Фрэнк Херберт – Бог-Император Дюны (страница 57)
– Мне велели прочитать книгу о его
– Эту биографию, кстати говоря, написал тоже я… Так какие тайны велели тебе выжать из меня твои хозяева?
Хви не моргнув глазом восприняла этот стремительный переход к сути дела.
– Они очень хотят знать внутренний механизм религии Господа Лето.
– Они и сейчас хотят это знать?
– Они хотят знать, каким образом вам удалось перехватить инициативу у Бене Гессерит.
– Им, без сомнения, очень хотелось бы воспользоваться моим опытом?
– Я уверена, что именно это у них на уме, господин.
– Хви, ты ужасный представитель Икса.
– Я – ваш слуга, господин.
– Ты не хочешь узнать что-нибудь для себя лично?
– Я боюсь своим любопытством доставить вам беспокойство, – ответила она.
Он удивленно посмотрел на нее, потом снова заговорил:
– Я понимаю. Мы не станем сейчас обсуждать более интимные проблемы. Хочешь, я расскажу тебе об Общине Сестер?
– Да, это будет очень хорошая тема. Вы знаете, что сегодня у меня была встреча с одной из Сестер?
– Скорее всего, это была Антеак.
– Она произвела на меня страшное впечатление.
– Тебе не стоит ее бояться. Она пришла в посольство по моему приказу. Ты знала, что в твоем посольстве обосновался Танцующий Лицом?
Хви едва не задохнулась, от осознания сказанного в груди ее появился жуткий холод.
– Отви Йак? – спросила она.
– Ты подозревала его?
– Он мне просто не нравился, и мне говорили, что… – Она пожала плечами, окончательно все поняв. – Что с ним случилось?
– С настоящим? Он мертв. Это обычная тактика Танцующих Лицом в подобных обстоятельствах. Мои Говорящие Рыбы получили приказ убить всех Танцующих Лицом в твоем посольстве.
Хви промолчала, но по щекам ее потекли слезы.
– Говорящие Рыбы будут помогать тебе до тех пор, пока ты не сделаешь новые назначения, – сказал Лето. – Мои гвардейцы будут хорошо тебя охранять.
Хви смахнула слезы с лица. Инквизиторы Икса будут в бешенстве от такого поведения тлейлаксианцев. Поверят ли на Иксе в ее рапорт? Весь персонал ее посольства замещен Танцующими Лицом! В такое трудно поверить.
– Так они сменили всех? – спросила Хви.
– У Танцующих Лицом не было никаких оснований оставлять кого бы то ни было в живых. Следующей должна была стать ты.
Хви содрогнулась.
– Они так долго тянули, потому что им надо было с особой тщательностью скопировать тебя, чтобы обмануть меня. Они не знают всех моих способностей.
– Значит, Антеак…
– Сестры Общины, как и я, могут отличать Танцующих Лицом от настоящих людей. А Антеак… что ж, она очень хорошо умеет делать то, что делает.
– Никто не доверяет тлейлаксианцам, – сказала Хви. – Почему их не истребили?
– Специалистов надо использовать, но понимать при этом, что они ограниченны. Ты удивляешь меня, Хви. Я не подозревал, что ты столь кровожадна.
– Но тлейлаксианцы… они слишком жестоки, чтобы считать их людьми. Они не люди!
– Уверяю тебя, что только люди и именно они могут быть столь жестокими. Я и сам иногда бываю жесток.
– Я знаю, господин.
– Но только когда меня провоцируют, – продолжал Лето. – Единственные люди, которых я хотел уничтожить, – это сестры Бене Гессерит.
От изумления Хви потеряла дар речи.
– Они очень близки к тому, чем они должны быть, но одновременно очень далеки от этого.
Хви вновь обрела способность говорить:
– Но в Устном Предании сказано…
– Да, там говорится о религии Преподобных Матерей. Когда-то они создали особую религию для специфического общества. Они назвали это инжинирингом. Это не слишком сильно тебя поразило?
– Это бессердечно.
– Действительно. Результаты вполне соответствовали их ошибке. Несмотря на все грандиозные попытки достичь экуменизма, в Империи продолжали процветать многочисленные религии, люди поклонялись своим божествам и самозваным пророкам.
– Вы изменили это положение, господин.
– В какой-то степени. Но боги умирают с большим трудом, Хви. Мой монотеизм господствует, но исходный пантеон продолжает существовать. Он ушел в подполье и продолжает жить, прикрываясь различными масками.
– Господин, я чувствую в ваших словах… – Она тряхнула головой.
– Такой же холодный расчет, как и в действиях Общины Сестер?
Хви кивнула.
– Фримены обожествили моего отца, великого Муад’ Диба. Правда, он не слишком хотел, чтобы его считали великим.
– Но были ли фримены…
– … правы? Моя дражайшая Хви, они были очень понятливы во всем, что касается власти, и им хотелось обрести законного наследственного властителя.
– Мне… очень неприятно это слушать, господин.
– Я вижу. Тебе не нравится идея о том, что, по-видимому, любой человек может стать богом, не прилагая к этому чрезмерных усилий.
– Вы говорите об этом, как о какой-то мелочи, господин, – голос Хви стал отчужденным и испытующим.
– Уверяю тебя, что кто угодно не может стать богом.
– Но вы неявным образом утверждаете, что унаследовали свою божественность от…
– Не вздумай сказать это Говорящим Рыбам – они очень остро реагируют на всякую ересь.
Хви почувствовала, что у нее пересохло во рту.
– Я говорю это только для того, чтобы защитить тебя, – сказал он.
– Благодарю вас, господин, – произнесла Хви едва слышным голосом.
– Моя божественность проявилась тогда, года я объявил фрименам, что не стану больше отдавать племенам воду мертвых. Ты знаешь об этой воде?
– В дни Дюны это была вода, которая добывалась из тел умерших, – ответила она.
– Ах да, ты же читала Ноя Аркрайта.