Фейт Сондеро – Тени (страница 5)
– А как давно ты узнал, что она здесь? – На этот вопрос ответить ему было проще:
– Да практически сразу. Она везде ходила за мной и подслушивала, что мне объясняли матросы. – Диего громко и уже совершенно не стесняясь проклял все силы небесные за то, что они допустили такое. Тео улыбнулся.
***
Лидию держали взаперти. Ей даже не разрешали подниматься на верхнюю палубу. Тео наведывался к ней при любом удобном случае, как только смог вставать с постели.
В той памятной схватке ей разбили нос и поставили огромный синяк на глазу. Тео не стесняясь потешался над жутким видом рыжей, хоть сам выглядел еще хуже, да и рана на ребрах доставляла кучу хлопот. Даже смеяться над своей горе-помощницей было больно.
– Так научи меня драться! – не выдержала она наконец его колкостей. – Я хотя бы смогу защитить себя! – Тео пристально посмотрел на Рыжую.
– Диего меня убьет, как и леди Каршала. Джек просто сдерет с меня три шкуры за такое. Ты ведь их принцесса. – с ухмылкой добавил он.
– Что толку быть принцессой, когда тебя тащат в трюм? – возмутилась Лидия. Не признать ее правоту он не мог.
– Принцессы в такие ситуации не попадают в принципе, Лили, – с ядовитой усмешкой подразнил он, – они не сбегают в море в тайне ото всех… – Лидия тяжело вздохнула.
– Если бы я не была обязана тебе жизнью, кузен, то непременно убила бы тебя за твои вечные издевки… – Проворчала девушка, Тео лишь улыбнулся:
– Если Диего еще меня не убил, то тебе это тем более не под силу, дорогая кузина… – Лидия рассмеялась: действительно чудо, что дедушка их еще не убил.
И юнцы даже не представляли себе, как близок был к этому Диего. А через неделю пришел «Джинн». Злой как сам черт Джек молча разглядывал любимую племянницу. Конечно, первым желанием было броситься осматривать ее побитое лицо и обрабатывать синяки, чтобы они сошли как можно скорее. Но мужчина подавил это желание. Лидия поступила действительно безрассудно. И ему было по-настоящему страшно. Ещё он ощущал вину: ведь сам же без конца твердил ей, как она похожа на Лил. Лил. Снова боль. Его дорогая Лилит, друга ближе у него не было. И пусть все начиналось весьма печально, позже он рассмотрел и понял эту близость между ним и подругой. То была не романтическая любовь. В начале он увидел лишь красивую девушку, затем с удивлением обнаружил в ней дерзость. А со временем она представала перед ним во все более честном и открытом образе: она могла беситься, могла крепко браниться, могла ревновать до колик, любила громко смеяться и честно, глядя прямо в глаза, говорить то, что думает. И он полюбил в ней не романтическую героиню. Он принял и полюбил в ней ее. И смело открылся. Сколько всего они доверили друг другу? Если не понимали, то и не осуждали никогда. И за это он любил ее больше всего, поэтому они были так близки. И им не нужна была романтическая привязанность, когда между ними выросла открытая, крепкая дружба. Снова тоска сжала сердце. Ему так не хватало этой честности, этой простой открытости. И что бы она сказала сейчас своей безрассудной дочери? Сумела бы она понять все те переживания, что всегда волновали его сердце из-за нее?
«Посмотрела бы на себя со стороны, Лил…»
Джек отвернулся и прочистил горло. Лидия не могла понять дядюшку. Он влетел к ней в каюту злым как черт, потом на его лице отразилось все беспокойство, потом боль, потом печаль… А что сейчас с ним?
– Я всегда говорил, что она твоя копия… – пробормотал Джек в пустоту. Лидия не поняла, к кому он обратился, и ничего толком не расслышала.
– Джек, что ты сказал? – робко спросила девушка. Мужчина повернулся к ней. Те же глаза внимательно следили за ним. Джек погладил ее по опухшей щеке.
– Береги себя, прошу тебя, малышка… – и ей стало по-настоящему стыдно перед ним. Она поняла, сколько боли причинила любящим ее людям своим поступком. И Тео едва не погиб, спасая ее. А что было бы, погибни он? Даже если бы он спас ее, как бы она жила дальше?..
– Прости меня, ради бога… – Прошептала она со слезами на глазах. Джек прижал девочку к себе, уткнувшись в его плечо, она громко заплакала.
Они долго сидели, тихо разговаривая, Лидия не хотела отпускать дядю, он и не возражал, все еще обнимая ее за плечи. Сколько таких вечеров они провели с Лил?..
– Лидия, я всегда говорил тебе, как сильно ты похожа на свою маму.. И это сходство меня очень часто пугает до чертиков. Ты ведь знаешь, как рано мы ее потеряли. Пойми, я уже не так молод и крепок, чтобы снова пережить такую боль…
– Не говори как старик, дядя! – Джек улыбнулся самым краешком рта.
