реклама
Бургер менюБургер меню

Евгения Родионова – Печальная леди (черновик) (страница 6)

18

- Он казался очень расстроенным, - не удержаласьМэри.

- Да, мне тоже так показалось, - согласилась Агатаи, будто озвучивая мысли девушки, произнесла: - Но если Эльдар сказал, что нестоит… значит, не стоит, - женщина немного замялась и не произнесла «танцеватьс ним», но Мэри ее прекрасно поняла.

- Да, бабушка, я тоже так подумала.

Действительно сходив на кухню, они вернулись в залкак раз к окончанию галопа. Сам обман и реакция Грегори немного испортилипрекрасное настроение, и девушка с усилием вернула на лицо улыбку, соглашаясьна следующий танец.

Партнер чувствовал отстраненность девушки, и танецпрошел в неловкости и напряжении. Последние аккорды принесли большеудовольствия, чем вся прекрасно исполненная музыкантами композиция. Как толькодевушка присела в прощальном книксене, рядом с ней будто из воздухаматериализовался отец.

- Я очень рад, что ты послушалась меня и всесделала правильно, - первым делом приглушенно сказал он, целуя ручку дочери, игромче добавил: - Милая, позволь пригласить тебя на следующий танец.

Одобрение отца подняло настроение девушки, а егохорошее настроение быстро передалось и ей, поэтому танец с ним принес ейистинное удовольствие, а окончание мелодии вызвало досаду. Остальные танцыпрошли незаметно и легко. Когда отзвучали такты последнего вальса, отец Мэриопять вышел на сцену и торжественно произнес:

- Прекрасные дамы и господа, спасибо вам, чтопосетили наш торжественный вечер, посвященный дню рождения нашей дорогой Мэри.Это был последний танец этого прекрасного вечера, но не спешите расходиться!Завершить вечер мы с супругой решили поеданием праздничного торта подмерцающими огнями фейерверка! Прошу всех спуститься во двор, где вас ждетупомянутый торт, и через пять минут - торжественные залпы, - произнеся этуречь, Эльдар залихватски спрыгнул со сцены. Мужчина взял под локоток стоящуюнедалеко Розалин и направился через весь зал к выходу, по пути другой рукойприобняв опешившую Мэри, которую никто не предупреждал о намечающемся салюте.Девушка очень любила фейерверк, он вызывал восторг, трепет и восхищение. Вмолчании семья вышла во двор, каждый взял по кусочку торта, и Эльдар отвелсвоих дам на террасу, а сам тут же растворился в толпе. Через несколько минутон вернулся в компании Агаты. Мэри, забыв про торт, в предвкушении смотрела нанебо.

Первый залп раскрасил небо красными искрами вформе шара, второй - синими, третий рассыпался по небу белыми искрами,приобретя форму звезды, четвертый расцвел красивым бутоном, осыпавшимсяголубыми звездочками, пятый залп окрасил небо вначале зелеными, потом краснымиискрами, держа форму шара, и осыпался синими звездочками, шестой, седьмой ивосьмой залп прогремели один за другим, и на небе появился контур красногосердца, внутри которого горела цифра 16. Как только композиция начала затухать,грянули подряд еще четыре залпа, и на небе проступила, мерцая разноцветнымибуквами, надпись «МЭРИ».

Несколько секунд над двором висела звенящаятишина, которую внезапно сменил шквал аплодисментов.

Гости начали неспешно расходиться, а Эльдарпредложил своим дамам пройти на третий этаж, сменить платья на более удобныедля поездки и только после этого отправиться домой. Женщины поддержалипредложение и последовали за мужчиной, ловко прокладывающим путь сквозь толпу.В коридоре третьего этажа Эльдар обратился к Агате и Мэри:

- Надеюсь, вы не планируете сейчас отправиться вособняк? Мы с Розалин будем рады, если вы останетесь хотя бы на ночь, - и,оборвав себя на полуслове, выразительно посмотрел на супругу. - Правда,дорогая? – впрочем, не дожидаясь ее ответа, продолжил: - А лучше вообщепогостите несколько дней.

- Хорошо, сынок, несколько дней мы как-нибудь уживемсяв одном доме, - улыбаясь, ответила Агата и добавила: - Правда, дорогие? -обращаясь к Мэри и Розалин.

- Конечно, бабушка, - лучезарно улыбалась Мэри,следя за матерью.

- Как-нибудь уживемся, - со вздохом проговорилаженщина.

- Вот и отлично, мои хорошие, - радостно произнесЭльдар и добавил: - Идите скорее переодеваться.

Скрывшись в отведенной ей комнате, Мэри счастливоприслонилась к двери. Вечер превзошел все ожидания и, за исключением случая сГрегори, оставил лишь приятные воспоминания. Постояв с минуту, Мэри началаснимать украшения, в это время в дверь постучала горничная и умело помогладевушке переодеться и сменить прическу на удобную косу.

Через двадцать минут дамы собрались в опустевшемхолле, вскоре туда вошел Эльдар и сообщил, что машины уже готовы и только ждутсвоих пассажиров.

