Евгений Южин – Четвертый (страница 37)
Когда все успокоилось и очередной пенный язык лизнул мои сандалии, я задумался — из трех раз дважды меня выдергивали на этот остров из окрестностей храма, но однажды, по крайней мере, зрительно похожее приглашение я получил там, где никакого храма не было — в Саутриме. Была там лишь кромка гигантского древнего кратера. Не стоит ли обыскать окрестности?
Мелькнул знакомый островок, но палубы под ногами не оказалось — я возник словно из ниоткуда, на высоте нескольких метров над морем и, даже не успев сориентироваться, рухнул слегка наискось, как был в сандалиях и одежде, в воду. Немного испугавшись исчезновению судна, вынырнул, озираясь, чтобы обнаружить в трех метрах позади нависающий тенистый борт, заслоняющие яркое солнце надстройки и изумленное с вытаращенными глазами лицо какого-то матроса, тут же заоравшего: — Человек за бортом!
У Его Величества был плот. Кто из нас в детстве никогда не стоял на шаткой поверхности брошенного в воду забора или даже самодельного настоящего плота? Разница была в размерах. То, на чем Его Величество любил проводить личное время, огражденный от назойливых дел и не всегда приятных встреч текучей водой великой реки, скорее походило на небольшой загородный дворец, таскаемый охраной по самым живописным местам дельты Дона. Сюда нельзя было попасть ни по какой протекции. Только семья или те, кого Его Величество пригласил лично. Было лишь одно исключение — Ас. Ближайший помощник и крупнейший администратор в одном лице мог появиться всюду, где бы ни путешествовал монарх. Разумеется, и он не мог вмешаться в личное время Его Величества, поэтому скромно сидел за маленьким столиком, стоявшим под длинной анфиладой галереи, окружавшей невысокую надстройку со всех сторон, ожидая своего часа.
Его Величество сразу же заприметил свое доверенное лицо, но посчитал нужным подчеркнуть свой статус — «отдыхаю на водах», и оставил того мучиться простой кухней — тушеный речной лох, заведенной им лично на плоту. В конце концов, если бы дело было срочным — Ас нашел бы способ дать знать о себе. Раз сидит и с недовольным видом ковыряет тарелку — значит, дело терпит.
Плот стоял на якорях в широкой живописной протоке. Последняя была недостаточно широка, и бурно растущая растительность дельты умудрилась-таки сцепиться высоченной тенистой анфиладой над спокойной водой. Монарх лично обошел по периметру свои владения, проверяя оставленные ловушки и раздавая команды членам экипажа — по сути, дворцовой прислуге, какую можно доставать, а какую следует переставить или вовсе убрать. Он выбрал такой маршрут, чтобы наткнуться на скучающего Аса в последний момент.
— Ваше Величество! — тот поднялся в точно рассчитанный момент, не позволяя заподозрить его в игнорировании монарха.
Последний приветливо улыбнулся:
— Ас, дружище! Я смотрю, кого это занесло на борт? Думаю, пора охрану разгонять к чертовой матери! А это ты!
Ас ухмыльнулся:
— Конечно, Ваше Величество, эти совсем лоха не ловят!
— Но-но, дружище! Кого надо, того и ловят! Ты как? Позавтракал? Я вот только собираюсь. Присоединишься?
— С Вашего позволения я бы подождал Ваше Величество. Уж больно спокойно и тихо здесь.
— А я нет. Хватит политесов, пошли расскажешь, чего приперся.
Семья Его Величества не любила простую обстановку плавающей речной резиденции, и монарх не стремился их соблазнять прелестями уединения. Какой тогда смысл в этой плавбазе, если таскать сюда жену и давно уже выросших наследников? Это не отдых будет, а сплошная нервотрепка. Лучше уж намеренно запретить украшать или лишний раз ремонтировать плот, чтобы иметь благословенную для его положения возможность побыть в относительном одиночестве. По этой причине пришлось делить скромный стол с ближайшим вельможей под простым матерчатым навесом, компенсируя недостаток утонченности величием природы, позаботившейся об эксклюзивной возможности дарить тень самому монарху Мау.
— Что там на этот раз? — Его Величество говорил и вел себя здесь в тон общей обстановке — просто и незамысловато.
— Эль объявился.
— Вот как! И ради этой новости ты половину утра кружил по протокам? — монарх даже оторвался от тарелки.
— Разумеется, нет, Ваше Величество. Почти одновременно пришли доклады от разведки в Саутриме и, — Ас повертел головой, озираясь, монарх терпеливо ждал, — от людей в Ордене.
— Выкладывай.
— Наш эль исчез не просто так. Вы, конечно, в курсе, Ваше Величество, что на затонувшем континенте был свой храм. Так вот, эль отправился на восток, сговорился с тамошними скелле и с их помощью нашел и поднял тот храм со дна.
Монарх задумчиво и медленно отложил прибор и откинулся в кресле, пальцы его руки выбили короткую дробь по столу.
— Что еще?
