Евгений Панежин – Наследие Маозари – 4 (страница 5)
Практически везде на архипелаге именем правящего рода называли как сам остров, так и город на нём… И Барид был не исключением… В графском городе Бариде занимались в основном торговлей. Он представлял собой огромный рынок, куда жители с других островов приплывали торговать. Но и Вордхольские купцы тоже не редко посещали этот город.
Именно в Бариде и жила семья Васы. Его отец был торговцем средней руки. Он занимался тем, что покупал товар у одних, и уже подороже продавал его другим, не покидая острова… Мы подробно расспросили Васу о том, как найти его дом, что за фрукт его отец и как выглядит сестра… А после стали расспрашивать его о самом городе: где и чем торгуют, где цены ниже и у кого товар получше… Мы решили, что после того, как заберём сестру Васы, нам стоит немного закупиться в Бариде, так как нам не хватало множества различных мелочей, а некоторым была нужна нормальная одежда… Например, мне и Тиму, потому что та, которую достали с кораблей, была нам двоим на несколько размеров больше, и в таком виде мне бы не хотелось показываться в Вордхоле.
Мы ещё раз прошлись по плану, в котором по идее мне отводилась роль обычного наблюдателя… Когда мы завтра подплывём к причалу, главной у нас станет Вордхольская аристократка Аланда, которая приплыла на своём корабле по делам в Барид. А я буду при ней что-то вроде личного слуги. Буду молча стоять за её плечом, и исполнять её приказания… Ну и заодно подстрахую Аланду в случае чего… Уточнив детали завтрашнего мероприятия, и распределив роли, мы отправились спать.
А на следующее утро я обнаружил на палубе, всё ещё слегка бледного, но уже здорового и радостного Зорика.
– О, рыжий хрен – гроза индейцев, что уже оклемался?! – весело воскликнул я, подходя к нему.
– Моё почтение, господин, – с улыбкой, кивнул Зорик.
– Ну что, ты уже почувствовал в себе силу, юный Скайуокер? – спросил я.
– Э-э-э… Я не понимаю, о чём вы, господин, – произнёс он.
– Говорю, способность, случайно, у тебя никакая не появилась? – пояснил я.
– Ах, да, насчёт этого, господин… Я не знаю, как она должна проявиться… И что, вообще, для этого нужно делать, – растеряно произнёс он.
– М-да? – я ненадолго задумался, а после сказал: – Ну хорошо… Немного времени у нас есть… Побуду пока твоим мастером Йодой… Итак, какие у нас встречаются способности, и как их в себе пробудить?..
Я несколько часов рассказывал Зорику всё, что я знал о способностях и способах их пробуждения… А после к нам подошёл Барук со словами:
– Господин, мы через час причалим к Бариду.
– Хорошо… Пойду собираться, – сказал я, кивнув Баруку.
– Господин, может, мне стоит пойти с вами? – предложил Зорик.
– Хм… А это отличная идея… Мне кажется, в незнакомом городе нам может очень пригодиться твой опытный взгляд на некоторые вещи, – немного подумав, сказал я.
Глава 5
Остров Барид представлял собой гигантский рогалик, который охватил огромную бухту. В этой бухте располагались десятки причалов, у которых были пришвартованы сотни различных кораблей, и ещё несколько десятков судов входили в бухту или выходили из неё. Большинство кораблей были одномачтовыми парусниками похожими на корабль корхов-работорговцев, но так же попадались двухмачтовые и трёхмачтовые парусники, и изредка галеры. Самыми большими из них были трёхмачтовые парусники, которые по размерам не уступали нашей Таисе. При входе в бухту мы разминулись с одним таким, который выходил из неё. Мы прошли достаточно близко друг от друга, и мне удалось разглядеть на их палубе команду корабля. Меньшая её часть была людьми, а вот большая часть состояла из синекожих разумных брюнетов с заострёнными к верху ушами.
– Опана! Оркус, погляди! Земляки Гира плывут… Эти, как их?.. На'ви, – воскликнул я от удивления.
– Хм… И впрямь очень сильно похожи на Гира, – задумчиво произнёс Оркус. – Это, наверное, одна из рас Вордхола.
– Ну конечно же, а кто ж ещё?.. Навряд ли это моды… Не могут же все они быть друг другу близкими родственниками, – уверенно сказал я.
– М-да… Но как же такое возможно?.. Одних вывели древние из людей, когда в этом мире ещё не было росы, другие изменились под влиянием росы при приживлении элита, а в итоге и те и другие выглядят как одна раса разумных, – изумлённо проговорил Оркус.
– Эволюция, мой друг, эволюция… Мне кажется, что эти разумные одни из тех, у кого получилась более удачная генная мутация, из-за которой у них синяя кожа и заострённые уши. То есть их вид получился более жизнеспособным, чем другие… И не важно, каким способом этот вид появился на свет… Из пробирки в лаборатории или под воздействием магических сил… И именно поэтому некоторые моды в империи так сильно похожи на представителей одной из рас Вордхола, – задумчиво сказал я.
