Евгений Шалашов – Невеста наемника (страница 13)
– Б-было… – проскулил хозяин. – Но я же, как лучше хотел. Никто не хочет со шлюхами спать.
– Ладно, прощаю, – милостиво разжал я руку. – Фройляйн веди сюда, а белье ты сегодня же новое постелешь.
– Так ведь недавно стелили, как вы заехали! Еще и недели не прошло! – попытался возразить хозяин, но оценив мое недовольное лицо, скорбно умолк. Он же прекрасно понимал, что его гостиница не единственная в городе.
– А фройляйн во что одета? – заинтересовался я. Неужели явилась в драных лохмотьях?
– Как положено одета, – пожал плечами хозяин. – Скромненько, но как сироте иначе? Не в шелках да бархатах щеголять.
Очень даже любопытно. Не иначе, фройляйн успела пошить себе платье. Интересно, где денег взяла? А, вспомнил… Старуха же сказала – надо вначале девочку одеть. Ну, посмотрим.
– Господин Артакс, вы бы хоть штаны на себя надели! – чуть ли не со слезой в голосе возопил хозяин.
Точно, надо надеть штаны. Неприлично предстать перед юной особой в нижнем белье.
Платье простое, из недорогого серого сукна, но новое, еще не обмятое. Вон, плечами поводит – не привыкла. И на голове не бесформенный старушечий чепец, а что-то вроде помеси чепца и шляпы. Как там его – капор, что ли?
В новом платье фройляйн выглядела более привлекательно. Встретил бы я ее на улице, принял бы за дочку бюргера. Вон, на пальчике какое-то дешевое колечко. Единственное, что портило облик – истертый до белизны сундучок для бумаг, более присущий стряпчему.
– Доброе утро, господин Артакс, – поприветствовала меня девица, вытаскивая из сундучка купчую и чернильницу. – Передаточную надпись я сделала на отдельном листе, вам осталось только поставить подпись. Или крестик…
– Ага, – кивнул я, взяв перо. – Щас крестик нарисую.
Так, что там она написала? Делая вид, что ищу место, куда ткнуть перышко, быстренько прочитал: «
Ну, кто учил девицу грамматике? И с каких пор имение стало называться Апфельгартеном? Хотел возмутиться, но вспомнил, что я неграмотный. По сути – все правильно, а ошибки не в счет. Размашисто нарисовал две скрещенные палочки, с облегчением вытер пот со лба. Ну, вроде бы все. Вернув фройляйн Йорген купчую и орудие труда, подождал, пока она не уберет все в сундучок и, осторожно взяв девицу под острый локоть, чтобы скорее выпроводить.
– Постойте, господин Артакс, – резко выдернула руку дочь рыцаря. – Теперь, когда сделано главное, я хочу вас спросить… Вот, это вот, что такое? – кивнула девица на мою постель.
– А вы что, сами не видите? – удивился я.
– Потому и спрашиваю – что в вашей постели делает шлюха?
– В данный момент она спит, – простодушно ответил я. Хотел сказать, что девушка поздно легла, но не стал. Зачем фройляйн пикантные подробности?
– Я вижу, что спит. Но я хочу знать – что она делает!
Ну, пойми этих женщин. Никакой логики!
– Да какое вам дело, кто пребывает в моей постели?
– Господин Артакс, я понимаю, что все мужчины – ну, или почти все, похотливые свиньи, но вы могли бы не демонстрировать уличных девок перед невестой.
– Перед кем? – обомлел я. Взяв себя в руки, веско изрек: – Фройляйн, мы же вчера с вами договорились…
– О чём мы договорились? Вы вчера уступили усадьбу Апфельгартен, не спорю. Но мое слово остается в силе. Впрочем, если вы отказываетесь на мне жениться, я буду только рада, – улыбнулась Кэйтрин, обнажив мелкие зубы. – Вы отказываетесь?
Потихоньку я начал злиться.
– Любезная фройляйн, вчера вы мне дали понять, что не желаете выходить за меня замуж. Я вернул вам ваше родовое гнездо. Так какого… черта вам еще нужно? Может, дать денег? Сколько вам нужно? – с надеждой посмотрел я на девушку.
– В моем роду не принято отказываться от своих слов, – высокомерно вскинула нос фройляйн. – Если девица из рода Йоргенов отдала свою руку и сердце – значит она их отдала. Так вы отказываетесь от своего предложения?
Я сделал последнюю попытку.
– Скажите, а шлюха в моей постели, это не основание для расторжения помолвки? Вы можете с чистой совестью взять свое слово назад.
– Нет, господин Артакс, – серьезно сказала Кэйтрин. – С кем вы сейчас спите – это ваше личное дело. Вы мне глубоко омерзительны, но слово есть слово.
Я чуть не взвыл! Да что б тебя приподняло и стукнуло, со своей верностью слову! И откуда такие дуры берутся? Наверное, оттуда, откуда такие же дураки, как я.
– Увы, фройлейн, – помотал я головой. – У меня тоже нет обыкновения брать назад собственное слово.
– Жаль, – вздохнула фройляйн. Добавила с грустью: – Очень жаль. Значит, придется нам становиться мужем и женой. Честно говоря, не хотелось бы делить с вами постель!
– Можете спать отдельно, – хмыкнул я. – Хотите, я дам вам слово, что не зайду в вашу спальню?
– Хочу, – поспешно сказала фройляйн Кэйтрин.
– Считайте, что вы его получили. Надеюсь, теперь все?
– Почти все, – кивнула фройляйн. – Теперь нам осталось договориться о свадьбе.
– Фройляйн, будьте добры – все хлопоты на ваше усмотрение! – почти проскулил я. – Я все равно ничего не смыслю в этих делах.
– Хорошо, – согласилась фройляйн. – Первое, что нужно сделать – пойти к ювелиру и купить мне кольцо. Ну и себе заодно.
– А без меня никак? – грустно поинтересовался я. – Можно, я просто дам денег?
– Нет, – твердо заявила Кэйтрин. – Это единственное, что вы обязаны сделать сами и без меня. Возьмите.
Фройляйн стянула с пальца колечко, протянула мне. Принимая его, я вздохнул. А куда же теперь деваться? Колечко было железное, словно из деревенской кузницы. Наверное, мудрая фройляйн специально сделала образец. Чтобы не потерять, пристроил его на мизинец.
– Со свадьбой торопиться не будем, – твердо заявила фройляйн. – Вначале вы должны отремонтировать дом, чтобы ввести в него молодую жену. А мне нужно подготовить приданое.
– Подождите, любезная фройляйн, – злорадно усмехнулся я. – Хозяйка усадьбы – как вы ее обозвали – Апфельгартен? – теперь вы. Так, что – занимайтесь ремонтом сами!
– Нет, господин Артакс, – ответно усмехнулась дочь рыцаря. – Я не могу принять столь ценный подарок.
Вытащив из сундучка купчую, отделила от нее первый лист, где красовалась передаточная надпись с орфографическими ошибками и моя «подпись», разорвала на мелкие кусочки. Саму купчую положила на стол.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.