Евгений Шеремет – Наши пираты. Резкое изменение образа жизни (страница 44)
Тем не менее пока Майкл ощущал исключительно слабость. Поэтому, сняв неудобный и достаточно тяжёлый панцирь, когда самый высокий член команды Билла помог пройти сквозь стену, подросток направился к ближайшему берегу. Но Эдвард, отреагировавший на стук, а затем забравший защиту, задумчиво спросил:
– Куда мы направляемся в таком состоянии?.. Спать в шлюпке не очень удобно.
– Судя по голосам, доносящимся с разных сторон, я не единственный гость на острове, – остановившись, ответил подросток. – Значит, будет кому управлять шлюпкой.
– Без посещения медпункта никто тебя не отпустит, – гораздо строже продолжил самый высокий член команды Билла. – Вспомни диалог с теми, кем появился на данном острове: они готовы к последующей встрече и через несколько дней.
– Если голова уже не кружится, то мысли ещё путаются, – парировал Майк. – Только почему? Ничего, кроме двух небольших объектов, лежащих на столе, я не помню.
– Пока рядом с добытыми элементами Когтя ничего нет, – согласился идущей к поляне Ричард. – Здесь ты не ошибся.
– Но панцири, окружающие их, лишь уменьшают телепатическое воздействие на внешнюю среду, – уточнил Эдвард, материализовавший перед гостем стол на высокой ножке. – Прошу положить правую руку, Майк.
Слегка покачиваясь, подросток выполнил указание.
– Удачной разминки, – направляясь к большой поляне, где уже собрались почти все ученики искусства Дракона, пожелал Ричард. – Медпункт открыт.
– Благодарю, – аккуратно вводя иглу в локтевую вену пациента, ответил Эдвард. – Надеюсь, он потребуется гостю исключительно ради отдыха перед возвращением в команду Теда.
– Главное не принести пиратам головную боль или спутанность мыслей… – вздохнул подросток. – Впрочем, ни то, ни другое не смертельно.
– Тем не менее, с трудом стоя на ногах, можно попасть в лапы к хищнику или получить дозу яда – произнёс приближающийся человек, чей старый голос подросток сразу узнал. – Отдохни, если хозяева лагеря не гонят.
– Не хотелось бы оставаться здесь надолго, мистер Браун, – даже не повернувшись в сторону Сурового Джорджа, получившего свою дозу иммунитета, парировал Майк, когда Эдвард стал переносить кровь в малый кристалл. – Ведь основной цели, похоже, я так и не достиг. И пребывание в медпункте точно не поможет…
– И всё-таки задержаться, если не желаешь стать переносчиком, к примеру, постоянной слабости, стоит, – особо не раскручивая кристалл между ладоней, – заметил самый высокий член команды Билла. – Суровый Джордж, проводите, пожалуйста, парня в медпункт. Мне пора на тренировку.
– Рад помочь ученикам искусства Драконов, – парировал старый капитан одного из многих пиратских судов. – Пошли, Майк, не стоит задерживать окружающих.
Пусть Джордж Браун говорил максимально спокойно, подросток не посмел ослушаться… К тому же около медпункта старого пирата и подростка ожидали другие гости, ограничившиеся прогулкой по острову и коротким общением с учениками искусства Драконов. Поэтому, оценив утомлённое состояние Майкла, молодой капитан задумчиво поинтересовался:
– Удалось полюбоваться на элементы Когтя дракона?..
– Отчасти, мистер Мэтьюз, – не скрывая усталости и лёгкой досады, ответил пациент, почти сразу упавший на одну из коек. – Близко подойти, как ни странно, не получилось, хотя в палатке находятся лишь два маленьких объекта на столе…
– Странный этот дракон… – ухмыльнулась крепкая женщина, находящаяся рядом с другими гостями. – Для чего искать то, что тебя отталкивает?..
– Время покажет, Сью, – больше глядя на дремлющего подростка, чем на капитанов судов, парировал Суровый Джордж. – Похоже, отчасти элементы Когтя притягивают.
Усмехнувшись, ведь раньше они не стремились на «запретный» остров Крозе, практически все посетители покинули медпункт. Лишь Майкл уже не желал куда-то идти…
Тогда как Эдвард, появившись на поляне, продолжил управлять объектами с помощью телекинеза, хотя следующий час они были гораздо тяжелее и значительно острее малого кристалла. Пусть ученики искусства Драконов постоянно перемещались между стрелами, мечами и копьями, регулярно пропуская оружие сквозь себя, по окончании внешне очень опасного действа, особенно учитывая вчерашнее состояние учеников искусства Драконов, сколь либо значимая помощь никому не потребовалась. Зато Эдвард продолжил анализировать кровь пациента…
Хотя к моменту окончания дневной тренировки членов команды Билла гости острова (не считая подростка) вернулись в свои шлюпки и направились к другим клочкам земли, когда двое малознакомых людей пришли готовить обед, Фрэнк спросил:
– В ближайшие дни здесь могут появиться гости с разных островов?