Расположившись на кожаных сиденьях, Мэри поняла,насколько устала, и, прикрыв глаза, вскоре задремала. Агата, занявшая месторядом, тоже не спешила нарушить тишину. Эльдар и Розалин предпочиталипередвигаться на отдельной машине, хотя салоны обоих транспортных средств моглисвободно вместить в себя не только их четверых. В пути девушка окончательнопровалилась в сон и по приезду не заметила, как отец бережно отнес ее вапартаменты. Практически сразу за ним пришедшая туда горничная, помогла Мэрипереодеться и лечь в кровать. Все эти действия девушка делала сквозь сон,поэтому едва ее голова коснулась подушки, она провалилась в безмятежностьцарства Морфея.

Глава 3

В доме у родителей у Мэри были свои апартаменты,состоявшие из гостиной, кабинета, спальни, гардеробной и санузла. Комнаты былиобставлены добротной мебелью: в гостиной, почти полностью устланной пушистымковром, находился П-образный диван, около него - кофейный столик, напротив -камин, над которым висел плоский экран визуара. Устройство совмещало в себефункции телевизора, планшета и телефона, с возможностью созданияголографической проекции собеседника. В кабинете расположился письменный стол,удобный стул на колесиках с высокой спинкой и подлокотниками, большой книжныйшкаф, уставленный не только книгами, но и различными статуэтками и фигурками;вблизи панорамного окна стояла пара горшков с жасминами. Спальню практическиполностью занимала кровать, по бокам от которой стояли тумбочки, а напротив, зазеркальными дверьми, скрывалась гардеробная. Особенно в своих апартаментах Мэрилюбила санузел: обшитые белым мрамором с черными прожилками стены и пол,огромная ванная, душ с разными режимами подачи воды, огромное зеркало, рядом скоторым стоял туалетный столик с множеством баночек различных масел, кремов,шампуней и всего, что только можно было приобрести для ухода за кожей иволосам, и удобная скамеечка напротив; за небольшой перегородкой скрывалсяунитаз с симпатичной раковиной и небольшим зеркалом над ней.

Проснулась Мэри от шороха ткани, вслед за которымпослышался звук открываемого окна. Улыбаясь, девушка потянулась ипочувствовала, как все мышцы отозвались приятной тянущей болью.

- О, вы проснулись, - немного испуганно произнеслагорничная, покачавшаяся из-за портьер, - Простите, мисс, я не хотела васразбудить, лишь впустить в комнату немного свежего воздуха.

- Все хорошо, Рози, - довольно улыбаясь произнеслаМэри, еще раз потянувшись и садясь в кровати, добавила, - Я прекрасновыспалась.

Посмотрев на часы, стоящие на прикроватнойтумбочке девушка удивилась увиденному времени - часы показывали 10:20.

- Что-то я сегодня разоспалась, - задумчиво произнеславчерашняя именинница.

- И не удивительно, мисс. Вы приехали далеко заполночь, вас мистер Эльдар на руках донес до гостиной, на диванчик усадил и замной позвал. Я пришла, а вы сонная-сонная, до подушки добрались, будто и непросыпаясь.

- Ох, не думала, что мы так поздно вернулись, -немного рассеяно проговорила Мэри и встрепенувшись, спросила: - А родители ужевстали? А бабушка?

- Мистер Эльдар уже отбыл, оставив вам подарки вгостиной. Мадам Розалин еще не выходила из своих комнат, но Луизу к себе еще незвала. Мадам Агата в беседке в саду, но еще не завтракала, - отчиталась Рози,открывая портьеры и подавая Мэри халатик.

- Отлично, - быстро накидывая на плечи халатик,проговорила Мэри. - Пожалуйста, передай бабушке, что я проснулась и скороприсоединюсь к ней. Услышав поручение Рози двинулась к выходу, и уже ейвдогонку девушка добавила: - И уточни, где подавать завтрак.

Рози остановилась с извиняющейся за поспешностьулыбкой:

- Да, конечно, передам и уточню, - присела вкниксене и робко добавила: - Могу идти, мисс?

- Да, ступай, - с доброй улыбкой Мэри отпустилаюную горничную, всего на несколько лет старше ее.

Пройдя в любимую ванную комнату, девушка быстроприняла душ, сама заплела волосы в косу и, надев первое попавшееся домашнееплатье, пошла искать бабушку. Хоть Мэри практически не жила в доме родителей,Розалин следила, чтобы в гардеробе дочери были все необходимые вещи нужногоразмера и по последней моде.

После вчерашнего активно проведенного вечера мышцыныли, но Мэри нравились эти ощущения, они рождали чувство гордости, что вчераона смогла станцевать все танцы и не свалиться от усталости.

Агата нашлась в беседке за домом, уже разлила чайи помешивала сахар маленькой серебряной ложечкой, так умело, что не издавала низвука, а поверхность чая в фарфоровой кружечке едва колыхалась.

- Доброе утро, милая, - тепло улыбаясь, произнеслаженщина.

- Доброе утро, - усаживаясь напротив и придвигая ксебе вторую чашечку, сказала Мэри.

- Как ты себя чувствуешь, дорогая? - заботливоспросила Агата, внимательно изучая девушку.