реклама
Бургер менюБургер меню

Евгений Панежин – Наследие Маозари 12 (страница 10)

18

— Пора ехать, — вмешался граф, бросив на меня предостерегающий взгляд. — Машина ждет.

Мы вышли на подъездную аллею, где нас ждал роскошный чёрный автомобиль с затемненными стёклами. Водитель открыл нам дверцу, и я пропустил Изабеллу вперёд. Она грациозно скользнула на заднее сиденье, стараясь держаться как можно дальше от места, где предстояло сесть мне.

Всю дорогу до особняка герцога Воркала Изабелла сохраняла ледяное молчание, лишь изредка поглядывая на меня краем глаза. Я же спокойно смотрел в окно, наблюдая, как мы пересекаем богатые районы города, направляясь к элитному пригороду, где располагались роскошные имения местной аристократии… И размышлял о том, какие опасности могут поджидать меня на данном мероприятии и как, в зависимости от ситуации, я буду действовать.

Глава 10

Особняк герцога Воркала оказался настоящим дворцом в современном стиле — сверкающий стеклом и металлом, окруженный ухоженным парком с фонтанами и скульптурами. У парадного входа выстроился ряд дорогих автомобилей, а безукоризненно одетые слуги встречали прибывающих гостей.

Когда мы подъехали, я вышел первым и подал руку Изабелле. Она с явной неохотой приняла её, но как только мы оказались на виду у других гостей, её лицо преобразилось — губы изогнулись в очаровательной улыбке, а холодные глаза внезапно засияли теплом.

— Улыбайся и держи меня под руку, — прошептала она сквозь зубы, не переставая улыбаться. — И помни, ты — мой кавалер, влюбленный в меня без памяти.

— Как прикажете, госпожа, — иронично отозвался я, предлагая ей локоть.

Мы поднялись по широким мраморным ступеням в сияющий огнями холл, где нас встретил лакей, принявший наши приглашения. Проходя мимо огромного зеркала, я отметил, что мы действительно выглядели как идеальная пара — я в своем элегантном костюме, она в роскошном платье. Два аристократа, рожденных для высшего света.

М-да, ёптить — мысленно хмыкнул я, разглядывая своё отражение с некоторым удивлением… Казалось, совсем недавно я был жутким монстром с щупальцами, при виде которого местные описались бы от страха, а сейчас превратился в настоящего красавца. Я буквально чувствовал, как здешние дамы пожирают меня глазами, словно срочники пьяненькую и легкодоступную нимфетку, которая ночью случайно забрела в их казарму.

Главный зал поражал своим великолепием — высокие потолки с хрустальными люстрами, мраморные колонны, украшенные живыми цветами, музыканты в глубине зала, играющие классическую музыку. Повсюду были расставлены столы с изысканными закусками и напитками, а элегантные официанты сновали между гостями с подносами шампанского.

Я прикинул, сколько может стоить весь этот праздник жизни, и мысленно присвистнул. Фамилия Воркал явно не экономила на демонстрации своего благосостояния.

Едва мы вошли в зал, как я уловил всплеск эмоций — смесь любопытства, злорадства и предвкушения. К нам направлялась группа молодых людей и девушек, явно из высшего общества — безупречно одетые, с идеальными манерами и холодными улыбками, не достигающими глаз. Напряжение Изабеллы усилилось, но внешне она оставалась безмятежной.

— Изабелла, дорогая! Какой сюрприз! — воскликнула одна из девушек, высокая брюнетка в темно-синем платье, целуя воздух рядом с щеками дочери графа. Фальшь в её голосе была почти осязаемой. — Мы не думали, что ты придёшь.

— И почему же, Амелия? — спросила Изабелла, изображая удивление. Я чувствовал, как её эмоции колеблются между страхом и гневом.

В общем, понятно — мысленно отметил я… Именно эти товарищи нам совершенно не товарищи.

— Ну, после того, что случилось на последнем приёме у госпожи Ховард… — многозначительно протянул высокий молодой человек с идеально уложенными тёмными волосами, скользнув по мне оценивающим взглядом. В его глазах читалось откровенное презрение. — Говорят, тебе пришлось уехать… довольно спешно. А кто это с тобой? — он перевёл взгляд на меня. — Неужели ты наконец-то нашла себе кавалера?

Я почувствовал, как Изабелла напряглась ещё сильнее. Что бы ни произошло на том приёме, это воспоминание для девушки явно было болезненным.

— Это Том Балик, — представила меня Изабелла, крепче сжав мою руку. От неё исходила смесь тревоги и надежды. — Мой… близкий друг.

Я вежливо поклонился, демонстрируя безупречные манеры.