– Встречу с теми, у кого имеется капсула, нельзя исключать, – парировал высокий юноша. – Можно затруднить её или сделать бессмысленной, но не более того.
– Если кто-нибудь надумает навестить пациента, не стоит ему препятствовать, – согласился более приземистый молодой человек, метнувший под чаны с водой огненные шары. – Впрочем, попытке других людей увидеть элементы я не удивлюсь.
– Только зачем?.. – задумчиво произнёс Фрэнк. – Насколько я понимаю, парень ничего, кроме усталости, не получил.
– У каждого человека свой характер, мастер, – продолжил высокий юноша. – Не стоит удивляться.
Сдержанно улыбнувшись, мастер 103-го поколения принялся чистить не так давно выловленную рыбу…
А Эдвард, всё быстрее раскручивая малый кристалл, становился более задумчивым с каждой минутой.
– Доза иммунитета и панцирь несильно помогли любопытному гостю? – вскоре уточнил Билл, чувствующий ответственность за состояние парня.
– Переночевать ему точно потребуется, – мгновенно ответил самый высокий человек команды, демонстрирующий малый кристалл. – И, возможно, не один раз.
– Главное, чтобы в медпункте Майкл проводил поменьше ночей, – ухмыльнулся бессмертный, оценивая множество густых капель крови по всему кристаллу. – Особенно пока молод…
– Ближайшие дни парень станет разносчиком как постоянной слабости, так и спутанности мыслей, капитан… – вздохнул Эдвард. – Поэтому на других островах ему лучше не появляться.
– Маме тоже пришлось здесь пожить, – напомнил Ричард. – Правда, около трёх недель… Майку столько на данном острове жить точно не потребуется.
Сдержанно улыбнувшись, Эдвард утвердительно кивнул…
Но и суток для активного парня оказалось много. Если до конца дня он спал, то на следующее утро, проснувшись ещё до учеников искусства Драконов, по возможности помогал Фрэнку и членам команды Билла готовить завтрак, после чего сообщил о том, что чувствует себя гораздо лучше.
– Время покажет, – парировал Билл. – Один очередной анализ крови определит твоё состояние.
– Ощущения порой бывают обманчивыми, – дополнил Эдвард. – Если всё действительно нормально, мы никогда не станем удерживать людей в медпункте.
– Помни о состоянии людей, находящихся на других островах, – уточнил Ричард. – Не стоит переносить слабость тем, кто итак восстанавливается.
– Обязательно, мастер… – с лёгкой иронией, явно не веря в серьёзность вчерашнего диагноза, заметил Майк. – Я никому не желаю ощущать постоянную слабость, которую не устранит полноценный сон. Тем не менее повторю: чувствую себя гораздо лучше.
Если, забирая порцию завтрака, ученики искусства Драконов в большей или меньшей степени задумчиво улыбались, то, когда Ричард провёл отца под прозрачный щит, Эдвард попросил юношу вернуться в медпункт и вновь сдать кровь. Сдержанно улыбнувшись, парень спокойно проследовал за самым высоким членом команды… И пусть вначале гость невозмутимо наблюдал за действом, после того, как малый кристалл начал вращаться всё быстрее, заволновался. В следующее мгновение, не сводя взгляда с кристалла, ученик искусства Драконов внимательно посмотрел на пациента, отчего он ещё больше начал волноваться… и неожиданно почувствовал увеличившуюся слабость… Хотя парень не подал виду, двухметровый мужчина задумчиво спросил:
– Желаешь прилечь, Майкл?
– Лучше выпить дозу тонизирующего средства, – спокойно ответил пациент. – Со мной всё нормально.
Вздохнув, Эдвард показал малый кристалл. И лишь на удивлённый взгляд пирата, разглядывая практически не изменившиеся маленькие капельки, пояснил:
– Слишком густая кровь, Майк. Тебе можно будет вернуться, когда она равномерно распределится по всему кристаллу, а сейчас кровь разбрызгалась, но не растекается.
– Что вы сделали?.. – не скрывая раздражения, уточнил подросток. – До пристального взгляда я чувствовал только небольшую усталость, зато теперь создалось ощущение, как будто пробежал длинную дистанцию или длительное время грёб.
– Волнение, – сухо, отложив кристалл, пояснил ученик искусства Драконов. – Чем сильнее твои эмоции (причём неважно какие), тем больше ощущаешь слабость. Поэтому элементами Когтями (минимум первой части) трудно овладеть.
– Коготь реагирует на эмоции?.. – недоверчиво, но максимально сдержанно уточнил пациент. – Это же не мозг и не сердце.
– Зато это Коготь дракона, – парировал Эдвард. – Ты (и, учитывая возраст, здесь нет ничего неожиданного) эмоциональный человек, поэтому на других островах, скорее всего, просто будешь лежать сутками. Здесь у тебя имеется больше возможности для покоя, поэтому и восстановишься быстрее.
– По крайней мере суть опасности ясна, – ухмыльнувшись, ответил подросток. – Будет о чём рассказать окружающим… в том числе через вас.