Евгений Ренгач – Барон ломает правила (страница 14)
— И подчиняет всех скорпилумов тебе? — Лидия догадалась раньше всех.
— Ого, Максим! Да ты же создал настоящую заразную Печать! — уважительно протянул Плотник.
В его взгляде и взглядах смотрящих на меня «Ядозубов» я различил новую эмоцию.
Полную беззаветную преданность.
Теперь никто из новичков в своём выборе не сомневался!
Во всей схеме был один изъян.
Каждый новый член нашей железной армии стоил мне дополнительной энергии. Их поддерживала собственная магия и сила Печатей. Но всё равно каждый новый скорпилум забирал частичку моих собственных запасов.
Долго мы так не продержимся!
— Генерал, этот бой нужно закончить как можно быстрее! — крикнул я питомцу.
Он кивнул.
Его армия резко изменила направление. В поместье больше не оставалось ни одного вражеского скорпилума.
Зато за пределами поместья врагов было более чем достаточно!
Черепах собирался покончить с ними одним рывком.
Что ж, такой подход я одобряю!
Через ряды горящих и умирающих древоходов мы выбрались из поместья.
Я шёл рядом с Черепахом, постоянно поддерживая энергией его и остальных. На это уходили все мои силы. Щиты работали через раз, а хвалёная интуиция Следопыта практически отключилась.
Поэтому я и прозевал, когда в метре от меня из воздуха возник Терентьев. В руках он сжимал огромную пушку, направленную точно мне в лоб.
— Ничего личного, Ястребов. Просто приказ! — произнёс он и нажал на курок.
Глава 4
Работать с Ван Каем Цзян Вэнь хотел меньше всего.
Опытного воина не покидало ощущение, что улыбающийся пацан может в любой момент ударить его в спину.
Интуиция подсказывала — у него точно был какой-то план, делиться которым со старым генералом он не собирался!
А интуиции Цзян Вэнь доверял. Врождённая чуйка порой выводила его из таких ситуаций, о которых сложно было даже вспоминать без холодного пота…
Но сейчас ситуация была безвыходной.
Император велел им работать вместе. Цзян Вэнь был как никогда близок к тому, чтобы отказаться от задания и уйти в отставку. Но он знал — либо он выполнит приказ и уйдёт победителем. Либо его выгонят с позором.
И третьего не дано!
Значит, придётся подчиниться…
Они действовали по старой, уже отработанной во время первой вылазки, схеме.
Переместились в Петербург и, пользуясь маскировочными артефактами и языковым Даром драконов, смешались с местными.
Только в этот раз они действовали не в Петербурге, а непосредственно в Костроме.
Город, пусть и носил статус столицы губернии, был маленькими и, в целом, ничем не примечательным. Каланча, торговые ряды — красиво, конечно. Но Цзян Вэнь вырос в других местах и любил другую архитектуру. Так что город его совсем не трогал.
Сам бы он сюда никогда не отправился. Но город находился близко к Обречённому поместью, официальной резиденции Ястребова. И именно туда они и отправились, оставив в гостинице свои немногочисленные пожитки.
— Мастер, что вы хотите здесь найти?
После случившегося в Петербурге Ван Кай вёл себя подчёркнуто вежливо и даже не пытался дерзить, как раньше.
Цзян Вэнь знал — это всего лишь притворство. Ван Кай не испытывает ни малейшего раскаяния за совершённую им ошибку.
— Мы пытались следить за Ястребовым в Петербурге. Но мы ничего не нашли. — Старый генерал с большим удовольствием предпочёл бы промолчать. Но он был обязан ответить хоть что-то. — Возможно, что здесь, у поместья Ястребова, мы сумеем найти доказательства его виновности…
— Но, мастер, вы уверены, что мы здесь что-то найдём? — Голос Ван Кая звучал вежливо. Только внимательное ухо старого воина уловило в нём лёгкую насмешку. — Император поставил нам новую задачу. Барон Ястребов — не основная наша цель. Наша задача — расторгнуть договор между нашими странами!
— Хорошо. Тогда какие у тебя предложения?
Взгляд Цзян Вэня остановился на бледном лице паренька.
Тот и не думал смущаться. Присутствие легендарного генерала нисколько его не тяготило.
— Честно говоря, никаких! Я в первый раз за кем-то слежу. Да и договоры я раньше не разрывал…
— Что ж, ты сам всё сказал. У тебя нет предложений. Значит, на этом разговор завершён!
Ван Кай сдерживался от ответа как мог.
Генерал, конечно, большой авторитет. Да что там! Настоящая живая легенда.
Но он — легенда прошлого. Старый дракон, который вот-вот умрёт.
А за ним, Ван Каем, будущее! Только старик об этом пока не знает…
Ему очень хотелось возразить генералу, высказать ему всё, что думает, но решил не спешить.
Цзян Вэнь опытен и талантлив. Его опыта хватит, чтобы найти правильное решение.
И если он говорит, что нужно отправиться к поместью Ястребова, то, значит, так и нужно!
Поместье и в самом деле оказалось необычным.
Высокое, крепкое, оно было затянуто самой сложной магией, что Ван Кай видел в своей жизни.
Сразу чувствуется — работал настоящий профессионал!
Но больше всего его удивила даже не магия, а густые заросли древоходов.
Да он даже не думал, что найдётся безумец, способный их приручить!
Чтобы испытать защиту поместья, Ван Кай поймал пролетавшую мимо птицу и, использовав ментальную технику, направил её к поместью.
Стоило ей приблизиться, как пернатая зверушка стала завтраком для ближайшего древохода.
Страшно представить, что он сделал бы с сунувшимся к нему чужаком…
Используя драконью магию, они три раза обошли вокруг поместья. Следящие артефакты Ястребова их почти засекли, и избежать столкновения с ними помогла лишь отличная интуиция Цзян Вэня.
Поставить следящий артефакт они даже не пытались.
И так очевидно, что сделать это не выйдет. А тратить время на ерунду не хотелось ни одному из них.
Проследили они и за расположенной поблизости военной базой.
Её защита оказалась бесполезной поделкой. Цзян Вэнь изящно взломал её простейшей техникой.
Китайцы замерли, внимательно наблюдая за возможным противником.
— Пффф, и это местные воины? — Лицо Ван Кая скривилось в гримасе. — Да наши дети, и то сражаются лучше них!
— Ты, как и всегда, ослеплён своей молодостью и эгоизмом. — В отличие от ученика, Цзян Вэнь и не думал смотреть свысока. Вместо этого он наблюдал за базой, замечая то, на что остальные не обратили бы внимания. — Ты не видишь главного.