Евгений Синтезов – Перерожденные и иже с ними. Становление. Книга вторая. Часть 1 (страница 33)
Старик видимо опомнился и смущенно потупил взгляд. Характер не позволил пожилому инженеру пуститься в извинения, но и переходить черту судя по всему Гурус не собирался. Старый пройдоха нравился Гурану в том числе и благодаря умению балансировать в щекотливых ситуациях. Поэтому унижать старика порицаниями Глава корпорации не стал, вместо этого он озвучил ему короткую нотацию.
– Я очень лоялен к людям, которые знают свое место и не позволяют себе лишнего. Однако не стоит расценивать это обстоятельство как проявление слабости и злоупотреблять моим доверием. Мне очень не хочется пересматривать отношение к тебе мой друг, так что не разочаровывай меня.
Инженер с Оршеда в ответ склонил голову чуть ниже обычного всем своим видом выражая искреннее раскаяние и желание загладить свою вину.
Глава корпорации остался доволен увиденным и перевел разговор в другое русло:
– Организуй эвакуацию жениха Аурис с Оршеда. Пусть возьмет с собой близких родственников, все расходы за счет корпорации.
Гурус удивленно вскинул брови, но наученный горьким опытом комментировать распоряжение начальства не стал. Вместо этого он на некоторое время выпал из реальности активировав свою нейросеть.
– Контрабандисты доставят нужного тебе человека и его семью в Систему «Гакс» через неделю. – Сообщил Гурану, вернувшийся в реальный мир инженер. – Расходы на логистику берет на себя Клан, в остальном мы рассчитываем на тебя.
Гуран в ответ благосклонно улыбнулся собеседнику и дал понять, что за судьбу юноши и его семьи беспокоиться не стоит. Все темы оказались исчерпаны и вполне довольные друг другом собеседники распрощались и прервали связь.
– Накопители энергии полностью заряжены. – Как нельзя вовремя доложил управляющий искин легкого крейсера. – Прошу разрешение покинуть Систему.
Глава корпорации подтвердил свое намерение уйти в прыжок и искусственный интеллект активировал прыжковый двигатель. Через мгновение легкий крейсер проекта «Куош» окутался гиперполем и исчез с радаров сенсорных модулей негостеприимной добывающей Системы «456/67-25».
Глава 19
Обитаемый Сектор Содружества.
Протекторат Директората «Ошир»
Пограничная Система «Феджин»
– Запрос связи с Боевой станции «Великий Урш-3». – Доложил управляющий искин, как только «Куош» вышел из прыжка в Системе «Феджин». – Фиксирую множественное облучение корпуса модулями наведения.
Икбал бросил взгляд на Главу корпорации, получил утвердительный кивок и разрешил искину открыть канал связи.
– Цель визита в Систему? – Вместо приветствия поинтересовался пожилой оширец с личным идентификатором военного флота Директората Ошир.
– Транзит в Систему «Гермунд». – Сухо бросил Гуран и недобро уставился на собеседника.
– Система «Гермунд» подверглась нападению Роя. Связь с диспетчерскими службами отсутствует. Настоятельно рекомендую отказаться от своих планов. – С еле заметной угрозой в голосе заявил пожилой военный.
– Никто не вправе запрещать мне эвакуацию имущества моей корпорации. – С этими словами Гуран отправил собеседнику инфо-пакет, подтверждающий право собственности на верфь в Системе «Гермунд».
Изучив содержимое инфо-пакета, оширец сбавил обороты, обозначил разрешенный парковочный сектор и не прощаясь закрыл канал связи.
– Какого хрена эта отрыжка харша указывает мне что делать? – Ни к кому не обращаясь с раздражением в голосе поинтересовался Гуран. – Я гражданин Республики Хакдан и имею право свободного перемещения по обитаемому Сектору Содружества.
– Он видимо принял тебя за «скавенжера». – Пояснил Икбал попутно отдавая команду искину следовать в отведенный для парковки сектор. – Сейчас эта братия так и вьется в пограничных мирах, атакованных Роем.
Увидев непонимание на лице Главы корпорации капитан малого крейсера пояснил:
– Обычно «скавенжеры» сбиваются в стаи, скапливаются в пограничных мирах и ждут удобного случая для посещения Системы где во всю кипит сражение с нелюдями. Тактика Роя повторяется от раза к разу: Следуя к своей основной цели Жуки походя сносят пустотную инфраструктуру, вставшие у них на пути корабли лишают хода или уничтожают, если их команды оказывают серьезное сопротивление.
– Не вижу связи между «скванжерами» и Роем. – С еще большим раздражением заметил Гуран, не понимая куда клонит собеседник.
Икбал снисходительно улыбнулся, чем взбесил Главу корпорации окончательно, а затем нравоучительным тоном продолжил:
– Пока Астероиды Роя заняты главными целями, «скванжеры» на быстроходных крейсерах прыгают в Систему и потрошат разгромленные торговые терминалы. Те что поблагородней за немалую цену продают место на своем корабле беженцам. Зная какая участь их ждет выжившие отдают мародерам все что имеют лишь бы поскорее убраться из смертельно опасного места.
