Эйвери Блесс – Любить нельзя отказать (страница 31)
Вот только, как оказалось, вход был завален в несколько туннелей. После четырех дней работ, я старалась больше не ждать новых пациентов и не спешила во двор замка, стоило услышать звук подъезжающих телег.
Кстати, все эти дни феод не появлялся в Джилройхолле, а находился со своими людьми на каменоломне. Даже ночевать не приходил. Правда, насколько я слышала, кухня работала исправно и еда все время отвозилась к карьеру. И, судя по тому количеству снеди, которую видела на телегах, кормили не только лиера, а всех кто участвовал в спасении каменотесов. И тут, вдруг, на пятый день, нам принесли еще трех мужчин. Пусть они и были без сознания, но живы. А раз так, то мы со знахаркой еще повоюем за их спасение.
- Смотри, Ник, видишь эту маленькую колбочку? - задавая вопрос, пожилая женщина сняла со своей шеи прозрачный пузырек, в котором находилась слегка мутноватая, желтая субстанция, объемом не больше пяти миллилитров. - Это яд урха. Достаточно, чтобы всего одна капля этого вещества попала в кровь человека, чтобы через полчаса он умер. Но, если эту же каплю добавить в настойку черьера и клоха, и дать обессиленному человеку выпить всего одну ложечку, то через пятнадцать вздохов, ритм его сердца увеличиться вдвое и кровь с новой силой побежит по венам. Но тут есть одна предосторожность. Нельзя, чтобы у принимающего это лекарство были открытые или незатянувшиеся раны. Так как в течение следующих нескольких часов, они непрестанно будут кровоточить. Зато, если дать обессиленному пациенту сначала это лекарство, а после восстанавливающий сбор, то уже через несколько дней он будет бодр и полон сил настолько, чтобы несколько часов подряд танцевать не присаживаясь.
Я с уважением посмотрела на пузырек. А знахарка, рассказывая мне о методах лечения людей, бережно открыла емкость и аккуратно капнула одну капельку яда в глиняный кувшин, в который я только что налила отвар из указанных выше трав. В пропорциях получалось, одна капля на один литр.
- Возьми ложку и хорошенько перемешай все. И запомни, храниться эта настойка может не больше суток, а после вылей ее сам, да так, чтобы все впиталось в землю, и никто из зверей не выпил. А то сдохнут через пару часов. А если человек съест это мясо, то долго будет животом маяться. Давать же настойку можно не больше, чем по одной ложке, раз в час, пока состояние человека не стабилизируется и он не оклемается. При этом, лишь очнется пациент, сразу же начинай его чем-то кормить. Понемногу, но часто. Сначала давай что-то легкое, а на третьи сутки уже можно переходить на обычную еду.
Ого, как все непросто. А ведь наверняка, перед тем как все эти нюансы стали известны, немало домашней скотины пострадало, да людей помучилось.
Мы как раз выдали по первой порции взбадривающей отварчика, когда во двор замка, на скорости, влетала повозка и раздались крики.
- Знахарку сюда позовите. И того парня молодого, тоже. Быстрее давайте. Иначе век покоя ни нам, ни нашим семьям не ведать.
Растерянно посмотрев друг на друга, мы с Анорой поспешили во двор. Мало ли, вдруг еще кого-то удалось спасти и он сейчас при смерти. Но стоило мне выйти и увидеть кто лежал на телеге, как я замерла на месте, удивленно смотря на неподвижное тело Брогана. Одежда феода была вся мокрая, лицо бледнющее, вокруг запавших глаз видны большие, темные круги, черты лица заострились, при всем при этом я не видела, чтобы грудь мужчины приподнималась от вдохов. Что-то мне кажется, как бы извозчик ни торопился, он все равно опоздал и лиер умер. Не знаю отчего, все же внешне я не видела никаких ран или травм, но факт остается фактом. Передо мной явно лежал труп. От последней мысли я вдруг испугалась. И нет, не за погибшего, а за себя. Так как не понимала, чем мне грозит смерть хозяина Лабхарского феода. А главное, кто же теперь снимет с меня парфорс и снимут ли его вообще?
- Ник, не стой истуканом! Бегом неси отвар, который мы только что сделали.
Услышав приказ, я вопросительно посмотрела на Анору, задав вполне резонный вопрос.
- Зачем?
Спросила и вновь посмотрела на неподвижное тело Брогана. После чего потянулась к ошейнику. А вдруг, раз маг умер, то его сила перестала действовать, после чего, эта проклятущая удавка расстегнется и я от нее освобожусь. А если и не умер, то этого, явно, осталось ждать недолго. Не то, чтобы я желала смерти лиеру, но при выборе, его жизнь или моя, я все же выберу свою.
- Ник, - нахмурившись, пожилая женщина окинула меня сердитым взглядом, - ты же мне говорил, что вы там давали какую-то клятву спасать людей. Неужели твое слово, ничего не значит?
Услышав вопрос, я недовольно нахмурилась. Обвинение брошенное в мою сторону пожилой женщиной, неприятно резанули по сердцу. Вот что значит, слишком много о себе рассказывать. Любой потом норовит воспользоваться твоей наивностью, глупостью или слабостью.
- Ник, - теперь в голосе женщины послушались нотки усталости и сожаления. - Послушай меня. Лиер Броган нехорошо с тобой поступил, но неужели ты опустишься до такой низкой мести? Кроме того, он хотя бы пообещал, что отпустит тебя. А вот тот, кто унаследует этот феод, ничего тебе не обещал. При этом сомневаюсь, что он решит дать свободу лекарю, которого можно подчинить и привязать к себе. Так что лучше бы нам спасти ли Галладжера. Хотя признаю, сделать это будет довольно сложно. Он уже одной ногой с духами предков.
