито.
Алварес повернулся к Чен-Лу.
– И вы не возражаете, доктор? – спросил он.
– Конечно, я возражаю, но против Джонни у меня нет власти, – ответил Чен-Лу.
Желая сменить тему, он внимательно посмотрел на забинтованную руку Алвареса и поинтересовался:
– Рука серьезно повреждена? Я попрошу посмотреть вас своего хирурга.
– Все нормально, док. Рука заживет, – улыбнулся Алварес.
– Он действительно хочет знать, ранен ты или нет, – сказал Мартино.
Чен-Лу бросил на бандейранта обеспокоенный взгляд и вновь натянул на лицо маску равнодушия.
Виеро, протянув один из карабинов командиру, произнес: