реклама
Бургер менюБургер меню

Феликс Зальтен – Бэмби. Сказка (страница 8)

18

– Малыш! С тобой что-то случилось?

Или вздыхала и говорила: «О, ты в самом деле напугал меня!»

И говоря это, Сова чувствовала себя очень счастливой.

– Да, да, – говорила она со смехом, – это довольно неприятный скрип, не правда ли?

Сове очень хотелось предстать пред всеми во всей своей красе. И вот она распушила свои перья так, что стала похожа на мягкий серый шарик, и теперь выглядела более чем очаровательно.

Пару раз была буря и даже гремел гром, а потом сверкала молния, и было светло, как днем, так и ночью. В первый раз это было днём, и Бэмби внезапно ощутил, как ему стало страшно, когда в его лесной спальне, укрытой листвой, стало темнее тёмного. Ему показалось, что ночь упала с неба в середине дня и проглотила день огромной пастью. А потом, когда буря с ревом пронеслась по лесу, да так, что безмолвные деревья начали громко стонать и махать руками, Бэмби затрясся от страха. И когда небо озарила молния и грянул гром, Бэмби вообще обезумел от ужаса и подумал, что мир вот-вот треснет и разлетится на куски. Он испуганно побежал за своей матерью, которая была слегка встревожена его видом. Он вскочил на ноги и принялся бегать взад-вперёд по зарослям. Он был не в состоянии ни думать, ни понимать что-либо. Затем небеса разверзлись и ливень хлынул яростным потоком. Все попрятались, кто куда, лес сразу погрустнел и опустел, и бежать теперь было, как оказалось, некуда. Даже в самом густом подлеске тебя хлестала вода, прорываясь сквозь ветви холодными потоками. Но вот молния перестала сверкать, её огненные лучи больше не пробивались сквозь верхушки деревьев, раскаты грома отдалились, и был слышен только отдаленный грохот, похожий на смолкающее рычание загадочного чудовища, прежде чем голос неба совсем не смолк. Потихоньку дождь стал затихать, и перестук капель становился всё тише и тише. Громкий стук больших капель был слышен повсюду, но ещё час лес стоял, полной грудью вдыхая неподвижный влажный воздух и позволяя себе промокнуть. Теперь никто не боялся стоять на открытом месте. Чувство страха исчезло, смытое проливным дождём.

Бэмби и его мама никогда ещё не выходили на луг так рано, как в тот вечер. На самом деле, еще вечер только наступал. Солнце все еще стояло высоко в небе, в воздухе чувствовалась мощная, прохладная свежесть, освежённый луг благоухал насыщеннее, чем в другое время, и лес пел тысячами голосов, потому что все выскочили из своих укрытий и в восторге и в волнении спешили друг к другу, чтобы рассказать о том, что произошло и что они все пережили за эти часы. Прежде чем ступить на луг, им пришлось пройти мимо большого дуба, стоящего прямо на опушке леса, рядом с их тропинкой. Каждый раз, когда они выходили на луг, им приходилось проходить мимо этого большого, прекрасного дерева. На этот раз на одной из веток сидела белка и желала им доброго вечера. Бэмби и Белка были очень хорошими друзьями. Когда Бэмби впервые увидел белку, он подумал, что это очень маленький олень, из-за её рыжей шкурки, и уставился на неё в изумлении. Но Бэмби действительно был слишком мал в то время и просто ничего не мог понять. С самого начала Бэмби проникся к Белке исключительной симпатией. У неё были такие хорошие манеры во всех отношениях, её речь была такой приятной, и Бэмби восхищался тем, как она замечательно выполняла акробатические трюки, как лазала по деревьям, как прыгала и как сохраняла равновесиево время вольтижировки. Он принимал участие в разговоре, бегая вверх и вниз по гладкому стволу дерева, как будто это вообще ему ничего не стоило. Она сидела прямо на ветке дерева, она двигалась взад и вперёд, она удобно опиралась на свой пушистый хвост, который высоко и красиво вздывался у у неё за спиной, она показывала свою белую грудку, очень изящно двигала передними лапками, поворачивал голову влево и вправо, и смеялась весёлыми глазами и к тому же в за очень короткое время она могла наверещить так много занимательных вещей. Затем она снова спускалась с дерева, причём так быстро и такими ловкими прыжками, что можно было подумать, что он вот-вот свалится вам на голову. Она энергично махала своим длинным рыжим хвостом и сказала:

– Привет, привет! Так мило, что ты заглянул ко мне в гости!

Всё ещё находясь высоко над головой Бэмби, она трещала так быстро, что Бэмби едва мог понять, что она тараторит. Наблюдая за Белкой, Бэмби и его мать стояли на месте, хлопая глазами.

Белка побежала вниз по гладкому стволу.

– Ну что ж, – болтала она, – Ты хорошо всё понял? Я, конечно, вижу, что всё тут красиво и аккуратно. Всё тут чин-чинарём! Я вижу! А это, в конце концов, всегда самое главное!

В мгновение ока она забралась обратно на ствол, шепелявя:

– Нет, для меня там слишком сыро! Идите вы сами! Подождите минутку, я найду место получше! Что-что? Надеюсь, вы не возражаете? Спасибо! Всегда издали видно культурных зверей! Я подумала, ты не будешь возражать… И мы вполне можем поговорить здесь, чего уж откладывать в долгий ящик?

Он бегал взад и вперед по ровной ветке.

– Что это было за дело! – продолжала она, – Столько шума, такой скандал! Только подумайте, как я потрясён! Ой-ёй-ёй! Ума не приложу, что это было! Вы сидите тихо, как мышь, забиваетесь в самый укромный уголок, ведёте себя совершенно пристойно, едва осмеливаясь пошевелить даже коготком. Это хуже всего – сидеть вот так, не двигаясь! Не приведит боже так сидеть! Вы, вот. Сидите, и конечно, надеетесь, что ничего не случится, не так ли, и моя ёлка, безусловно, особенно подходит для такого рода трюков, нет, этого нельзя отрицать, тут не поспоришь, моя ёлка особенно подходит… это должно быть сказано. Я не спорю! Я довольна! Нет слов, как я довольна! Как бы далеко я ни зашла, я не желаю ничего другого! От добра добра не ищут, как говорится! Хотя в другом лесу и шишки покрупнее! Но когда происходят такие вещи, как сегодня, это действительно расстраивает, просто убивает, наконец, это просто отвратительно!

Белка сидела, закинув свой красивый прямой хвост за спину, демонстрируя белую грудку и эмоционально прижимая передние лапки к сердцу. Было очевидно, что, когда она сказала, что её дико разозлили, она говорила истинную правду.

– А теперь мы намерены пойти на луг, – дипломатично сказала мама Бэмби, – чтобы обсохнуть на солнышке!

– О, какая хорошая идея! – подхватила белка, – Вы действительно такие умные, что голову сломишь, правда, я всегда говорю, что вы такие умные, что беда!

Одним прыжком она оказалась на ветке повыше.

– Нет ничего лучше, чем намеренье пойти на луг! – крикнула она вниз. Затем он стал ловко прыгать туда-сюда и устав, вскочил под сень деревьев.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.