— Балик? — переспросил другой юноша, светловолосый и бледный, с тонкими чертами лица. От него исходила волна явного пренебрежения. — А-а-а, так это тот обедневший баронский род, — протянул он, как будто только что вспомнил. — Тот, что владеет парой заброшенных посёлков на севере королевства, — заметив заинтересованный взгляд Амелии, он пояснил: — СПКРР обнаружила там множество мутированных растений и объявила ту территорию непригодной для проживания. Людей выселили, а часть баронских земель засыпали солью… В общем-то, именно после этого баронский род Балик и обеднел… Так а кем вы приходитесь барону Балику? — вновь повернувшись ко мне, уточнил он.

Похоже, начинается, подумал я, сохраняя на лице приветливую улыбку.

— Племянником, — ответил я, непринуждённо беря бокал шампанского с подноса проходящей мимо официантки.

— У него же вроде как нет племянников, — нахмурился юноша и вопросительно посмотрел на Изабеллу.

— Официально Тома только недавно приняли в род, — пояснила девушка.

— А-а-а, так ты, можно сказать, вчерашний простолюдин? — сразу переходя на «ты», улыбнулся светловолосый юноша. Его улыбка не скрывала презрения.

— Ага… Точно так, — кивнул я с широкой улыбкой, словно воспринимая его слова как комплимент. — Ещё вчера рубил дрова — убирал навоз, а сегодня пью шампанское с вами. Жизнь непредсказуема, не правда ли?

В этот момент я своей эмпатией почувствовал, как от компании молодых людей повеяло чувством предвкушения и азарта, словно от стаи охотничьих собак, заметивших дичь. Они окружили нас плотным кольцом, как будто боялись упустить представление.

— Ну и как тебе — быть аристократом?.. — с наигранным сопереживанием поинтересовалась Амелия, поправляя свои идеальные локоны. — Наверное, очень непривычно… находиться здесь… в приличном обществе? Столовых приборов, наверное, больше, чем ты видел за всю жизнь?

Окинув девушку с ног до головы плотоядным взглядом, я отпил из бокала и с ухмылкой произнёс:

— Да… Непривычно, — подмигнул я ей, — но очень интересно… Особенно наблюдать за людьми, которые так отчаянно пытаются доказать своё превосходство.

Амелия слегка покраснела, но быстро взяла себя в руки.

— Ах, какой дерзкий! — притворно восхитилась она, обращаясь к остальным. — Изабелла, где ты откопала это сокровище? В конюшне своего отца?.. То есть я хотела спросить: и как же вы с Томом познакомились?.. Расскажи, — с невинным видом захлопала она глазками.

Юные аристократы продолжили завуалированно меня оскорблять… Один интересовался, умею ли я читать, другой предположил, что мой костюм взят напрокат и так далее, и тому подобное… Причём всё это говорилось как бы в шутку — с приветливыми улыбками и дружескими похлопываниями по плечу. Каждая их фраза была отточена годами практики в искусстве светского унижения.

К моему удивлению, Изабелла, вместо того чтобы вступиться за меня, присоединилась к ним:

— Да-да… Вы правы, иногда Том и впрямь путает вилки… Ха-ха-ха, — поддакнула она с притворным смешком.

В эмоциях Изабеллы я уловил страх и неуверенность. Похоже, она была готова бросить меня на растерзание этой толпе, лишь бы они не переключились на неё. Типичная тактика слабого человека.

Взяв второй бокал шампанского, я потихоньку отпивал из него и наблюдал за этим представлением человеческой низости с научным интересом. При этом я отвечал на вопросы так, будто не понимаю скрытых за ними оскорблений, играя роль простоватого, но самоуверенного выскочки.

Заодно, услышав их полные имена при общении между собой, я понял, кто есть кто. Светловолосый юноша оказался Даниелом Воркалом — сыном самого герцога и именинником, ради которого мы тут собрались. Высокий брюнет был Эдвардом Крейном, сыном графа Крейна — правой руки герцога. Рядом с ним держалась его сестра Софи — хрупкая девушка с хитрыми глазами и острым языком. Амелия оказалась дочерью другого вассала герцога — графа Ламберта. Были здесь и другие молодые аристократы, чьи имена я запомнил для полноты картины.

Их оскорбления становились всё более прямолинейными, пока наконец кто-то не сделал замечание о семье Майдан, и тут все как по команде переключили своё внимание на Изабеллу…

— А правда, что твой отец задолжал короне такую сумму, что скоро вам придётся продать фамильный особняк? — спросила Софи с притворным сочувствием.

— Нет конечно! Что за вздор⁈ — возмутилась Изабелла.

— Я тут недавно услышал, что граф Майдан обманул нескольких инвесторов и теперь ему грозит судебное разбирательство, — добавил Даниел, и я заметил, как все они выжидающе уставились на Изабеллу.

Девушка растерялась: всё, что бы она сейчас не сказала, будет звучать, как оправдание виноватого. На её лице промелькнула паника, а в эмоциях я ощутил настоящий ужас. Она посмотрела на меня жалобным взглядом, словно умоляя о помощи. Но я лишь злорадно улыбнулся, про себя удивляясь её наглости и глупости… Сначала предала меня, а теперь ждёт защиты?

Конец ознакомительного фрагмента.

Продолжение читайте здесь