Евгений Покинтелица – Мир Эльфов (страница 2)
Я исцелил побитых мной бойцов, тем временем настрочив Тимуру в чате группы:
' — Тим, будь очень бдителен. Не говори лишнего. Постарайся, вообще, придерживаться роли и позволять говорить мне. Если речь зайдёт о магии и прочем, таинственно отмалчивайся и подавно. Даная, которая дала мне жезл, сказала, что эльфы очень хитры. Так что любой шанс используют, если его увидят. Наше общение подтверждает, что как минимум у лидера соображалка работает. Да и знает он немало. Так что не расслабляйся и помалкивай.'
' — Ладно-ладно. Я всё понял. Чего ты.'
' — Если что-то захочешь обсудить, пиши в чат.'
Ну хоть моя стратегия оставлять эльфов в живых сработала. У нас появилась возможность сделать всё быстрее и более мирно. По крайней мере, я на это надеюсь.
Тем временем стражи расселись по коням.
— Сожалею, но мы не можем предложить вам лошадей, так как запасных с собой нет, — сказал Лилиандрель.
— Ничего, мы спокойно будем держать темп наравне с вами и без них, — сказал я.
Конники двинулись в путь, а мы полетели рядом с ведущим колонну эльфом. Вернее, я полетел, держа Тимура в воздухе телекинезом. Из-за высокого темпа движения возможности поговорить не было, так что оставалось лишь следовать за ними и оглядывать окружающий мир. И чем больше я осматривался, тем яснее понимал, что с этим миром что-то сильно не так. Как я и предполагал, те летучие островки вырваны из земли некой силой. Кроме того, с помощью магического зрения я заметил участки повреждения пространства. Как расколы, но отличающиеся. Более тонкие и незаметные, но вполне активные. К тому же их было немало. Выглядело всё так, будто этот мир пытались разорвать на куски. Он уцелел, но раны на теле продолжают доканывать его. Похоже, что этот мир умирает.
Глава 2
Мир Эльфов
Спустя какое-то время вдалеке показался замок с небольшим поселением вокруг него. Форт был выложен из белоснежного камня и выглядел весьма величественно. Тем ярче бросались в глаза бреши в некоторых стенах, заделанные уже наспех тем, что нашлось вокруг, обваленная башенка и общая потрёпанность фортификаций. Домики в поселении же напротив оказались ухоженными, новёхонькими с виду и невероятно контрастирующими с пошарпанными стенами замка. Конники замедлились, так что я наконец смог заговорить.
— Я погляжу, дела у вас тут не очень идут. Замок в ужасном состоянии.
— Последнее вторжение из этих врат было тысячи лет назад. Однако, как говорил владыка Оберон, это не повод бросать вахту. Но в новых условиях финансируется Золотая Стража куда хуже. Замок же строился ещё в былые времена, так что теперь на подобный уровень роскоши средств нет. Однако он и так при нужде выполнит свою функцию, уж не сомневайтесь, — ответил Лилиандрель.
— Я и не сомневаюсь. Кстати, а что именно случилось с вашим миром? — спросил я, — Он явно находится не в лучшем состоянии.
— Это долгая история. Расскажу, когда буду сопровождать вас до столицы.
Дальше путь наш лежал через городок подле замка. Всадники тут же перестроились так, чтобы окружить нас.
— Во избежание недопониманий, — пояснил командир, — Так вы будете хоть немного походить на конвоируемых.
— Без проблем, — кивнул я.
Жители, высыпавшие на центральную улицу, мощёную брусчаткой, встречали своих героев криками радости и облегчения. Из-за доспехов я не успел особо рассмотреть воителей, так что было любопытно наконец посмотреть на их сородичей. Эльфы были не такими, какие представляются при этом слове. Высокие, да, но уж никак не худощаво-изящные. Напротив, все, даже женщины, выглядели невероятно подтянутыми и мускулистыми. Цвет волос их варьировался от пшенично-жёлтого до огненно-рыжего, а кожа была тёмно-бронзового оттенка. Цвет глаз же у всех был одинаковый — сияюще-золотистый. Действительно, народ солнца, как иначе.
' — Какие они горячие!… Ну ты понял? Понял? Горячие! Потому, что солнечные! Каламбур из двойных смыслов!'
' — Да-да, только не начни им это в лицо кричать, мало ли чего.'
' — Ну так-то да, мало ли чего… но можно и впендюрить, как говорил поручик Ржевский.'
' — Даже не начинай.'
' — Всю жизнь мечтал об эльфиечке. Правда, я их представлял иначе. Но мускулистая загорелая воительница меня тоже устроит.'
' — Проще перечислить то, что тебя не устроит…'
Домики же, судя по виду, были выложены из камня, оштукатурены и покрыты побелкой, поверх которой нанесены разнообразные рисунки растительных мотивов и солнца. Исполнение и состав отличалось от дома к дому. Друг от друга дома отделялись лишь простенькими плетёными заборчиками. Типичное маленькое поселение, где все друг друга знают, а значит, можно не прятаться за заборами.
