18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Филип Этанс – Уничтожение (страница 19)

18

Маг захлопнул книгу, с которой работал, так и не подготовив до конца заклинание, и засунул том обратно в мешок. Он поднялся и тронул брошь, скрепляющую пивафви на его плече.

«Прямо вверх?» — уточнил он.

«Я тебя поймаю», - пришел игривый ответ демоницы.

Ноги Фарона оторвались от палубы, он увеличил скорость, и корабль быстро начал проваливаться под ним. Когда тот скрылся из виду или, точнее, когда Фа­рон скрылся из виду в черных как смоль тенях злове­щей пещеры, подъем замедлился.

— Еще немножко, — прошептала ему Алиисза едва слышно.

Фарон остановился, с губ его готово было сорваться оборонительное заклинание на случай, если Алиисза на­падет на него, — в конце концов, она демоница, так что некоторая вероятность этого существовала всегда.

Раздался неожиданно громкий шорох, и Фарон глянул вверх. Алиисза, расправив за спиной кожистые, как у летучей мыши, крылья, медленно планировала к нему. Он повернулся, чтобы они оказались лицом друг к другу.

Они почти встретились, когда Алиисза спросила:

— Твоя левитация удержит меня?

Фарон собрался уже ответить, когда ее руки обви­лись вокруг его шеи и она всем своим — хотя и не слиш­ком существенным — весом разом повисла на нем. Он изо всех сил сконцентрировался на броши, почти поза­быв при этом про охранительное заклинание, и сумел удержать их обоих в воздухе. Сначала их немножко рас­качивало, но в конце концов они крепко обнялись в сум­раке под потолком пещеры Озера Теней.

Они были лицом к лицу, меньше чем в дюйме друг от друга. Фарон ощущал дыхание прекрасной демони-цы. Прикосновение ее кожи, изгибы ее тела под его руками и нежная ласка мягких, обнимающих его кры­льев — тело его само отреагировало на них.

Шаловливая улыбка тронула пухлые губы Алиисзы, продемонстрировав ряд ровных белоснежных зу­бок и крупные клыки вампира. Фарону вспомнилась ее привычка использовать в любовных играх зубы. Он не стал доискиваться, почему ему так нравится эта ее манера.

— Да, — шепнула она, — я тебя помню.

— Итак, что привело такую скверную девочку, как ты, в столь гибельное место? — улыбнувшись в ответ, спросил Фарон.

Она рассмеялась.

— Озеро Теней? — игриво переспросила она. — О, я стараюсь бывать тут пару раз в год, если удается. При­езжаю на воды.

Фарон кивнул, улыбнулся, но продолжать дружес­кое подтрунивание не стал. У подруги Каанира Вока имелась какая-то причина появиться здесь, и он был не настолько охвачен страстью или эгоистичен, чтобы ду­мать, что единственная ее цель заключалась в том, что­бы повидаться с ним.

— Ты снова шпионишь за нами, — обвиняюще ска­зал он.

— Нет, — надула губки Алиисза, — я шпионю только за тобой. Разве ты не чувствуешь себя важной персоной из-за того, что такая, как я, все время шпионит за тобой?

— Да, — сказал он, — в этом-то все и дело.

— Что вы надеетесь найти в Абиссе? — неожиданно спросила алю. Фарону пришлось несколько раз морг­нуть, чтобы заставить свою голову переключиться на ее вопрос. — Вы ведь именно туда направляетесь на этом удивительном древнем корабле хаоса, который ты спас, верно?

— Какое дело Кааниру Воку до того, что мы делаем или куда направляемся? — спросил в свою очередь Фа­рон.

— Разве девушка не может полюбопытствовать?

— Нет, — бросил он с некоторой категоричностью. — В этом случае нет, не может.

— Ты, Фарон, когда захочешь, можешь быть ну про­сто настоящей крысой, — заявила демоница и улыбну­лась снова.

— Я должен считать это комплиментом? Алиисза заглянула ему в глаза. Дроу и алю, оба были достаточно умны и прагматичны, чтобы понимать, что они не пара несчастных возлюбленных-людей. Они сражаются по разные стороны в войне, способной уничтожить обе их цивилизации — если оборванцев Карательного Легиона Каанира Вока можно назвать цивилизацией.

— Можно мне тоже поехать? — спросила алю, скло­нив голову, словно пытаясь прочесть ответ на его лице.

— С нами? — уточнил маг. — На корабле? Она кивнула.

— Надо узнать у стюарда, нет ли у нас свободной каюты, но если бы ответ был нужен сразу, то я вынуж­ден был бы сказать: ни в коем случае, ни за какие со­кровища всех Девяти Кругов и Пустошей Смерти и От­чаяния в придачу.

— Жалко, — сказала она. — Знаешь, я ведь там уже бывала.

