18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Фотиния Гец – Судьба принцессы Фрапеллы (страница 2)

18

– Ваше высочество, сегодня прекрасная, солнечная погода. На небе ни единого облачка, и ярко светит солнце. Вы любите такую погоду? – спросила Фрапелла.

– Да! – ответил Тристан.

– Какую красивую музыку играют ваши музыканты. Нравится ли она вам? – продолжила Фрапелла.

– Да! – коротко ответил Тристан.

Сам же принц не задавал никаких вопросов, чтобы поддержать разговор, и предпочитал отмалчиваться. Фрапелла не обижалась, так как думала, что причиной такого поведения является обыкновенное стеснение.

Младший брат принца, Вальмар, сидевший по левую руку от старшего, был тоже очень красив, только красоту взял от матери. У него были такие же серые глаза и пшеничные, слегка вьющиеся волосы. Ростом он был чуть пониже брата.

Его наряд, в соответствии с правилами дворца, был оранжевым, а серебряный перстень украшал оранжевый сердолик. Молодой человек вёл себя очень скромно. Когда начались танцы, он приглашал лишь родственниц и держался в стороне от всех остальных особ женского пола.

Так было потому, что Вальмар боялся навлечь на себя гнев отца. Влюбляться здесь принцам было запрещено. Единственной его любовью могла стать жена, которую ему выберет король, а не та, кого он полюбит. Что чувствует и думает Вальмар – тут никого не волновало.

К младшему отношение было строже, чем к старшему, и родительской любовью его тоже не баловали.

После пышного бала состоялся торжественный ужин, за которым последовала вечерняя прогулка по королевскому саду. Король с нетерпением ожидал, когда же его старший сын наконец сделает предложение принцессе, но время шло, а Тристан продолжал колебаться. Несколько дней прошли в напряжённом ожидании. Баген был потрясён нерешительностью наследника. Не выдержав, он вызвал принца в свой рабочий кабинет. Тристан, войдя, почтительно поклонился отцу.

– Ну и сколько же нам ещё ждать? – спросил король.

– Простите меня, отец, скорее всего, меня о чём-то не уведомили. Я не знаю, что именно вы имеете в виду, – ответил Тристан.

– Свадьбу! Что же ещё? – недовольно крикнул король. – Учти, если сегодня до девяти часов вечера не сделаешь ей предложение стать женой, то ночью тебя высекут розгами!

Лицо короля было недовольным. Он зло смотрел на сына и продолжал кричать, грозя указательным пальцем:

– Смотри! Не вздумай меня подвести! Не исполнишь мой приказ – пожалеешь!

До девяти часов вечера принц так и не отважился выполнить отцовский приказ. Тристан и Фрапелла пожелали друг другу хороших снов и разошлись по комнатам.

Ночью за принцем пришли слуги короля и выполнили приказ.

Несколько дней принц был в своей комнате. После розг ему было совсем не до чего. Когда он поправился, король снова напомнил ему о предложении. Однако Тристану было не до принцессы. Он любовался красавицей, не отходившей от Фрапеллы ни на шаг.

Постепенно к старшему сыну короля стали возвращаться силы, и он вновь начал принимать участие в дворцовой жизни. После завтрака принц, принцесса со своим сопровождением, брат Тристана и несколько придворных господ отправились на прогулку в замковый сад.

Надо сказать, сад был поистине огромен. Множество самых различных деревьев украшали его. Величественные, с пышной кроной, они создавали прохладную тень, а плодоносные яблони, груши, вишни, персики и алыча круглый год радовали спелыми, сладкими и сочными плодами.

Искусно подстриженные густые высокие кустарники образовывали зелёные стены, формируя причудливые лабиринты. Стоит отметить, что самым главным украшением сада являлись густые кусты с белыми розами. Здесь они росли повсюду. Арки, украшающие сад, были тоже обвиты плетистыми белыми розами.

Даже два лабиринта оказались выполнены из них, и это было каким‑то необыкновенным чудом! Множество клумб пестрело яркими цветами, но особое место здесь отводилось белым розам. Этот прекрасный цветок являлся символом королевства Патар.

Фонтаны‑чаши и скамейки были красиво выполнены из серого камня.

В центральной части сада возвышалась каменная скульптура девушки, платье которой словно состояло из тысяч каменных роз. Мастер настолько искусно создал её, что казалось, будто бы она вот‑вот оживёт.

Каждый день сюда прилетало много птиц: воробьи, чайки, голуби, синицы, скворцы и зяблики. Особенно это место полюбили соловьи – их дивное пение было слышно повсюду.

Оказавшись в саду после нескольких дней пребывания в замке, Тристан с наслаждением вдыхал прекрасный свежий воздух, наполненный ароматом белых роз. Принц увлечённо беседовал со всеми, кто его окружал. Он искусно завязывал разговоры с присутствующими, увлекая их вглубь сада. Молодой человек ожидал момента, когда все затеряются в его зелёных лабиринтах, чтобы наконец избавиться от немилой ему невесты и уединиться с очаровательной блондинкой.