— Неделей раньше вернулась Старшая Сестра. Наш человек на яхте только сейчас вышел на связь, докладывает, что она ходила туда же за океан и пыталась активно мешать элю. Дошло до стычки с восточными, но вмешался эль. Человек несет какую-то хрень про летающий над морем храм. Уточнить не можем, по соображениям безопасности информатора. Старшая недоступна. По неподтвержденным слухам, больна.
— А что эль?
— Вчера объявился в поместье Уров на побережье. Ну, вы знаете, одинокий дом посреди пустыни над морским обрывом — не подберешься.
— Ну, вы-то подобрались?
— Увы, Ваше Величество, нет. Обитателей поместья кормить надо, снабжать всем необходимым — вокруг даже рыбацких поселков нет. Вот мы и получаем информацию от матросов тех судов, что ходят туда время от времени. Как Вы понимаете, весьма скудную, — Ас всмотрелся в молчаливого монарха и поспешил добавить, — известно только, что он вернулся. Ана там же, Сам, насколько мы знаем, был в Радужном разломе, но ушел оттуда накануне — куда, неизвестно, ясно только, что вниз по реке. Если зайдет в Арракис, то мы будем знать точно.
— Не могу пока сообразить что, но что-то мне не нравится, дорогой Ас. Твои соображения?
Ас опустил глаза, вздохнул, с тоской посмотрел на пятна солнца, превращавшие спокойную воду протоки в пестрый ковер:
— Если бы не ваш запрет, Ваше Величество, то все это нас не касалось бы. Формально он его не нарушил, но по факту вроде как ваша позиция проигнорирована. Важно, что именно так это будет интерпретировано. Всем наплевать, что делал этот пришелец за океаном, но мусолить тему, что Вы ему не указ, будут.
— А что скелле? По обычаю и по договору это их тема. Пусть сами и разбираются с элем.
— Полный хаос, Ваше Величество. Одни приветствуют его едва ли не как гостя богов, другие, вроде сестер, твердят о Катастрофе. То, что ему оказали помощь восточные скелле, все только еще сильнее запутало. Теперь даже те, кто был рад его появлению из-за традиционной вражды к востоку, стали относиться к нему настороженно. Старшая Сестра молчит, но свое отношение высказала дважды — когда пыталась разрушить наш храм и когда отправилась за океан, пытаясь помешать элю там. Формально, таким образом, ваш запрет действует — Вы ведь дали оговорку, что он может быть отменен лишь однозначным заявлением Ордена.
Его Величество пошевелился в кресле. С хмурым видом ковырнул остывшего лоха в глубокой миске, подцепил кусок и, жуя, невнятно произнес:
— Полагаю, что Урам придется заплатить за неповиновение. На этом и покончим.
— Ваше Величество, — Ас наклонился, откинул мешавшую косу на спину, — в том-то и дело, что Уры ни при чем.
Монарх даже перестал жевать.
— Как это ни при чем? Семья всегда в ответе за действия ее членов! Древний закон, о котором знают все! Они ручаются за того, кого принимают в свой состав.
— Уры не принимали его в семью. Он эль, Ваше Величество. По такому же древнему обычаю, более того, по сугубо практическим соображениям он не может войти в состав ни одной семьи Мау — никто не захочет отвечать за поступки человека не от мира сего — в буквальном смысле слова. Семьи не могут принять гостя богов, если только они сами… — Ас замялся. — Не отмечены теми, кто ушел.
Монарх фыркнул: — Экие выкрутасы! Теми, кто ушел! — приподняв бровь и наклонив голову, спросил. — А что, есть такие?
— Были.
Его Величество едва не подпрыгнул в своем кресле:
— Как это?! Почему я не знаю тогда?
— Дела туманные и такие же древние, времен старше Катастрофы. Последний эль формально считался основателем собственной семьи, и его потомки, таким образом, а у него было то ли шесть, то ли, по другим сведениям, семь детей, считалось, принадлежали ей же, — Ас заметил живую реакцию монарха и поспешил добавить, — никаких сведений о выживших наследниках найти не удалось, да и нынешние аристократы никогда не претендовали на эту честь.
— Хорошо. Оставим прошлое прошлому. Уры, так или иначе, помогали ему, а значит, участвовали. За это и поплатятся.
— Ваше Величество, по моим сведениям, как раз Уры к этой экспедиции никакого отношения не имели. Яхта Сама ни на день не терялась из вида — по большей части курсируя вдоль побережья, а последнюю декаду, вообще, стояла в Арракисе. И Ана, и Сам постоянно были на виду, и мы даже знаем, что Ана предпринимала попытки отследить его, и, похоже, безрезультатные.
— Ас, плевать! Кто-то должен ответить за нарушение моего запрета!
— Ваше Величество, если наказать Уров, последствия могут быть много хуже, чем потеря лица. Уры сильно укрепились, в том числе благодаря положению Аны. Она сейчас весьма активна в Ордене, что при самоустранении Старшей Сестры становится даже опасно. Кроме того, вы знаете, аристократы не признают право монарха карать членов этого клуба без созыва ассамблеи. А такой созыв, вне зависимости от вопроса с Урами, автоматически повлечет обсуждение вопроса перевыборов. Семьи не упустят такого шанса. Лучше не ворошить это гнездо, Ваше Величество.