Евгения Мэйз – Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) (страница 142)
Белые с золотым колоны, капли начищенного до зеркального блеска хрусталя, сочетание темных и серебряных зеркал в которых отражались многочисленные гости и застывшие статуи из черного камня. Гости блистали нарядами, и только двое мужчин в темных костюмах, стоящих едва ли не в середине зала, привлекали к себе внимание. Другие фасоны костюмов, другие расцветки и мужчины, что не похожи на длинноволосых эльфов с россыпью кос, в честь праздника украшенных золотыми и серебряными лентами, а также красками, среди которых по новой моде мелькали изумрудные пряди с изрядным количеством блесток.
Несколько придворных красавиц то и дело обмахиваясь веерами, прошествовали мимо, бросив кокетливые взгляды в их сторону. Все без конца ходили, разговаривали, слышен был смех сквозь музыку, что с каждой минутой звучала все громче и громче. Рэндалл красоток оценил, оглянувшись напоследок.
В толпе присутствующих мелькнуло знакомое лицо — девушка, которую встретил Сфайрат у ворот небольшого особняка и предложил помощь. Она приветственно кивнула ему и наградила кокетливой улыбкой. Сфайрат уже не смотрел на нее — его внимание привлек потолок.
— Она сбежала, — Рэндалл даже не скрывал, что издевается, и продолжал подливать масла в огонь, — в очередной раз провела тебя.
— Нет, она пришла, — на душе потеплело, и дракон довольно зарычал, также, как и он, глядя в потолок его глазами, — посмотри наверх, это не оптическая иллюзия. Что-то подобное я уже видел.
Глава 36
Рэндалл взглянул на потолок следом за Сфайратом, в нем как будто бы открывался гигантский портал или огромный проектор, что транслировал изображение в режиме реального времени, быстро перемещаясь из одной точки в другую, в нем сменялись картинки одних галактик на другие, блиставшие миллиардами звезд, нереально яркими неоновыми красками туманностей и газовых облаков. Творящий магию двигался с быстротой кометы, прорезая звездные системы, словно одинокая планета, выброшенная в космос после взрыва сверхновой, Сфайрат и Рэндалл, все присутствующие в зале, подняв головы, наблюдали за открывшейся им картиной, как будто бы они стали пассажирами огромного космического челнока, что мчался вперед, в одному ему известную сторону, не разбирая дороги, стремительно, словно торопился куда-то, старался успеть и прибыть вовремя. На «их» пути встала глиняно-серая планета, она приближалась, становясь все ближе и ближе, разросшись от маленькой, едва заметной точки в огромную каменную сферу, заполнившую собой весь потолок. Они врезались в гигантский пояс астероидов, каменные глыбы которого по началу казались лишь мелкими крошками, но быстро увеличились, став равными по величине зданиям, дворцам, небоскребам и скалам. Гости дворца, ставшие в этот момент космическими путниками ловко «лавировали» между ними, приближаясь на опасные дистанции и лишь в самый последний момент уклонялись.
Все присутствующие в огромном помещении обмирали, задерживали дыхание, испускали облегченные вздохи и восторженные возгласы. Музыка стихла, все молчали, зачарованно следя за происходящим. Неизвестный маг увлек их за собой, так что каждый гость смог прочувствовать скорость, опасность, адреналиновый всплеск, детализацию происходящего и красоту их общего дома. Они оглядывались назад, замирали, разглядывая планеты и их спутники, вновь смотрели вперед, захваченные картинкой. И вот, наконец, знакомая каждому из них звездная система, они промчались по орбитам, огибая планеты, отдаляясь от трех вечных «друзей», трех звезд, что правили небосклоном этого мира, в извечной пляске сменяя друг друга. Они прорезали небосклон, мелькнули океаны, материки, крыши домов и зданий, земля продолжала стремительно приближаться. Газовый шлейф вокруг них обозначается все ярче, королевский дворец, его резные крыши, заметенные снегом, они врезаются в них, летят осколки черепицы, они продолжают погружаться все ниже, мимо изумленных слуг, среди них мелькает ошеломленное лицо принца, короля, королевские особы отпрыгивают в стороны от вдруг возникшей опасности, слышен грохот, звук все нарастает, полы и стены вибрируют.
Сфайрат оборачивается на эльфов, что под впечатлением от происходящего на мгновение присели, яркая вспышка ослепляет, заполняя собой все вокруг и тут же все проясняется. Посреди зала всего в нескольких шагах от драконов, на небольшом пустом пятачке, оказывается девушка, она присела на мгновение и тут же поднялась, выпрямляясь и расправляя плечи, обеспокоенно взглянула на юбки лазурного платья, стряхнула с него невидимую соринку, затем вновь посмотрела наверх и только потом на присутствующих, с осветившей ее лицо смущенной улыбкой.
— Я не опоздала? — в ее голосе слышатся смешливые нотки, несколько тонких прядей словно бы невзначай падают ей на лицо, придав образу еще большую нежность, но она отмахивается от них легким движением. Ее глаза блестят юношеским задором, лицо светится, а на губах расцветает счастливая улыбка, словно она и в самом деле бежала, стремилась, подобно падающей звезде и, прибыв вовремя, осталась весьма довольна собой, тем, что успела.
