Филипп Марголин – Исчезла, но не забыта (страница 37)
— Но ведь расследование не продолжилось, не правда ли?
— Как сообщила детектив Гордон, нет, не продолжилось.
— А убийства, между тем, прекратились. И случилось это сразу же после того, как был убит Уотерс, так?
— Да.
Бетси сделала паузу, а затем посмотрела прямо на судью Норвуда.
— У меня больше нет вопросов, Ваша честь.
— Мистер Хайсмит, не хотите ли продолжить? — спросил судья.
— У меня тоже нет никаких вопросов к мистеру Пейджу.
— Мистер Пейдж, вы свободны.
Пейдж медленно встал со скамьи свидетелей. Бетси показалось, что он устал и подавлен, и испытала от этого невольное удовлетворение. Ей не очень-то хотелось издеваться над Пейджем, окружной прокурор производил, в общем-то, приятное впечатление, но теперь стало абсолютно ясно, что он не располагал никакими серьезными доказательствами против Мартина Дариуса и все-таки заставил клиента Бетси провести несколько дней в тюрьме, да еще выдвинув столь серьезное обвинение. Это публичное фиаско было маленькой местью Пейджу за то, что он так легкомысленно отнесся к своему общественному долгу.
— Есть еще свидетели? — задал вопрос судья.
— Да, Ваша честь. Двое, но они будут кратки, — ответил Хайсмит.
— Просите.
— Для дачи показаний вызывается Айра Уайт.
Круглолицый человек в коричневом костюме, плохо сидящем на нем, появился в зале суда. Он нервно улыбался, пока произносил клятву. Бетси решила, что свидетелю где-то около тридцати.
— Мистер Уайт, чем вы занимаетесь? — начал Рэнди Хайсмит.
— Я коммивояжер фирмы «Финлетер Тулс».
— Где находится ваш основной офис?
— Город Финикс, штат Аризона, но моя территория — Орегон, Монтана, Вашингтон, Айдахо и часть Северной Калифорнии.
— Где вы были в два часа пополудни одиннадцатого октября сего года?
Дата показалась очень знакомой, Бетси тут же справилась с полицейским отчетом. Именно вечером этого дня исчезла Виктория Миллер.
— В своей комнате в мотеле «Гасиенда», — ответил Уайт.
— А где находится этот мотель?
— Ванкувер, штат Вашингтон.
— Почему вы находились в своей комнате днем?
— Потому что я только что получил этот номер. У меня на три была назначена встреча, и я решил разложить вещи, принять душ и переодеться.
— Вы помните номер вашей комнаты?
Хайсмит в ответ кивнул.
— Комната номер 102.
— Как она расположена по отношению к административной части?
— На первом этаже сразу справа.
— Мистер Уайт, около двух часов пополудни слышали ли вы какие-нибудь звуки из соседней комнаты?
— Да. Женщина. Она там стонала и плакала.
— Расскажите об этом суду подробнее.
— О'кей, — согласился Уайт и устроился поудобнее, чтобы лучше видеть судью Норвуда. — Я ничего не слышал до тех пор, пока не вышел из душа, вода очень шумела. Но когда я выключил кран, тут же услышал стоны, будто кому-то было очень больно. Это насторожило меня. Стены в мотеле не такие уж тонкие. Женщина умоляла кого-то не бить ее, кричала и плакала при этом. Понять слова было трудно, но несколько фраз я все-таки расслышал. Плач ее, во всяком случае, доносился очень отчетливо.
— Как долго все это продолжалось?
— Не очень долго.
— Вам удалось увидеть мужчину или женщину из соседнего номера?
— Я видел только женщину. Я уже собирался вызвать менеджера, но тут все стихло. Как я уже сказал, крики продолжались не очень долго. Я оделся и около половины третьего покинул номер. В то же время вышла и женщина.
— Из соседнего номера?
Уайт кивнул головой.
— Вы запомнили ее?
— О, да. Очень привлекательная. Блондинка. Прекрасная фигура.
Хайсмит подошел к свидетелю и показал ему фотографию.
— Встреченная вами женщина была похожа на эту?
Уайт взглянул на фотографию:
— Это она.
— Насколько вы уверены в этом?
— Абсолютно уверен.
— Ваша честь, — обратился к судье Хайсмит, — я предложил улику за номером тридцать пять, это фотография Виктории Миллер.
— У меня нет никаких возражений, — согласилась Бетси.
— А у меня исчерпаны все вопросы, — заключил Хайсмит.
— У меня тоже нет никаких вопросов к мистеру Уайту, — сообщила судье Бетси.
— Вы свободны, мистер Уайт, — сказал судья свидетелю.
— Вызывается Раймон Гутьерос.
Появился чисто одетый смуглый молодой человек с тонкими усиками и занял свое место.
— Где вы работаете, сэр? — спросил его Рэнди Хайсмит.
— В мотеле «Гасиенда».
— Что в Ванкувере?
— Да.
— Каковы ваши обязанности?
— Я дневной портье.
— А чем вы занимаетесь по вечерам?
— Учусь в колледже в Портленде.
— Что изучаете?