Эйрена Космос – У(лю)бить ректора, или охота на дракона (страница 10)
– Интересно, и что же обо мне говорят?
– Что ты охотница на женихов.
Я с изумлением уставилась на Эдварда.
Вот это да! Стоило поступить на мужской факультет, как я сразу стала девушкой в активном поиске. Вот же бедненькие парни, так перепугались за своё целомудрие!
– А никого не смутил тот факт, что я предрасположена к боевой магии?
– Возможно, они об этом и не задумывались.
– Замечательно, легче сделать слабую девушку чудовищем в поиске своей жертвы.
– Ты не можешь быть слабой, раз поступила на боевика.
Ох, Эдвард, мне бы твоя уверенность.
Невзначай бросив взгляд на соседа, я отметила его худощавую фигуру, что было нетипично для боевого мага. Может, он и прав, и на боевом факультете мы сломаем стереотип, что учиться здесь могут только парни с развитой мускулатурой.
– Эдвард, а кто этот белобрысый парень?
– Ты про Дэвида? – кивая головой в сторону блондина, уточнил Эдвард.
– Он мне не представился, поэтому без понятия, как его зовут.
– Это Дэвид Картер, наследник огромного герцогства и староста группы.
Влипла, так влипла. То, что блондин оказался из знатной семьи, меня не волновало, а вот то, что он староста группы, грозило неприятностями.
Случайно я встретилась с ним взглядом, будто он слышал наш разговор. Парень мне улыбнулся, и улыбка эта была совсем не милой. Она была многообещающей.
Наши гляделки прервал шорох открывающейся двери. В аудиторию вошёл светловолосый мужчина, окинул адептов прищуренным взглядом и прошёл к преподавательскому столу. Резким движением он выдвинул стул и сел на него. Локти он положил на стол, сцепив руки между собой.
– Я ваш куратор, профессор Джэйд Хендерсон. Любви не прошу, а бояться стоит.
На боевом факультете все преподаватели используют метод запугивания адептов, или только мне так повезло?!
– Насчёт дисциплины, – продолжил свою речь куратор. – Если узнаю, что кто-то кого-то всячески унижает и притесняет, то можете паковать вещички. Здесь все равны, и мне неважно, будь то отпрыск благородного семейства или простолюдин.
Посмотрев каждому адепту в глаза, мужчина удовлетворённо хмыкнул.
Неужели убедился, что запугал каждого, и этому рад?
– В «Кальварос» не поступают просто так. Ваша магия сделала выбор за вас. Если так вышло, что среди нас девушка, то значит, она достойна этого места. До всех дошло?
– Да, – хором выкрикнули адепты.
– Да, профессор Хендерсон! – поправил нас куратор.
– Да, профессор Хендерсон! – ещё громче повторили одногруппники.
Куратор внушал страх и уважение. Он точно не будет относиться ко мне предвзято, что и дал понять остальным. Надеюсь, к нему прислушались, особенно староста.
– А теперь вернёмся к вашему обучению. Ваш день будет начинаться с пяти часов утра, – в аудитории раздались тихие вздохи адептов, мой в том числе. – И не надо этих вздохов, словно девицы на первом свидании. Так вот, встаёте в пять утра и бегом на стадион. У вас два часа физической подготовки, и если кто-то пропустит по неуважительной причине, то последует наказание.
Сосед Дэвида поднял руку. Профессор, глядя на него, кивнул, тем самым разрешая задать вопрос.
– Что входит в уважительную причину?
– А это совсем просто, ведь она одна – ваша смерть.
М-да... воодушевляющая причина...
– Вопросы? – спросил куратор.
– А какое будет наказание? – спросил уже мой сосед.
Профессор Хендерсон улыбнулся с предвкушением и, казалось, слегка мечтательной улыбкой, а глаза его странно засверкали.
– Вы будете в восторге, обещаю!
От его обещания у меня по спине стекла струйка пота. Вот что-что, а проверять на практике его наказание я была не намерена. Уж слишком нездоровым был блеск в его глазах.
