Евгений Шеремет – Наши пираты. Резкое изменение образа жизни (страница 1)
Евгений Шеремет
Наши пираты. Резкое изменение образа жизни
Ещё недавно, несколько веков назад, на Земле можно было встретить людей, владеющих искусством Драконов. Это древнее искусство, изучающие параллельные миры и способы жизни в каждом из них, требовало постоянных перемещений и исследования для поддержания полученных знаний и сил. В процессе путешествия многие «драконы» обнаруживали элементы, порой складывающиеся в объекты, напоминающие части огромного существа. Но сохранить их (по крайней мере нигде об этом не осталось записей) никому не удавалось. Хотя по легенде Вечный дракон в собранном состоянии даровал искателям огромную силу и вечную молодость, не все из потерявших элементы людей возвращались к повторной попытке овладеть Вечным драконом, а посвящали жизнь искусству или использовали полученные знания лишь в быту…
И всё же среди искателей встречались те, кто после обучения искусству Драконов вовсе забыл о нём на годы и занялся другим видом деятельности…
Одним из таких учеников искусства Драконов являлся Билл – капитан небольшого пиратского судна. Распрощавшись с наставником, молодой мужчина выбрал путь, связанный с морем, хотя мог перемещаться на любое расстояние без какого-либо транспорта. Вначале используя свои знания исключительно для избегания сражений, постепенно увеличивая численность банды Теда, Билл постепенно стал капитаном. И однажды он встретил своего учителя, а через какое-то время – истинных последователей Дракона…
Пусть ученики искусства Драконов, ранее нашедшие отдельные элементы, но не сумевшие их сохранить, постепенно превратились в обычных путешественников, лишь иногда приносивших из параллельных миров растения, плоды, тушки различных существ… Но когда на островах Кергелен появились элементы Когтя дракона, ученики искусства Драконов, видя вред окружающим от разъединённых объектов, начинают их искать. К тому же элементы образуют первую часть…
Часть I. Привычная жизнь
Глава 1.
Ближайшая цель – острова Кергелен
!
В южном полушарии постепенно наступало лето, поэтому однажды утром (пока подавляющее большинство учеников искусства Драконов разлетелись по параллельным мирам в целях изучения их флоры и фауны) Билл, капитан команды, состоящей почти из двух десятков судов, решил предложить своим помощникам вести корабли к самому большому острову Кергелен, где не появлялся уже полгода как минимум. Но и на островах Крозе, обжитых большой командой за прошедшие весенние месяцы, пиратам было неплохо, так что, встречая Билла, лидеры всех команд соглашались собраться (предпочитая воспользоваться шлюпкой), на совете капитанов, состоявшемся через некоторое время на берегу одного небольшого острова, старый моряк задумчиво спросил:
– Для чего всем вести свои корабли на острова, находящиеся дальше от Африки и Азии, Билл?.. Здесь больше шансов напасть на торговое судно и захватить его.
– Если вы или члены команды Пустого корабля желают посетить замок, где не появлялись более полугода, то можете перенестись туда и без нас, – дополнила невысокая, но полная женщина. – Членам команды остальных судов всё равно жить в палатках, Билл. В ваше отсутствие мы не станем появляться на «запретном» острове.
– К тому же мы недавно посадили цветы и овощи, – дополнила высокая стройная девушка. – Ради чего всё бросать и перемещаться куда-то, Билл?
– Возможность напасть на торговые суда у нас ещё появится, Суровый Джордж, – невозмутимо ответил бессмертный (в прямом смысле, так-как в своё время отрубил голову бессмертному и принял его силу) капитан, а улыбнувшись Сью Фримен, уточнил: – Благодарю за заботу, но я не думаю, что кого-то интересует сам остров, Сью… При необходимости вы вольны жить на своём корабле. Тем не менее из-за возможности не думать о других судах или берегах, где потратите награбленные деньги, я предлагаю на несколько месяцев немного сменить обстановку.
– Жизнь моряка около берега?.. – задумчиво произнёс не менее опытный, чем Суровый Джордж, Смит Мэтьюз, внимательно посмотревший на Билла и Сью. – Без причины, особенно если около берегов предстоит провести много времени, она глупа. Для рыбалки всё равно необходимо пользоваться шлюпками, а для охоты и собирательства (в том числе пополнения запасов пресной воды)… Зачем?
– В случае конфликта с другими путешественниками, мы также долго не останемся на своих судах, – вновь взяла слово высокая стройная девушка. – По крайней мере члены команды моего корабля, Билл.
– Я в этом не сомневаюсь, Кейт, – улыбнувшись одной из немногих женщин на совете, парировал бессмертный. – Никто не станет отсиживаться на своём корабле, если потребуется сражаться, но пока около вышеназванных берегов присутствия кого-либо не замечено.
