реклама
Бургер менюБургер меню

Евгения Ежова – Анна в чудесном мире (страница 1)

18

Евгения Ежова

Анна в чудесном мире

Волшебные интерьеры

Пролог:

Всё началось в обычный дождливый вторник, когда Анна возвращалась с очередного объекта. Она зашла в небольшой антикварный магазинчик на окраине города, чтобы купить пару старых светильников для нового проекта. В полутёмном помещении её внимание привлёк необычный резной сундук с замысловатыми узорами.

Когда она открыла крышку, из сундука вырвался странный серебристый дымок, и комната начала кружиться перед глазами. Анна почувствовала, как её подхватывает какой-то невидимый поток, услышала звонкий смех, похожий на колокольчик и приглушенные голоса и почувствовала, как она медленно куда то взлетает по яркому сияющему разноцветными огоньками коридору.

Очнулась она в небольшой избушке, стены которой были украшены причудливыми деревянными орнаментами. На печи сидел седой старик с длинной бородой, а в углу над чем-то хлопотала маленькая старушка в платке. Под дому вился необычайный аромат вкусной выпечки, как в детстве у бабушки в деревне, куда Анну и ее братьев отправляли родители на все лето. Увидев ее пробуждение, старушка всплеснула руками и воскликнула:

“Ну вот, дождались! Это она, та самая, что поможет нам с обновкой!” – старушка засуетилась еще больше в своем углу.

Старик сидевший за массивным дубовым резным столом у окна крякнул, кивнул и представился:

“Я – хранитель древних традиций, а это моя жена Соломонида. Домовые мы. Ты Анна попала в мир русских волшебных существ, и мы очень надеемся на твою помощь. Видишь ли, наши дома давно нуждаются в обновлении, но никто из нас не разбирается в современном уюте…” – старичек затараторил, видно было очень волнуется перед новой гостей.

«Не откажи нам Аннушка». – Хозяйка дома перебила мужа. Вышла она из своего угла – кухни с блюдом полным ароматных булочек. На столе как по волшебству тут же появился самовар и чашки с блюдцами.

«Проголодалась, небось? Садись чаю попьем». – пригласила она к столу гостью.

Анна сначала подумала, что это розыгрыш или она просто сильно ударилась головой. Но тут отворилась дверь и в комнату вошёл говорящий кот с серебряным подносом, на котором лежали старинные свертки из бересты. Анна закрыла глаза и ущипнула себя, да так сильно, что из глаз выкатилась слезинка. Открыв глаза, она поняла, что попала в совершенно иную реальность.

“Добро пожаловать в наш мир, Анна! – произнёс кот, ставя поднос на стол в другом углу комнаты.

«Мы давно ждали человека с твоим даром. Ты единственная, кто может соединить красоту современного мира с древними традициями наших предков.” – Продолжал говорить кот.

Анна села на лавке, где лежала, аромат булочек навеял воспоминание о далеком детстве, заботе бабушки, страх сам, куда-то ушел и ей стало тепло и комфортно.

«Не откажусь от ваших ароматных булочек» – произнесла Анна, встала и подошла к столу. Хозяйка заулыбалась, и они все вместе сели пить чай. Чай, так же как и булочки, был ароматным и очень вкусным. Они проговорили до самого позднего вечера, домовые и кот подробно рассказали о проблеме уже долго их занимавшей и почему они обратились именно к ней. По окончании разговора Анну проводили в ее новый дом.

В самом сердце зачарованного леса, где деревья шептали древние заклинания, а ручьи переливались серебром под лунным светом, стояла удивительная изба. Именно сюда поселили Анну – талантливого дизайнера, призванного вдохнуть новую жизнь в этот волшебный край.

Изба казалась сошедшей со страниц старинной сказки. Её стены из золотистых сосновых брёвен мягко светились в любое время суток, будто храня внутри частицу солнечного тепла. Резные причелины над крышей изображали переплетение сказочных трав и невиданных птиц, а на коньке восседал деревянный филин с глазами‑самоцветами, бдительно охранявший покой обитательницы.

Окна обрамляли наличники с тончайшей сквозной резьбой – здесь можно было разглядеть и завитки морозных узоров, и танцующих русалок, и причудливые цветы, которых не сыщешь в земных садах. Маленькие резные ставенки приоткрывались по первому прикосновению, впуская свежий лесной воздух.

Переступив порог, Анна оказалась в просторных сенях, где на резных крюках висели пучки ароматных трав и сушёных ягод. Дубовая дверь с инкрустацией в виде солнечных лучей вела в главную горницу.

Горница поражала гармонией форм и красок. В центре стояла огромная печь, облицованная изразцами с изображением лесных сцен: зайцы в шляпках из мухоморов, медведи, играющие на дудках, лисицы с букетами светящихся цветов.