– Она была мне настоящей сестрой, Лили. У меня много братьев и друзей, бог миловал, но никто никогда не был мне так близок по духу, как она. И я до сих пор безумно скучаю по нашим беседам, мы ведь тоже с ней часто так сидели и болтали будто бы ни о чем. А еще чаще о том, что было нам важнее всего на свете… – Лидия внимательно смотрела на дядюшку и неприятные подозрения зрели в ее душе.
– Джек, ты любил ее? – Ей стало до дурноты стыдно за этот вопрос, но она не могла не задать его.
– Вот и она всегда задавала мне самые не удобные вопросы, какие только можно придумать. – Снова улыбнулся мужчина. Повернулся к ней, внимательно глядя в глаза. – Не так, как можно подумать. В ее жизни была лишь одна любовь, но мы с ней были близкими друзьями. С ее-то жестким характером ей было сложно сходиться с людьми, но мы с ней подружились едва ли не сразу. – Камень с души упал, вздохнула девочка. – Я скажу совершенно честно тебе, как всегда был честен и с Лилит, по началу я увидел в ней лишь красоту, и влюбился в нее просто как в красивую девушку, но она была настолько другая, что мои чувства из легкой симпатии постепенно и совершенно незаметно для меня обрели настоящую глубину. – он смолк на минуту, а затем продолжил:
– Я люблю Джейн, Лили, ты это знаешь, и я это знаю, и сама Джейн это знает. Она ведь никогда не ревновала меня к Лил, и Роджер никогда не упрекал нас за нашу дружбу. Поэтому я говорю, что она была мне настоящей сестрой. – Лидия прижалась к нему, глубоко благодарная за его честность.
– Ты сказал, что в ее жизни была лишь одна любовь. Ты ведь говоришь не о моем отце? – Джек снова тяжело вздохнул.
– Так не принято говорить детям, но поверь, Ромео Пуэри не был ее любовью. – Тихо ответил дядюшка.
– Но она ушла от Роджера к нему. – робко возразила девочка, мужчина усмехнулся.
– Дорогая, когда-нибудь ты по-иному посмотришь на все это, а пока не забивай себе голову. Увы, все случилось так, как случилось, и нам этого не исправить. – Лидия снова повернулась к нему, пристально глядя:
– Ты жалеешь, что мой отец появился в ее жизни? – Очередной неудобный вопрос. Он уже и забыл каково это, улыбнулся в мыслях Джек.
– Почему же? Благодаря ему у меня есть ты, солнышко. – Лидия внимательно смотрела на мужчину. Ведь он действительно заменил ей отца, он стал ее первым другом и учителем, и со всеми своими бедами, большими и маленькими, она всегда шла к нему.
– Я так люблю тебя, Джек.. – он молча кивнул, улыбаясь.
– И я тебя люблю, солнышко. – Теперь-то он знал, что о таких вещах молчать нельзя, поэтому пересилил ком в горле.
***
И с Джеком она вернулась домой. Ей придется отвечать за свое безрассудство. Но она это заслужила: после разговора с дядей она многое поняла, будто бы повзрослела, увидев его неприкрытую боль и тоску по ушедшей подруге. За откровенность Лидия была искренне благодарна своему названному отцу. Он не стал прятать свои чувства, и это было лучшее, что он мог сделать в той ситуации. Начни он отчитывать девчонку, ее бунтарский нрав лишь распалился бы еще больше. Но Джек смирил племянницу своей любовью.
Но вот Диего был куда менее милосерден к своему внуку. Тео порой было сложно сдержаться, но он угрюмо сносил бесконечные нравоучения и упреки, осознавая свою вину. А ведь он был еще как виноват! О чем он только думал, покрывая Рыжую? С ума он что ли сошел? А если бы ее убили в том трюме или похитили? Что бы он сказал Диего? И вина намертво вцепилась в него. Он поклялся себе никогда больше не поступать так неосмотрительно и думать о последствиях.
Получается, и методы Диего дали свои плоды.
Поэтому дети расстались без сожалений, крепко обнявшись и пожелав друг другу попутного ветра.
Глава 6. Та женщина
Тео провел с Диего в море четыре месяца. Первый поход и сразу за Пролив! Дед рассказал ему, что это был самый важный поход в жизни его отца. Конечно же, тогда все было иначе, но значение он имел огромное: о Роджере заговорили как о самой могущественной силе на всем Южном море. Правда тогда он был тяжело ранен и едва не умер. Спасся лишь чудом. И все великие дела Черного Роджера за Великим Проливом сделала Лилит.
О чем бы ни начинал рассказывать Диего, везде была эта женщина. И немало же приключений она пережила! Должно быть, и много хлопот от нее было. Лидия едва не погибла, без спросу сунувшись на «Луну», и эту ошибку он запомнит навсегда. А представляя, каково было постоянно заботиться о Лилит, юноша даже начинал сочувствовать отцу.
– Поверь, она не была так беззащитна, как может показаться из рассказов старика. – Улыбнулся Стерт украдкой, случайно став свидетелем беседы Тео и Диего. Мальчишка удивленно вскинул брови. – О, это была настоящая Фурия, а не женщина. – Снова усмехнулся старый моряк.