Услышав, что говорит пожилая женщина, я еще раз посмотрела на заострившиеся черты лица мужчины, после чего развернулась и побежала за отваром. А знахарка тем временем принялась раздавать указания.
- Так, быстро взяли хозяина и понесли к нему в спальню. Аккуратно только. Шевелитесь, давайте.
38
Несмотря на то, что за последние несколько суток эта ночь была самой спокойной, мне все равно жутко хотелось спать. Но нельзя. Зевая, я спустила в туалет (который, как я и предпологала, у хозяина замка оказался свой отдельный) остатки отвара и стала готовить новый. А когда, открыв выданный мне Анорой флакон, приготовилась отмерить одну каплю последнего ингредиента, неожиданно услышала вопрос заданных хриплым голосом.
- Что это?
Взгляд Брогана был устремлен на емкость в моих руках. А ведь от неожиданности я чуть не выронила ее. Случись это и знахарка бы меня живьем съела. Ведь стоимость флакончика была больше, чем некоторые могли за год заработать. Но даже имея эти деньги, сам ингредиент пришлось бы долго поискать, так как он очень редок. И все потому, что урхи живут на каком-то отдаленном острове где-то в океане и добраться до него довольно сложно, а добыть необходимое и при этом самому не умереть, еще сложнее.
Подавав вспыхнувшее от усталости и недосыпания раздражение, я честно ответила лиеру.
- Яд.
Более не обращая внимание на проблемного пациента, я аккуратно наклонила флакон и дождалась, когда одна-единственная капля, сорвется с прозрачного края и благополучно нырнет в отвар. После чего, расслабленно выдохнув, закрыла емкость и повесила ее назад на шею, спрятав под одеждой. И ведь я не хотела с этим всем возиться, но в отличие от меня, Анора все же уже довольно стара, поэтому она физически не могла сутками напролет сидеть с хозяином Джилройхолла. Хотя должна признать, что на несколько часов она меня все же сменила, предоставляя мне возможность поспать.
Хорошенько перемешав отвар, я взяла кувшинчик в одну руку, серебряную ложку во вторую и подошла к кровати Брогана. Мужчина при этом не спускал с меня глаз. А когда я поднесла ложку с отваром ко рту, они пораженно расширились.
- Откройте рот. Вам это надо выпить.
Выражение лица лиера после моих слов я не забуду никогда. С трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться в голос, я более-менее спокойным голосом поинтересовалась.
- Неужели вы и правда думаете, что я вас выхаживал несколько суток, чтобы отравить, стоит вам лишь прийти в себя? Так мне проще было тогда просто ничего не делать. В этом случае вы умерли бы наверняка и довольно быстро. Так что не усложняйте мою и так не самую спокойную жизнь и просто примите лекарство.
- Сколько?
Было видно, что магу тяжело говорить. Наверняка горло все еще дерет, да и взгляд довольно мутный. До полного выздоровления мужчине еще явно далеко. Ему бы заснуть, чтобы набраться сил, а не вести разговоры. Вот только по беспокойному и напряженному взгляду лиера было понятно, что лекарство он принимать не будет, пока не получит ответ на свой вопрос. Поэтому пришлось у него устало уточнять.
- Что, сколько?
- Сколько я провел времени без сознания?
- Четверо суток. Пошли пятые.
Судя по нахмуренным бровям, ответ магу не понравился. Но сделать он все равно ничего не мог. Даже встать. Именно поэтому, лиер и решил донимать меня расспросами.
- Скольких удалось вывести?
А в этот раз я поняла вопрос без подсказок. Так получилось, что когда откопали чудом уцелевших и выживших каменщиков из под последнего завала, в шахту хлынула морская вода, затапливая ее. Все же живем мы на берегу моря. Вот тут и пригодилась сила феода. Он сдерживал природную стихию, не позволяя ей уничтожить людей. При этом сам стоял по пояс в ледяной воде, пока работали спасатели, вынося людей наружу. Отступал он последним, чтобы все остальные успели уйти. Но вода слишком коварная и опасная, а Броган за эти дни устал. Поэтому и не уследил за тем, как со второго рукава шахты хлынул еще один поток, снося все на своем пути. Пытаясь со всем этим справиться, маг истратил весь свой резерв в ноль и в конечном счете потерял сознание. В некотором роде, новый поток его и спас, так как вынес наружу до того, как случился еще один обвал. Все это привело к тому, что ли Галладжера привезли к нам с пустым резервом, а это для магов смерти подобно. Так как их сила, как еще одна кровеносная или дыхательная система, снабжала и питала организм своеобразной энергией. Без нее они беспомощнее новорожденных младенцев. Ведь даже надевая на магов блокираторы, никто не перекрывает весь поток внутреннего ресурса. У Брогана же магической силы не то что мало осталось, она ушла в минус, затронув уже жизненные функции организма. Все это привело к тому, что переохладившись, лиер моментально подхватил воспаление легкий. И если первые сутки мы с Анорой пытались восполнить с помощью имеющихся в замке в запасе кристаллов магический резерв хозяина Джилройхолла, то уже на вторые и третьи, нам пришлось бороться с жаром и его последствиями. Вот и получилось, что эта ночь была первой, когда феод спал относительно спокойно, а не метался в бреду с высокой температурой.