– На первом курсе у вас будут обобщающие лекции. Боевой маг должен не только уметь нападать и отражать атаку, но знать, как оказать себе или сослуживцу помощь при ранении, суметь самостоятельно себя обслуживать в быту. На заданиях у вас не будет слуг, поэтому вы обязаны овладеть базовыми навыками бытовой магии. И очень важно научиться быстро создавать простые артефакты, конечно, по вашему профилю.
Звучит многообещающе. Услышав слово «артефакты», я воспряла духом. Вот он, мой шанс.
Внезапно рядом с преподавательским столом начала образовываться воронка, из которой вышел ректор, новый ректор.
– Приветствую!
– Приветствую! – тихо, но властно поздоровался ректор.
– Доброе утро, господин ректор! – в унисон произнесли мы
– Как уже сказал ректор Оллфорд, я его преемник. Поэтому для начала хочу познакомиться с адептами.
В аудитории стояла тишина. А я не могла понять причину такого пристального внимания нового ректора к адептам академии. Маловероятно, что он захотел узнать нас лучше. За этим точно что-то крылось.
– Ректор Стеллард, присаживайтесь, – медленно вставая со стула, сказал куратор. То ли мне показалось, то ли в его голосе действительно проскользнули нотки пренебрежения.
Что-то мне подсказывало, что не только я должна буду отвоёвывать своё место в академии.
– Не стоит, профессор Хендерсон, вам нужнее, – с издёвкой ответил ректор.
Я уже не могла себе позволить называть его Дрейком, даже мысленно. Я чувствовала себя неловко, хорошо, что он не смотрел в мою сторону.
Ректор подошёл к краю преподавательского стола и сел на него. Ну не совсем сел, а, можно сказать, опёрся о стол. Это было неуважение по отношению к профессору Хендерсену.
Куратор благоразумно промолчал, но насупленные брови выдавали скрывающееся в нём раздражение.
– Представьтесь, адепты, – требовательным тоном произнёс ректор.
Начиная с первой парты каждый поднимался и говорил своё имя, фамилию, ещё главу рода и какой он сын по очерёдности.
Я ждала своей очереди со страхом и неким стыдом. Вдруг я разозлилась на саму себя. Почему я должна бояться? Я ничего противозаконного не делала. И стыдиться мне было нечего, профессор Стеллард сам виноват, что не представился как следует. У него на лбу не написано, что он ректор. Да и кто мог знать, что ректоры бывают такими молодыми?!
За внутренними переживаниями я не заметила, как очередь подошла до нас. Пришла в себя, когда Эдвард поднялся со своего места.
Он оказался младшим сыном графа Остина. Неожиданно, я думала, Эдвард не из благородных.
Преставившись, он занял своё место. Пришла моя очередь.
Резко поднявшись со своего места, прямо посмотрела в глаза ректора. В его необычные глаза, которые на миг меня пленили, заставив позабыть, кто я и что я здесь делаю. Сбросив это странное наваждение, я всё же представилась.
– Лилиан Бейкер.
– И это всё? – услышала я сдавленные смешки одногруппников.
Было стыдно, что свидетелем моего незавидного положения в группе стал дракон.
– А вы хотите больше узнать об одногруппнице, адепт Левингтон?
Левингтон был соседом Дэвида. Из-за вопроса ректора он пристыжено замолк.
Меня разозлила эта насмешка от парней. Я уж точно не собиралась быть жертвой, поэтому, гордо вскинув подбородок, не отводя взгляда от драконьих глаз, чётко произнесла:
– Если одногруппники желают узнать меня получше, то я совсем не против. Я не являюсь дочерью кого-то из благородных, родители умерли, когда мне было пять лет, вырастила тётя. Выбрала «Кальварос» потому, что на учёбу в других академиях нет средств. Поступила в академию, чтобы получить образование, замужество в планах не стоит. Так что, парни, можете выдохнуть, ваше целомудрие останется при вас. Вы не являетесь объектами моего вожделения.