Присутствующие гости безмолвствуют еще мгновение, прежде разразиться овациями. Впечатляюще и достойно восхищения! Она сумела поразить их всех. Это тебе не иллюзии расцветающих садов, табунов диких животных, что промчались здесь до этого, обдав присутствующих яркими и не всегда приятными ароматами, что смешались с запахами в зале, утяжелив и перенасытив и без того спертыйвоздух в помещении.
Сфайрат идет к ней, пробираясь сквозь уплотнившуюся толпу, что окружила ее, еще не прекратив аплодировать.
— Магесса Вэлианэ Дарадиэль Беаквуа, — наконец, объявляет ее появление герольд.
Вэлиан, напоследок улыбнувшись, вглядывается в толпу ищущим взглядом. Сфайрат протягивает ей руку, с неким облегчением сжимая прохладные пальчики, и целует их.
— Иднэ, выглядишь великолепно.
Она улыбается, свет в ее глазах на мгновение померк, но то продлилось лишь мгновение прежде чем темные звезды ее глаз засверкали с новой силой.
— Ар Хэлл, рада видеть вас, — Вэлиан наблюдает за тем, как его губы касаются ее пальцев, сдерживая себя, чтобы не дернуться от горячего и приятного прикосновения, — я уж думала вы бросили меня, и мне стоит искать себе другого сопровождающего.
Девушка чудо, как хороша, и даже без красочного шоу привлекла бы к себе внимание, хотя бы только эффектным платьем цвета ясного неба с приглушенно золотой вышивкой по лифу и таким же золотым обручем-поясом, который «захватил» в свои объятья узкую талию, зрительно делая ее еще более хрупкой. От него мягкими складками ниспадают юбки платья, лишенные поддержки обручей, они стелются по полу, надежно пряча ножки девушки. Открытое сверху, оно демонстрирует плавную линию отведенных назад в идеально-правильной осанке округлых плеч, трогательную хрупкость ключиц с безупречной, словно подсвеченной изнутри, кожей и линию декольте, в котором виднеется учащенно опадающая округлость груди.
— С каждым новым днем нашего с тобой знакомства ты думаешь обо мне все хуже и хуже, — шутливо замечает в ответ на это Сфайрат.
Вэлиан не успевает ответить хоть что-то на это обвинение и, честно говоря, не хочет, в этот раз благодарная Рэндаллу за его бестактность. За последние дни так много всего произошло, и не сказать, что она противница перемен, но за две неполных недели такая привычная ей жизнь круто переменилась. И далеко не все изменения в ней Вэлиан по вкусу.
— Ну как бы он смог бросить такую красоту?
Раздался рядом голос Рэндалла, который тут же демонстративно заглянул ей в декольте, за что получил мысленный нагоняй от Сфайрата.
«Рэнд!..»
«Скажешь, не за этим она надела такое платье, чтобы все присутствующие пялились на эти прекрасные…»
«Рэндалл!»
«Я всего лишь отметил, что она прекрасно выглядит. Звезды, неужели и я буду выглядеть таким невозможным…»
Вэлиан только весело рассмеялась в ответ на эту дерзость, стукнув его зажатым в другой руке крошечным золотым клатчем, в котором тут же негромко звякнули ключи.
— Ты как всегда галантен, Рэндалл, но я тоже рада тебя видеть.
Сфайрат нехотя выпустил ее руку из своей, как того велели приличия в обществе Эландиля и правила поведения на подобных мероприятиях, с удивлением понимая, что он и в самом деле ревнует ее, и не к кому-нибудь, а к другу, который по-своему, но все же принял ее, а она нашла к нему тот пресловутый женский подход.
Укол или даже приступ ревности длится недолго, развеянный чувством облегчения, что Вэлиан пришла и, более того, даже в хорошем настроении.
Рабочий день близился к концу, а Вэлиан становилась все более мрачной. На работе она предпочитала формально отстраненный стиль общения, но даже в те моменты Сфайрат видел, что она как будто бы отдалилась и витает в своих мыслях, находясь где-то очень далеко. И еще подарок, что он преподнес ей. Он, конечно же, ждал того, что она откажется, но очень надеялся, что этого не произойдет. Не всем нашим чаяниям и надеждам суждено сбыться ровно так, как мы того хотим.
Вэлиан прошлась по квартире, оглядывая огромную площадь светлой гостиной: мягкая мебель с цветастыми подушками и восточными коврами на полу, небольшие окна с наполовину опущенными тканевыми жалюзи с бьющим в них утренним солнцем, яркие картины на стенах и, по последней моде, на полу вдоль окон небольшие хрустальные люстры в потолке, и пальмы в напольных кадках, расставленных в углах у окон. Всё здесь было уютно и приглашало остаться, но не этого она ожидала, когда услышала словосочетание «знак внимания». Хотя можно было бы и догадаться, в конце концов, не украшение же ей он преподнес бы. Она бы его не приняла, хотя в теперешнем положении с ее новым «статусом» могла бы сделать это, не мучаясь при этом угрызениями совести.