– Таких отморозков как «скванжеры» надо истреблять без суда и следствия. – Процедил сквозь зубы Гуран, найдя наконец выход для своего недовольства. – Странно, что местные вояки их не трогают.
– Высший командный состав имеет долю, поэтому закрывает глаза на такого рода бизнес. – Пояснил Икбал продолжая снисходительно улыбаться. – К тому же «скванжеры» не нарушают законов Содружества, а даже наоборот, спасают тех, кого местная Власть бросила на произвол судьбы. То, что попутно происходит разграбление чужого имущества мало кого волнует, война все списывает.
Гуран поумерил свой пыл, изучающе посмотрел на Икбала и неожиданно озадачил его вопросом:
– А ты бы занялся чем-то подобным?
– Предложи нам такое в той ситуации, что мы оказались с Халисом, даже раздумывать бы не стал.
Услышав ответ Гуран хотел было обрушится на капитана крейсера с осуждающей тирадой, но вовремя остановился.
– Да кто я такой, чтобы осуждать этого человека? – Мысленно задал себе вопрос Гуран. – Икбал порождение своего Мира, в котором прибыль ставиться во главе всего. С каждым днем ты и сам все глубже и глубже врастаешь в окружающую действительность становясь её неотъемлемой частью, живущей по писаным и не писаным законам. Недалек тот день, когда и сам в определенной ситуации станешь обирать до нитки бедолаг, попавших в трудную ситуацию и потрошить еще неостывшие от плазмы развалины торговых терминалов и гражданских станций.
Эти далеко не радужные мысли ввергли Главу корпорации в уныние и вызвали осознание того, что он деградирует как личность. Тут же вспомнился теракт в Системе «Жодерс» унесший жизни тысячи невинных людей и нелюдей. Осознание причастности к масштабному злодеянию заставило сердце сжаться, горло тут же сдавил спазм вызвав непреодолимое желание немедленно разрыдаться. От окончательного психологического саморазрушения Главу корпорации спас браслет. Конфискованный у Варина артефакт в мгновение ока нагрелся, вызвал чудовищную волну боли, которая вмиг очистила сознание и заставила стряхнуть с себя остатки рефлексии.
Боль не отпускала, Гуран зашипел словно змея и непроизвольно схватился за запястье, на котором поблескивал браслет. Артефакт на ощупь оказался холодным куском металла, осознание этого факта вызвало у его владельца недоумение и испуг.
– Чертовщина какая-то. – Пробормотал себе под нос Глава корпорации на русском языке. – Вот только магических фокусов мне сейчас и не хватало. В Системе «Гермунд» гибнут люди, мои люди. Они мой главный ресурс, так что подбери слюни ничтожество и займись их спасением.
Эта мысль позволила Гурану окончательно взять себя в руки и сосредоточить свое внимание на Икбале. Рефлексии Гурана явно не остались без внимания капитана малого крейсера. Это обстоятельство окончательно расслабило наглеца позволив ему издевательски скалиться и снисходительно смотреть на своего работодателя. В глазах Икбала Гуран окончательно превратился в рядового барыгу терзаемого непонятными муками совести. Поймав на себе взгляд капитана крейсера Глава корпорации молча встал, на секунду задумался, а затем стремительно преодолел расстояние до своего подчиненного и одним стремительным ударом пригвоздил его возникшем в руке «Копьем Илгуса» к креслу. Удар был такой силы, что холодное оружие прошло сквозь скаф и грудь несчастного заставив того в растерянности схватиться за руку нанесшую тяжелое ранение. Хозяин этой руки медленно приблизил свое лицо к искаженной болью и страхом физиономии Икбала и с вызывающим ужас ледяным спокойствием произнес:
– Я принадлежу к касте «Лаух» и не намерен терпеть неуважение от такого ничтожества как ты. Кодекс требует забрать твою жизнь немедленно.
Черты лица Гурана еле заметно поплыли, принимая хищные формы. Одновременно с этим Глава корпорации подвигал артефакт из стороны в сторону вызвав у своей жертвы приступ невыносимой боли. Изо рта Икбала выплеснулась кровь, а из уст сорвался сдавленный стон:
– Пощади!
Гуран в ответ еле слышно рыкнул, борясь с желанием вгрызться в глотку невольному свидетелю его позорной слабости. Стать каннибалом Гурану помешал смутно знакомый голос повторивший просьбу Икбала. Его обладателем являлся Ирфан, тихо сидевший все это время в кресле навигатора. Глава корпорации ожег его гневным взглядом и демонстративно вызвал у Икбала очередной приступ боли пошевелив холодным оружием в обильно кровоточащей ране. Ирфан побледнел и впал в ступор от обуявшего его страха. Вдоволь насладившись произведенным эффектом мучитель резким движением вынул из тела своей жертвы артефакт и не спеша вернулся в кресло капитана. Икбал подвигал из стороны в сторону выпученными от боли глазами громко застонал и потерял сознание.