Пока я глазел, краем уха слушал выкрики из толпы. Схлынувшая радость сменилась удивлением, растерянностью, а для некоторых и страхом. Несмотря на то, что все вернулись живыми, сам факт того, что защитники зачем-то привели пленников, вызывал у них множество вопросов.
— Спокойно, жители Стралиона, — провозгласил капитан, — Эти пленники — дело государственной важности, так что они здесь не задержатся.
Я обратил внимание, что после такого обращения местные пусть и не успокоились, но явно поутихли. Похоже, авторитет у него здесь есть. Вскоре мы проехали поселение и подобрались к воротам крепости.
— Главнокомандующий Лилиандрель вернулся с боевого задания, — громко сказал командир отряда, — Открыть ворота.
Вместо этого в бойнице показался один из стражей.
— Я вижу чужаков с вами. Это нарушает протокол. Все пришельцы должны быть уничтожены.
— Такова необходимость, — ответил капитан, — Экстренные меры — это моя компетенция.
— Предположим. Но тогда я должен убедиться, что вы не находитесь под контролем разума, — ответил страж.
— Ты же знаешь, что наши шлемы его отражают, — сказал ему Лилиандрель.
— Да, однако по протоколу — это не является гарантией защиты. Шлем с вас могли и снять. Назовите код, соответствующий вашему рангу и текущему дню.
Судя по задержкам, было похоже, что он то ли вспоминает, то ли где-то ищет эти самые положение протокола.
— Горная лаванда, солнечный зайчик, солёный бриз.
— Добро пожаловать домой, командир, — подъёмные ворота начали опускаться.
— А что помешает тому, кто наложил контроль разума, вынудить тебя сказать это? — спросил я.
— Вам этого знать не обязательно, — ответил эльф.
Мы въехали в крепость. Я принялся осматриваться магическим зрением и не зря. Путь наш пролегал через располагающийся посреди двора, присыпанный песком и сеном рисунок, вырезанный на камнях пола. Конкретнее — круг из глифов. Если бы не исходящая от него энергия, можно было и пропустить такую мелочь. Потому я предусмотрительно остановился.
— Лилиандрель, ты же не думаешь, что мы поведёмся на такую пустяковую уловку, как магически круг под ногами?
Эльф, как ни в чём ни бывало, улыбнулся.
— Что ж, попробовать стоило. Таков мой долг.
— Если это повторится, мне придётся показать свою менее дружелюбную сторону, — ответил я, — К тем, кто пытается ударить меня в спину, я отношусь куда жёстче, чем к врагам. Мы друг друга поняли?
— Да, — кивнул эльф, тут же посерьёзнев.
Ну что за люди? Вернее, эльфы. Но какая разница? Ты к ним и так и этак, а они всё равно подгадить норовят. Конница двинулась к стойлам, а мы аккуратно облетели ловушку.
— Вон там, справа, наш рыцарский зал отдыха, вы можете подождать в нём. Мне понадобится время, чтобы передать дела заместителю, оставить распоряжения и подготовить конвой к дороге.
Было бы проще, если бы мы добирались сами, но уверен, что такая поспешность может принести куда больше проблем. Сомневаюсь, что непонятные вторженцы смогут легко попасть на разговор к королю без необходимости уложить мордой в пол целую армию его защитников.
— Спасибо, но мы подождём здесь.
Я сотворил пару стульев из магической энергии, на которые мы и уселись с Тимуром.
' — Я устал телепаться в воздухе. Можно какой-то способ поудобнее придумать?'
' — Думаешь, отбить задницу в седле тебе понравится больше?'
' — Пусть соорудят нам какую-то телегу.'
' — Ты же понимаешь, что трясти будет не меньше?'
' — Вдруг они какие-то покрышки придумали? Ты ж не видел местные телеги.'
' — Ох, чтоб тебя, затребую телегу.'
' — Спасибо. Ещё я есть хочу.'
Пришлось выдать Тимуру еды, которую он достаточно быстро схомячил. Мусор я, как всегда, убрал в инвентарь. Спустя несколько часов, которые мы так и просидели посреди двора, играя в карты, Лилиандрель наконец вернулся.
— Почти всё готово, — сказал он.
— Кое-что ещё надо сделать, будьте добры предоставить нам телегу, лучше с конём, но не обязательно. Тим не любит долго летать и предпочитает, когда всю работу делают за него.
— Очень характерно для демонолога, — хмыкнул эльф и кивнул, — Телега будет вам предоставлена.
Ещё спустя полчаса к замку подогнали запряжённую телегу. Мы, аккуратно обойдя круг посреди главного двора, вышли наружу и взгромоздились на телегу. Так и отправились в путь. Отряд из одиннадцати конников и командир, который лично решил править нашей телегой. Мы объехали форт и вскоре оказались на дороге, которая вела дальше вглубь бесконечной зелёной степи.
— Так что, Лилиандрель, какова история вашего мира? Почему он в таком плачевном состоянии?