На Фрапелле было одно из её любимых золотых платьев, украшенное голубыми лентами, которое она надела специально для прогулки по саду, чтобы быть как можно красивее. Придворная спутница была в платье насыщенного коричневого цвета, украшенном жёлтыми лентами. Принцесса посмотрела на красивую девушку и приказала ей достать из небольшого тканевого мешка, который та несла, зеркальце:

– Дарьяна, сегодня ветер сильнее обычного. Мне кажется, моя причёска может повредиться. Дай мне зеркальце и взгляни, всё ли в порядке, – попросила принцесса.

Блондинка посмотрела на Фрапеллу и ответила:

– Ваше высочество, вам не о чём беспокоиться, всё в полном порядке.

Принцесса взглянула на отражение в зеркале и, увидев слегка растрёпанные волосы, успокоилась.

– Да, причёска не повреждена, лишь сбилось несколько прядей, которые легко подправить рукой! – сказала она, а после обратилась к принцу.

– Ваше высочество, кажется, здесь лабиринт. Мы не заблудимся тут?

– Нет-нет. Обратите внимание: лабиринт украшен клумбами из цветов, и есть скамейки. Подобных этому здесь девять лабиринтов, они небольшие, и вы с лёгкостью выйдете отсюда. В саду хорошо видно дорогу, разделяющую их. Это не запутает вас, – ответил Тристан.

Принц повернул голову к своему слуге и незаметно подал ему знак рукой. У слуги на поводке было несколько маленьких собачек. Мужчина, следуя данной ему команде, сразу же выпустил животных, делая вид, что не удержал их, и они, словно маленькие молнии, с лаем вырвались на свободу, разбежавшись в разные стороны. Тристан тут же попросил всех разыскать собак и вернуть в замок. Все собравшиеся, перекликаясь и смеясь, бросились выполнять его просьбу.

Фрапелла, как брат принца и придворные, побежала за одной из маленьких собачек, скрывшись в зелёных лабиринтах, а следом за ней – Дарьяна. Тристан тоже исчез из виду. Через пять минут поисков один из лабиринтов поглотил придворную спутницу принцессы. Длинные руки появились из густых зелёных кустов и схватили красавицу. Она успела только взвизгнуть, её крик утонул в шуме листвы и собачьем лае.

Фрапелла обернулась, но Дарьяны уже не было. Она побежала на лай собаки, надеясь увидеть девушку где-то впереди. Как только Фрапелла исчезла, перепуганная Дарьяна услышала голос:

– Это я, Тристан! – сказал принц, разжав руки и отпустив Дарьяну.

Охваченная страхом, она повернулась к принцу и посмотрела на него вопросительным взглядом, а он ответил:

– Не спеши! Останься! Пусть принцесса ищет собаку. Ты красива! Необычайно красива! Как же несправедлив мир! Это ты должна была быть принцессой, а не она.

– Принцесса узнает, ругаться будет. Мне пора идти! – сказала Дарьяна.

Принц, не желая отпускать красавицу, схватил её за руку и произнёс:

– Будь спокойна. Пусть думает, что ты потерялась. Потерявшийся за себя не отвечает! Не думай ни о чём. Скажи, нравлюсь ли я тебе?

Дарьяна, удивлённая таким вопросом, не знала, что ответить. Она почувствовала, как её щёки запылали огнём, и на них проступил яркий румянец. Девушка полминуты молчала, прежде чем осмелилась что-то сказать:

– Принцесса должна стать вашей женой. Я не смею ей мешать, иначе накажут. Выгонят на улицу, и я буду бедной.

– Да кто же такую красавицу выгонять станет? Нет, если ты понравилась мне и это взаимно, никто и пальцем не посмеет трогать тебя. Главнее своей принцессы станешь! Только скажи, нравлюсь ли я тебе? – спросил Тристан.

От таких слов разум Дарьяны помутился. Ей показалось, будто бы Тристан дал ей понять, что хочет жениться на ней. Семья девушки была очень бедна, и даже её красота и служба у принцессы не спасали её положения. Выгодных претендентов на её руку и сердце не было, лишь простые парни, а ей хотелось большего. Теперь же сам принц говорил ей это! Наследник короля, который когда-нибудь сам станет королём. Для неё это значило, словно сам король обратился к ней, и она ответила:

– Нравитесь!

Принц взял в свою руку руку девушки и поцеловал её. В этот момент Дарьяна почувствовала себя настоящей счастливицей. Красавице показалось, будто бы ей улыбнулась неслыханная удача.

Внезапно они услышали крик Фрапеллы:

– Ваше высочество, поймали! Всех собак поймали! Где же вы, ваше высочество? – её голос эхом разнёсся по саду, нарушив уединение Дарьяны и Тристана.

Принц велел Дарьяне пока не показываться и нехотя появился первым возле принцессы.

– О! Благодарю вас, милая принцесса! Вы очень мне помогли. Самое страшное, если собаки потеряются и погибнут с голоду!