реклама
Бургер менюБургер меню

Евгения Спащенко – Кейптаун, которого нет (страница 23)

18

Прекрасный зверь приблизился и ко мне, задумчиво посмотрел в глаза. А затем, коротко кивнув, взмыл в звездное небо и исчез в мареве призрачных Идыш-Вар.

Никогда я не видела подобного, и сердце подсказывало, что стать свидетелем этого зрелища вновь уже не придется. Заворожено вглядываясь в очертания химер, я пыталась угадать, какой из духов передо мной сейчас. Быть может, серебристый кролик с длинным гладким хвостом – хранитель дождя? А эта свитая в спираль пантера – не кофейный ли бог?

Сердце мое наполнялось великой мудростью, и я снова полюбила Кейптаун. Ведь в этом волшебном городе можно постичь суть предметов, увидеть их душу, познать мир таким, каков он на самом деле.

Устав сидеть на одном месте, я поднялась с земли. Прошлась немного и заметила цепочку мелких, похожих на собачьи, следов. Они вели за холмы, теряясь в бесконечных просторах великой пустыни.

Я все шла, стараясь ступать след в след, и через какое-то время увидела маленького белого фенька, сидящего на пригорке. Пустынный лис вглядывался в звездное небо, повернувшись ко мне спиной. Но стоило подойти поближе, он тут же чутко повел огромными ушами:

– Присядь со мной, Странница…

От неожиданности я замерла:

– Т… ты тоже Идыш-Вар?

– Нет, – серебристо рассмеялся он и, поднявшись на лапы, направился ко мне.

На его шее на тонкой цепочке болтался круглый колокольчик, который мелодично звенел, стоило зверю сделать шаг.

– Я – Король Лис, – ровным голосом объяснил он, – вечный путешественник по небу и земле, проводник человеческих душ.

Он уселся совсем рядом и взмахнул пушистым белым хвостом.

– Ты невелик для короля…

Я тоже устроилась поудобнее.

– Будь я гигантским и грозным, ты бы испугалась и не подошла близко.

– Пожалуй, – пришлось согласиться. – Я не хотела тебя обидеть.

– Меня невозможно обидеть, – звякнул колокольчиком Король Лис.

– Значит, ты не злой дух?

Я посмотрела на мягкую шерсть и очаровательную острую мордочку.

– Я – гораздо большее. Сама моя природа в корне отличается от них, – он зажмурил черные глаза и продолжил: – Каждую ночь я начинаю свой долгий путь по небу, забираясь туда с самой высокой точки земли. Я петляю среди звезд, одним махом перепрыгивая луну, и души людей следуют за мной. Словно проводник, я увожу их прочь от земли, чтобы, утомленные дневными заботами, они могли видеть волшебные сны. До самого утра я позволяю спящим бродить по небу, а затем, с восходом солнца, мы отправляемся в обратный путь. Так что когда я покидаю розовеющий небосвод, человеческие души возвращаются в свои тела, чтобы проснуться.

– Неужели ты приходил и за мной? – поразилась я.

– Каждую ночь, – кивнул маленький фенек.

– Но я не помню тебя, хотя не раз по утрам вспоминала свои сны.

– Это потому, что твоя душа движется наощупь, с закрытыми глазами, ведомая лишь звуком моего колокольчика.

– Вот оно что… – я печально вздохнула. – Как жаль, что никто не может тебя увидеть.

– Почему же? – возразил мягко Король Лис. – Бывает, спящим надоедает сон, они так сильно устают от вечного движения, что предпочитают остаться на небе. Тогда я громко звоню в свой колокольчик, чтобы разбудить их. Но стоит человеческим душам проснуться и узреть меня, они уже никогда не вернутся на землю.

Кровь в моих жилах похолодела:

– Так ты – смерть…

Ошарашено я глядела на снежного лиса и не могла пошевелиться.

– Некоторые зовут меня и так.

Он склонил голову и издал протяжный звук, похожий на смех или плач.

– Я разговариваю с тобой сейчас, и значит… – слова застряли у меня в горле.

– Нет, Странница, – отрешенно сказал он. – Ты не умерла. Пока… Все дело в солнечном затмении, которое позволяет некоторым людям увидеть истинную природу вещей.

– Ох, – я вздохнула с облегчением.

– Но все вы однажды встретитесь с Королем Лисом, – продолжал он. – И мудрая, колдующая над пламенем Халия, и солнечный Солей со своими леопардами, и даже высокомерный луноликий Шахрийяр.

Я с сомнением хмыкнула.

– Поверь мне, – фенек махнул хвостом. – Однажды и Чайному Вампиру надоест шагать в темноте среди звезд.

– Как же это печально!

Мы долго сидели, всматриваясь в крупные, как ожерелья, созвездия.

– Подумай, – внезапно предложил он. – Ты засыпаешь в одном мире и начинаешь свой путь в другом, двигаясь на слабый звук колокольчика. Быть может, если открыть глаза, эти миры лишь поменяются местами.

– Хочешь сказать, есть и другая жизнь?

– Сотни городов, жизней, исполненных невероятных чудес. Тебе ли не знать, ведь в одиночку ты пересекла границу, прибыв сюда из другого далекого места.

– Мне помогала Амфорная Кошка, – объяснила я.

– О… – фенек блаженно зажмурился. – Мы с ней в чем-то похожи, но, конечно, она не так могущественна.

– Ты сказал, мне удалось увидеть тебя только благодаря затмению?

У меня еще были вопросы к Королю Лису.

– Я немного лукавил. Ты – необычный человек, способный узреть скрытое во многих мирах. Хотя тебе еще многому предстоит научиться.

– Думаю, ты прав. Здесь, в Кейптауне, столько чудес.

– Не позволяй этому городу стать своей добровольной темницей, – зазвенел колокольчиком белый лис.

– О чем ты говоришь? Я была здесь так счастлива.

– Истинная правда, – он пожал плечами. – Которая не значит, что ты будешь несчастна в каком-нибудь другом месте. Не ограничивай себя в переживаниях. Можешь любить этот город, возвращаться сюда, если захочешь, но не прекращай поиски! Иначе сменишь одну темницу на другую…

– Я не понимаю.

Мне стало совсем грустно.

– Кейптаун был нужен тебе, и ты нашла его среди запутанных потусторонних дорог. А теперь пришло время двигаться дальше…

Он не заставлял и не упрашивал, просто говорил, время от времени перебирая маленькими лапами.

Король Лис рассказывал о вечном движении, вспоминал миллионы не виденных мною путей, пытаясь объяснить, что как только мы останавливаемся, приходит время открыть глаза на звук его колокольчика.

– Знаешь, как здесь называют падающие звезды? – вдруг спросил он.

Я пожала плечами.

– Небесными лисами. Потому что они, как и я, однажды спускаются с неба. Говорят, Король Лис задевает их лапами по неосторожности. Сочиняют, конечно, – бесстрастно заметил он. – Всему свое время, и звезды отлично знают, когда им падать. Вот, выпей это.

Он пододвинул ко мне полную глиняную плошку.

– Зачем?

Я все еще печалилась, тяжело было осознавать, что придется покинуть Кейптаун.

– Рисовая вода делает сердце легким. Мысли твои станут ясными, и ты без сомнений примешь верное решение.

Недолго думая, я протянула руку к маленькой пиале и залпом ее осушила. Вода была прохладной и сладковатой.

– А теперь возвращайся к костру, – кивнул лис. – Затмение подходит к концу.