– Гена чего? – не понял Оркус.
– А, не заморачивайся, мой зелёный друг… Там сложная теория, которую мне поведал Хедо, – отмахнулся я от его вопроса. – Но вот из-за того, что нам в Бариде может повстречаться твой аналог, ты и остаёшься на корабле… Иначе начнётся: «А где ты вырос, зелёный брат? А кто были твои предки?"… Ты же слышал Тарима?.. Для местных ты уже давно очень редкий вид, и занесён в Красную книгу Вордхола, как тот семикрылый пятихрен… Ха-ха-ха, – рассмеялся я.
– Да понял я, понял… Главное, господин, ты не рискуй понапрасну… И если будет серьёзная заварушка, лучше возвращайся один на корабль… А там мы уже что-нибудь вместе придумаем, – обеспокоенно произнёс Оркус.
– Да не беспокойся ты так, всё будет в порядке. Вон у нас какая лютая команда, один дурней другого, – хохотнул я, кивнув на палубу корабля, где стояла Аланда с группой поддержки.
Гардероб Аланды удалось спасти с корабля, и сейчас она была одета почти так же, как в день нашего знакомства, но только в целую и чистую одежду. Аланда немного поделилась своим гардеробом с Микой… И сейчас Мика стояла рядом с Аландой гордо расправив плечи. На ней были чёрные ботинки с высоким голенищем, чёрные штаны в облипку, белая рубашка и коричневая короткая куртка из плотного материала. За её спиной был какой-то очень дорогой и редкий лук, который мы нашли в старом городе, и колчан со стрелами к нему. А её пояс облегал широкий ремень с двумя кобурами, из которых торчали рукояти пистолетов… За прошедшее время Маф хорошо обучил её обращаться с огнестрельным оружием, и сейчас по меткой стрельбе из пистолета она уступала только ему.
А рядом с этими двумя стояли хорошо одетые и при оружии: Тим, Рома, Эла и Зорик, которые выглядели менее эффектно… Я подошёл к этой группе, и увидел, как на пирсе стоит какой-то мужик, и машет нам флажком на свободное место.
Мы немного неуклюже пришвартовались к причалу, и опустили сходни. На пирсе нас уже ждал пухленький мужичок в большом синем поварском колпаке, с почтальонской сумкой и планшеткой в руках.
– Кто? Откуда? – пробасил он с деловитым видом.
– Аланда Вентус из Вордхола, – произнесла Аланда, спускаясь по сходням.
Он достал из своей сумки толстую книгу, и начал в ней что-то искать…
– Вентус… Вентус… Ага, есть такие… С вас тридцать серебра, – сказал местный чиновник, и протянул руку с открытой ладонью.
– Расплатись, – небрежно бросила Аланда себе за спину.
– Да-да, сейчас, конечно, госпожа, – подобострастно произнёс Зорик, и поспешил к чиновнику.
В эту вылазку нашим казначеем мы решили назначить Зорика, так как кто, как не сам вор сможет лучше всех уберечь от воровства наши финансы.
Зорик быстро отсчитал монеты чиновнику, тот в ответ выдал ему какую-то бумажку, и мы отправились дальше.
Порт гудел от множества различных голосов… Тут и там кто-то куда-то что-то тащил, кто-то с кем-то ругался, а кому-то уже били морду… Я застыл столбом на причале, где было не так много народу, боясь сделать шаг в эту толпу… Наверное, за последние годы я немного отвык от городской суеты, и сейчас с паникой во взгляде наблюдал за множеством незнакомых людей спешащих по своим делам.
– Эй, Лео, что застыл? Пойдём скорее. Не отставай, – окликнула меня Аланда.
– Эх… Иду, иду! – ответил я с тяжёлым вздохом, и поспешил за остальными.
Протискиваясь сквозь людское море, мы куда-то шли вдоль огромных деревянных складов, постоянно сворачивая… В отличие от Аланды и Зорика я вообще не понимал, где мы и куда идём, и просто старался не отставать от них.
Мы ненадолго остановились, и пока Аланда спрашивала у какого-то мужика дорогу, я увидел любопытнейшую картину… На противоположной стороне улицы верхом на бочке сидел мужик с пустой глазницей. Он был одет в простую пыльную одежду, и выглядел как обычный портовый грузчик… Он посмотрел на прилично одетого парня позади нас, и дёрнул себя за мочку уха, а парень в ответ почесал нос. Всё это видел Зорик, который стоял рядом со мной… В своей одежде Зорик сейчас выглядел как приличный симпатичный юноша, который и матом-то не знает, как ругаться… Зорик переглянулся с одноглазым мужиком, дёрнул себя за мочку уха, приложил палец к подбородку, а после к веку правого глаза… На небритом лице одноглазого на миг возникло огромное удивление, которое быстро сменилось безразличной гримасой. Он снова переглянулся с парнем позади нас, и почесал затылок.
Мы двинулись дальше, а я поинтересовался у Зорика:
– И что это было?.. О чём ты там с этими кадрами жестами переговаривался?