— А где ты еще бывала? — поинтересовался Фарон умышленно уводя разговор от ее участия в экспеди­ции. — Не наведывалась ли за последнее время в Город Пауков?

— Мензоберранзан? — переспросила она. — Почему ты спрашиваешь?

— Новости из дома и все такое, — ответил маг.

Она крепче обняла его крыльями, и Фарону понра­вилось это ощущение. Было похоже на подогретые одея­ла, в которые заворачивала его любимая массажистка в Мензоберранзане. Он слишком долго путешествует.

— Ты теряешь своих друзей, — заметила демоница. — Тот здоровенный воин с огромным мечом и еще один. Проводник.

— Все-таки ты шпионишь за нами, — покачал голо­вой Фарон.

Он не мог вообразить, зачем бы ей понадобилось выяснять это, разве что она пытается выведать, каковы их силы или...

— Побежишь докладывать Кааниру Воку? — спро­сил он.

Она сделала вид, что краснеет, и захлопала ресницами.

— Мензоберранзан в осаде, — сказал маг. — Думаю, ты знаешь это.

Демоница кивнула:

— Ты отослал своих воинов назад, чтобы они помог­ли защищать город?

Фарон рассмеялся, и Алиисза, кажется, смутилась. Не важно.

— Только не говори мне, что они погибли, столкнув­шись на узенькой дорожке по пути от Чед Насада сюда с какими-нибудь менее цивилизованными обитателями Подземья, — попросила она. — Это разбило бы мне сердце.

— Значит, твое сердце останется в целости, — отве­тил он. — Надеюсь, ты не слишком пострадаешь, если скажешь мне, кто осадил мой Дом.

— Может, и пострадаю, — подмигнула она ему. — Так что не будем рисковать. Конечно, если бы я узнала, что тебе известно о судьбе вашей Паучьей Королевы, это могло бы смягчить удар.

— Ага, — заметил он, — я открою тебе большой сек­рет, а ты мне — маленький.

— Маленьких секретов не существует, — парировала демоница, — когда пребываешь в неизвестности.

— Знаешь, Алиисза, — сказал Фарон, — нам надо бы почаще встречаться и ничего друг другу не рассказы­вать. Это гораздо лучше, чем готовить заклинания или как-то иначе коротать жизнь.

— Ты саркастичный маленький дьявол, Фарон. Ты же знаешь, именно это я в тебе и люблю.

— Представь, пожалуйста, что у меня точно такое же ощущение, — ответил маг. — Итак, если мы закончи­ли разговаривать, могу я идти?

— Мы поговорили друг с другом, Фарон, — заверила его Алиисза, — я в этом не сомневаюсь. Например, до сих пор я даже не представляла, что ты не знаешь, кто осадил твой Город Пауков. О, и ты сказал мне, что вы собираетесь в Абисс.

— Ах да, — отозвался Фарон, ничуть не обеспокоен­ный тем, что она сделала столь очевидные выводы. — Тебе повезло. Беги и измени ход жизни во всем Подзе-мье.

— Ты морочишь мне голову, — заявила демоница, и голос ее и взгляд были такими ледяными, каких Фарон доселе не видел. — Мне это нравится, но не всегда.

— А ты вытягиваешь из меня информацию, — пари­ровал он. — И это мне никогда не нравилось.

Они парили в воздухе, крепко, по-дружески обняв­шись, уставившись друг на друга долгим, холодным, не­довольным взглядом.

— И все же я могла бы быть твоим другом, Фарон,— тихо сказала Алиисза, голос ее прозвучал чуть громче шепота.

Мастер Магика не знал, что ответить. Он понимал что их отношениям настал конец, боялся, что это на­всегда, и хотел, чтобы это было не так.

Почувствовав тоску, Фарон замолчал и погрузился в размышления.

«Да, — прозвучали слова Алиисзы прямо у него в мозгу. — Тоскуй».

Фарон оттолкнул ее от себя. Алиисза на долю секун­ды зависла в воздухе, потом начала падать. Она гневно смотрела на него даже тогда, когда крылья ее расправи­лись, замедлив падение. Фарону подумалось, что она выглядит скорее обиженной, чем сердитой.

— Мы еще поговорим, — пообещала она и исчезла в вспышке тускло-пурпурного света, а Фарон остался один в непроглядной тьме.

«Я тоже на это надеюсь, — поймал он себя на мысли. — Правда надеюсь».

ГЛАВА 9

Чего-то недоставало. Халисстра чувствовала это или, точнее, не чувствовата. Она не чувствовала Данифай. Ощущение связи с пленницей благодаря непостижи­мой магии дроу было странным и неуловимым. На са­мом деле она его почти не замечала, во всяком случае не постоянно. И все же это ощущение всегда было с ней, где-то на заднем плане, как звук ее собственного дыхания, как биение ее пульса.