Фредерик Пол – Врата (страница 19)
- Перед нами вся вселенная. Мы должны обыскать ее и принести домой все полезное! А сделать это можно только с помощью Врат. Такие люди, как вы, выросшие на планктонных фермах...
- Я вырос на вайомингской пищевой шахте.
- Неважно! Вы знаете, как отчаянно человечество нуждается в том, что мы можем ему дать. Новые технологии. Новые источники энергии. Пища! Новые миры, пригодные для жизни. - Она покачала головой и начала рыться в картотеке на столе: выглядела она одновременно сердитой и обеспокоенной. Вероятно, проверяла, сколько нас, бездельников и паразитов, сумела выпроводить, заставила делать то, к чему мы предназначены. Этим объяснялась ее враждебность - ну и, конечно, стремлением самой остаться на Вратах. Она оставила картотеку, встала и подошла к картотечному шкафу у стены. - Допустим, я найду вам работу, - бросила она через плечо. - Здесь полезны только ваши знания старателя, больше вы ничего не умеете.
- Я возьмусь за любую работу. Почти любую.
Она вопросительно взглянула на меня и вернулась к столу. Учитывая ее массу в сто килограммов, двигалась она поразительно грациозно. Может, потому и держится за свою работу и остается на Вратах. Тут и полная женщина кажется привлекательной. "Вы будете выполнять самую неквалифицированную работу, - предупредила она. - За нее платят не очень много. Одна восьмая в день".
- Беру!
- Ваши деньги за содержание подходят к концу. Скоро они кончатся, и у вас останется долларов двадцать на день разменной монетой.
- Я всегда могу подработать, если понадобится.
Она вздохнула. "Вы пропускаете и сегодняшний день. Боб. Не знаю. Наш директор мистер Сен очень внимательно следит за всеми назначениями. Мне трудно будет оправдать перед ним принятие вас на работу. А что если вы заболеете и не сможете работать? Кто будет платить за вас?"
- Придется вернуться, вероятно.
- И пропадет вся ваша подготовка? - Она покачала головой. - Вы вызываете во мне отвращение, Боб.
Но она протянула мне рабочий билет. Я должен был явиться к шефу персонала на уровне Гранд, сектор Север, чтобы получить указания.
Разговор с Эммой Фотер мне не понравился, но меня об этом предупреждали. Когда вечером я рассказывал о нем Кларе, она сказала, что я еще легко отделался.
- Тебе повезло с Эммой. Старый Сен иногда тянет, пока у человека совсем не кончается оплата содержания.
- Что тогда? - спросил я, садясь на ее кровать и нагибаясь за носками. - Выбрасывают из шлюза?
- Не смейся, может дойти и до этого. Сен человек типа Мао, он очень жесток по отношению к общественно бесполезным людям.
- Как приятно с тобой поговорить!
Она улыбнулась, перевернулась и потерлась носом о мою спину. "Разница между тобой и мной. Боб, в том, что я после первого рейса сумела удержать пару баков. Заплатили не очень много, но все-таки заплатили. К тому же я была в полете, а тут такие люди нужны как инструкторы".
Я откинулся на ее бедро, полуобернулся и положил на нее руку, не агрессивно, а скорее вспоминающе. Существовали темы, на которые мы не разговаривали, но... "Клара?"
- Да?
- Каково это, полет?
Она какое-то время терлась подбородком о мое предплечье, глядя на голограмму с изображением Венеры на стене. "...Страшно", - наконец ответила она.
Я ждал, но она больше ничего не говорила, а это я уже знал. Я был испуган с самого прибытия на Врата. И мне не нужно было пускаться в Загадочное Путешествие с Хичи, чтобы понять, каково быть испуганным. Это мне уже известно.
- У тебя нет выбора, дорогой Боб, - сказала она почти нежно - для нее.
Я почувствовал внезапный приступ гнева. "Да! Ты точно описала мою жизнь, Клара! У меня никогда не было выбора - кроме одного случая, когда я выиграл в лотерею и прилетел сюда. И не уверен, что я тогда сделал правильный выбор".
Она зевнула и еще немного потерлась о мою руку. "Если с сексом покончено, - решила она, - я бы хотела поесть чего-нибудь перед сном. Пошли со мной в "Голубой Ад", я тебя угощу".