– Впрочем, идти к островам Кергелен (с учётом сбора) около недели, – дополнил ещё один мужчина средних лет. – Всё может произойти…
– Пока отсутствует необходимость возвращаться на острова Кергелен, необходимо посоветоваться с членами команды, Билл, – явно отражая мнение большинства капитанов, произнёс молодой стройный мужчина. – До лета ещё пару недель, но Кейт права: ради чего покидать острова, где уже посажены овощи и цветы?
– Думайте… – вздохнул бессмертный, после чего поинтересовался: – Кому-нибудь потребуется помощь в возвращении на его остров?
Пусть никто не стремился пользоваться предложением ученика искусства Драконов (первым покинувшим совет), а направился к одной из шлюпок, Фрэнк, которому никуда не требовалось перемещаться, неожиданно зажал в правой руке маленькую капсулу, способной доставить в конкретное место или к определённому человеку, если перед использованием чётко представить цель. Ранее капитан одного из многих пиратских кораблей никогда не пользовался капсулой, выданной учениками искусства Драконов каждому, кто являлся членом команды Билла, поэтому крупная женщина средних лет, встретив задумчивого мужа, строго спросила:
– Куда собрался перемещаться, Фрэнк?! Ты уверен, что желанный объект находится в этом мире?!
– Я ещё не выбрал точную цель, Шерли, – мимолётно улыбнувшись, ответил капитан пиратского судна, а посмотрев на опустевший берег, дополнил: – Билл предлагает переместиться на острова Кергелен командам всех судов, хотя ученики искусства Драконов (или кто-то из них) там точно сегодня побывал…
– И ты намерен появиться… в замке или около него, пока там никто не живёт?.. – неуверенным голосом уточнила Шерли. – Неужели проснулся дух мастера?!
– Пусть у меня пока нет клейма, я являюсь потомком Дракона, – убрав капсулу в один из карманов просторных шароваров и с лёгкой грустью посмотрев на предплечья обеих рук, ответил Фрэнк. – Даже Джек, менее четырёх лет назад узнавший об искусстве Драконов, уже сдал экзамен и постоянно живёт на судне Билла.
– Он давно перестал появляться в нашей банде, – гораздо строже заметила женщина средних лет. – Дика, ладно, мы сами бросили более двадцати лет назад, но я не пойму, если ты присоединишься к ученикам искусства Драконов. Не поздновато учиться?!
– Заодно и проверим, Шерли, – парировал капитан. – Ты всегда хотела стать капитаном. Теперь появился шанс!
– Удачи, Фрэнк… – задумчиво, явно не скрывая грусти, произнесла Шерли. – Благодарю за доверие…
Прекрасно всё понимая, мастер 103-го поколения первым делом направился к пиратам для того, чтобы сообщить о своём намерении. Как ни странно, всегда равнодушно относящиеся к искусству Драконов люди (никогда не делавшие акцента на происхождении капитана, пусть и знали о нём) не стали смеяться или выяснять причину стремления присоединиться к членам команды Пустого корабля. Отдельные пираты даже пожелали удачи в изучении трудного на их взгляд искусства.
– Я потомок Дракона… – вновь посмотрев на предплечья, задумчиво ответил Фрэнк. – Пусть за прожитые с отцом чуть менее трёх десятков лет даже не попытался овладеть искусством.
– Главное, что мы хорошо знаем нового капитана, – как один, хотя и не сговариваясь, бодро произносили пираты, когда слышали имя жены мастера (уважительное обращение к потомку Дракона любого возраста)…
Пусть в преддверии лета солнце поздно заходило за горизонт, тянуть с перемещением на «запретный» остров Крозе Фрэнк не стал. Поговорив с пиратами, он, вновь взял капсулу и, представив облик отца, разбил средство для мгновенного перемещения…
Хорошо, что самый старый член команды Билла находился в своей палатке. Внимательно посмотрев на неожиданно появившегося сына, Дракон Старший задумчиво произнёс:
– Время обеда, конечно, давно прошло, хотя ужин рано готовить, но ты мог попасть в чан с зельем, например, Фрэнк…
– Почти все, кому ученики искусства Драконов дали капсулы, не умеют читать мысли, папа, – парировал стряхивающий мелкие осколки гость. – Зато помнят лица тех или иных членов команды Билла…
– Читать твои мысли я не собираюсь, – более серьёзно произнёс мастер 102-го поколения. – Поэтому прошу пояснить причину появления.
– Ты, Дик и, главное, Джек, являетесь учениками искусства Драконов. Похоже, пришла и моя очередь…
– Если сомневаешься – не стоит спешить, – заметил Дракон Младший, оголивший предплечья обеих рук. – Клеймо в случае желания поставить могу любого стиля.
– Шерли согласна возглавить команду моего судна, папа, – твёрдо произнёс мужчина средних лет, задумчиво смотрящий на оба изображения дракона. – Она не поймёт моих колебаний, пусть и не одобрила решения.