реклама
Бургер менюБургер меню

Еврипид – Античная трагедия (страница 4)

18

Атосса

Все время сны мне снятся по ночам с тех пор, Как сын мой, войско снарядив, отправился Опустошать и грабить Ионийский край. Но не было еще такого ясного 180 Сна, как минувшей ночью. Расскажу его. Мне две нарядных женщины привиделись: Одна в персидском платье, на другой убор Дорийский был, и обе эти нынешних И ростом, и чудесной красотой своей Превосходили, две единокровные Сестры. Одной в Элладе постоянно жить Назначил жребий, в варварской стране – другой. Узнав, – так мне приснилось, – что какие-то Пошли у них раздоры, сын, чтоб спорящих 190 Унять и успокоить, в колесницу впряг Обеих и надел обеим женщинам Ярмо на шею. Сбруе этой радуясь, Одна из них послушно удила взяла, Зато другая, взвившись, упряжь конскую Разорвала руками, вожжи сбросила И сразу же сломала пополам ярмо. Упал тут сын мой, и стоит, скорбя, над ним Его родитель Дарий. Увидав отца, 200 Ксеркс рвет одежды на себе неистово. Вот это нынче ночью и приснилось мне. Затем я встала, руки родниковою Водой ополоснула и, неся в руках Лепешку, жертву отворотным демонам, Как требует обычай, к алтарю пришла. Гляжу: орел у жертвенника Фебова Спасенья ищет. Онемев от ужаса, Стою и вижу: ястреб на орла, свистя Крылами, с лету падает и в голову Ему вонзает когти. И орел поник 210 И сдался. Если страшно было слушать вам, То каково мне видеть! Вы же знаете: Одержит сын победу – все в восторг придут, А не одержит – городу и спроса нет С царя: он остается, если жив, царем.

Хор

Ни пугать тебя чрезмерно, ни чрезмерно ободрять, Матерь наша, мы не станем. Если знак недобрый ты Увидала, то несчастье отвратить моли богов И проси себе, и сыну, и державе, и друзьям Даровать одно лишь благо. Возлияние затем 220 Сотвори земле и мертвым и смиренно попроси, Чтоб супруг твой Дарий – ночью ты увидела его — Из глубин подземных сыну и тебе добро послал, А недоброе упрятал в мраке черном дольних недр. Вот тебе совет смиренный прозорливого ума. Но надеяться мы будем на счастливую судьбу.

Атосса

Этой речью доброй, первый толкователь моего Сновиденья, мне и дому ты услугу оказал. Да свершится все ко благу! А богов, как ты велишь, И любимых наших тени мы обрядами почтим, 230 В дом вернувшись. Но сначала я узнать хочу, друзья, Где находятся Афины, далеко ли этот край?

Хор

Далеко в стране заката, там, где меркнет Солнца бог.

Атосса

Почему же сын мой жаждет этот город захватить?

Хор

Потому что вся Эллада подчинилась бы царю.