Мебель, словно выросшая из самого леса, была выполнена с невероятным мастерством:

Рабочий стол из цельного куска карельской берёзы с ножками в виде корней древнего дуба. Поверхность украшали едва заметные резные узоры, напоминающие паутинку росы.

Кресло‑трон с высокой спинкой, где каждый завиток резьбы изображал сказочных существ. Сиденье было обито мягким мхом, сохранявшим идеальную температуру.

Книжный шкаф с дверцами из полупрозрачного камня‑луняника, сквозь который просвечивали переплёты книг, словно звёзды в ночном небе.

Диван с подлокотниками в форме спящих белок и ножками‑пеньками, покрытый покрывалом из паучьего шёлка.

Небольшой круглый столик на одной ножке‑стволе, где можно было разложить эскизы и материалы.

Рабочее пространство

У окна располагалась творческая зона. Здесь стоял мольберт из вишнёвого дерева с резными зажимами в виде птичьих лапок. Рядом – шкафчик с выдвижными ящиками, каждый из которых был украшен своим узором: волны, листья, звёзды. В них хранились краски из лесных минералов, кисти из шерсти лунных зайцев и бумага, сделанная из лепестков светящихся растений.

Над рабочим столом висела люстра‑шишка, излучавшая мягкий золотистый свет. При необходимости её сияние можно было усилить или приглушить лёгким прикосновением к резным чешуйкам.

Спальня

За резной перегородкой с изображением спящих сов находилась спальня. Кровать на резных ножках‑волчьих лапах была укрыта покрывалом из перьев лесной жар‑птицы, менявшим цвет в зависимости от настроения хозяйки. Над изголовьем висел гобелен с картой звёздного неба этого волшебного мира.

Небольшой комод с инкрустацией из самоцветов хранил личные вещи Анны. Каждое утро его зеркальная поверхность показывала не только отражение, но и краткий прогноз погоды в сказочном лесу.

Особые детали

Часы в углу, выполненные в виде дупла, где белки‑малютки каждые полчаса разыгрывали небольшое представление.

Подсвечники в форме ветвей с листьями‑свечами, которые зажигались сами при наступлении сумерек.

Окно‑экран, которое по желанию могло показывать виды других уголков волшебного мира или оставаться прозрачным, открывая вид на лес.

Маленький фонтан в углу, где вода журчала мелодию, успокаивающую нервы и вдохновляющую на творчество.

Всё в этой избе было продумано так, чтобы Анна чувствовала себя комфортно и могла полностью посвятить себя творчеству. Каждый предмет не просто украшал пространство – он жил своей тихой сказочной жизнью, создавая идеальную атмосферу для работы и отдыха.

С этих пор началась её удивительная история работы с самыми разными мифическими существами России – от скромных мудрых домовых до величественно прекрасных русалок, от озорных леших до тысячелетних водяных. И каждый проект становился для неё не просто работой, а настоящим приключением в мире, где реальность переплетается с волшебством.

А тот антикварный магазинчик больше никто никогда не находил. Говорят, он появляется только для тех, кто действительно способен увидеть красоту в необычном и соединить два противоположных мира в один.

Анна всегда считала свой дар замечать необычное в повседневных вещах особенным. Она могла превратить простую деревянную панель в изысканный элемент декора, а старый сундук – в произведение искусства, обычная невзрачная коряга в ее руках начинала новую жизнь красивой лампой. Но даже не подозревала, что именно эта способность привлекла внимание волшебных существ.

Всё началось с мелочей. Сначала она заметила, как причудливо играют тени в её студии складываясь в узор так необходимый для проекта. Затем стали происходить странности с материалами – краски сами собой смешивались в идеальные оттенки, а ткани словно оживали в её руках, чертежи отрабатывались идеально точно.

Однажды вечером, работая над эскизом для очередного проекта, она почувствовала чьё-то присутствие. Обернувшись, увидела полупрозрачную фигуру, напоминающую молодого человека в старинной одежде.

“Не пугайся, – прошелестел он. – Я хранитель старинных узоров. Твоя способность видеть красоту там, где другие видят обыденность, привлекла наше внимание. Ты единственная из людей, кто может понять наши потребности.”

Анна была в шоке, но постепенно начала привыкать к необычным посетителям своей студии. Домовые приносили старинные образцы тканей, лешие показывали удивительные образцы древесины, а русалки делились секретами работы с водными элементами.

“У тебя особый дар, – объяснил ей древний домовой, – ты умеешь видеть суть вещей, проникать в их душу. Именно поэтому ты можешь создавать пространства, где обычные и волшебные существа будут чувствовать себя одинаково комфортно.”

Постепенно Анна начала замечать, как её проекты меняются. В них появлялись скрытые символы, магические узоры, которые могли видеть только волшебные существа. Она научилась работать с необычными материалами – светом северного сияния, пылью звёзд, древесиной вековых деревьев.