18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Евгений Лисицин – Приручитель. Книга 1 (страница 40)

18

«Не показывать же всем желающим то письмо? Нужно что-то придумать…»

Приручитель, на миг представив, как офицеры пытаются обвинить его в лжи и арестовать, самодовольно усмехнулся. С каждым днем он становился все сильнее и не сомневался, что в честном бою одолеет всех присутствующих в Искоростене царских офицеров. Память услужливо напомнила недавнее происшествие в конюшне, и Артур помрачнел. В том, что возможный бой будет честным, он уже сомневался.

Существовала и другая проблема — Яков с Якубом как сквозь землю провалились. Волколаки с гвардейцами до сих пор прочесывали завод в поисках тайного хода, а допрос пленных пока ничего не дал. Без пойманных или убитых лидеров нельзя было заявить о подавлении мятежа и отправиться в Питер. Таким образом, взятие Искоростеня ничего не решило — Якуб просто растворился в окрестных болотах и, как только наберется сил, начнет все заново. Лейтенанты предложили ездить по селам, мол, рано или поздно найдется крыса, что расскажет про укрытие поляка, но Артур не мог столько ждать!

Юноша машинально поднес стакан к губам и тихо вздохнул — напиток закончился. Артур никогда особенно не любил чаи, но у кицунэ получалось заваривать настоящую амброзию, словно вобравшую в себя все лучшие вкусы нового мира.

— Позвольте мне, — Ари осторожно забрала стакан и налила новую порцию. Ее ладони излучали жар, подогревая остывшую жидкость.

— Не знал, что вы можете применять способности друг друга. Хотя, наверное, все логично. — Юноша прикрыл глаза, наслаждаясь неземным ароматом. — Давно это у вас?

— После вашей дуэли, хозяин. Я научилась подогревать чай и одеяла перед сном, а она отводит глаза, когда ходит в кусты. — Девушка довольно улыбнулась, когда юноша рассмеялся. — Это мелочи. Когда вы полностью овладеете своим даром, нам откроются все возможности. Мне и самой не терпится опробовать огненные хвосты! Может, и полетать удастся!

— Да, ты бы смотрелась с ними просто потрясающе! — Артур живо представил нагую танцующую девушку в окружении языков пламени.

Она мягко улыбнулась и села ему на колени. Прикрыв глаза, Артур с удовольствием отдался нежному, но распаляющему страсть поцелую, и когда его ладони уже скользнули под ткань платья Ари…

— Эй, дылда! — Иззи будто специально выбрала самый неудачный момент для появления. Не обращая внимания на две пары недовольных глаз, она схватила со стола пряник и продолжила с набитым ртом: — Я закончила с Лютиком, хочу поговорить о странностях.

— У меня, вообще-то, имя есть. — Артур прикусил губу, подавляя раздражение. Фея вела себя как большой ребенок, и он старался относиться соответственно. — С кем закончила?

— С бычком! Ну, минотавром. Его Лютиком зовут. Точнее я назвала, — поправилась она. — Ну короче! Он сильно отличается от обычных. Шкура просто непробиваемая, ментально воздействовать невозможно, а еще он умный!

— А ты много минотавров повидала? — Заостренные ушки кицунэ заинтересованно дрогнули. Кажется, она уже простила фею за то, что та прервала их. — Они ведь настоящая редкость!

— Достаточно, чтобы понимать, о чем говорю! Это все неспроста, над ним сильно издевались, экскременты всякие проводили! — Иззи рассерженно топнула босой ногой прямо по воздуху. Фея предпочитала не касаться земли, постоянно пребывая в полете. — Нам нужно поймать этого вашего Якуба и узнать, что он делал!

— Обязательно, как только узнаем, где он прячется. — Артур сделал глоток и с сожалением отставил стакан. Волшебство момента краткого спокойствия испарилось и вместе с ним исчез потрясающий вкус. — Как там остальные?

— Кости я всем зарастила и усыпила, завтра будут как новенькие. — Фея явно не собиралась останавливаться на одном прянике. Повиснув вниз головой, она методично опустошала блюдо, чудом не попадая в него мокрыми слипшимися волосами и умудряясь болтать с набитым ртом. — Чуть не забыла! Там старик очнулся, очень хотел тебя видеть.

— Что же ты сразу не сказала! — Артур извиняющееся посмотрел на Ари, с неохотой вставшей с его колен. Ответный взгляд кицунэ явно намекал, что приручителю придется компенсировать неудобство ближайшей ночью.

Новость о пробуждении Комаровского заметно снизила напряжение в лагере. У сидевшего в постели графа собрались все выжившие офицеры; тот самый лейтенант, что был в лабиринте, торопливо рассказывал последние события.

— Все понятно, вы свободны. — Заметив Артура, Комаровский коротко кивнул. Подождав, пока в спальне останутся только они, он с облегчением выдохнул и спустился вниз.

— Хорошо выглядите, Ваше Высокопревосходительство. — Юноша не кривил душой, по крайней мере старик больше не напоминал простыню после прачечной.

— Полагаю, после всего произошедшего мы можем опустить формальности. — В глазах Комаровского заплясали веселые огоньки. — Сударыня Ари, вы не могли бы подать мне фляжку? Вы найдете ее вон там. Мой адьютант погиб, а новенький запуган коновалами и отказывает мне в алкоголе.

— Разумеется! — Ари подмигнула удивленному Артуру и протянула графу фляжку. — Не будь букой, пара глотков не повредит. Разгонит кровь и улучшит настроение.

— Сударыня дело говорит! — смачно приложившись к горлышку, Комаровский сделал несколько шумных глотков и с наслаждением выдохнул. — Гораздо лучше!

— Как вы себя чувствуете? — Артур присел на стул у кровати.

— Ваша фея сотворила настоящее чудо. Я отдал почти все силы, чтобы спастись от взрыва. — Комаровский озадаченно вздохнул. Посмотрев на заветную фляжку, он неохотно отложил сосуд с драгоценной жидкостью. — Хитрая задумка, спрятать бомбу за мороком. Никогда с таким не сталкивался.

— Серьезно? — искренне удивился Артур. — Никто не додумался маскировать мины?

— Нет, маскировка дело обычное. Чаще всего их в навозных кучах прячут… Я о другом. — Постепенно голос графа становился все тише. — Не было там ведуна поблизости, я бы почуял. Поддерживать морок на таком расстоянии сможет только настоящий уникум…

— Вам нужно отдохнуть. Я навещу вас завтрашним утром.

Посапывающий Комаровский уже ничего не ответил. Артур переглянулся с Ари, и кицунэ молча кивнула, устроившись на табурете у постели. Приручитель только сейчас понял, что раненый граф являлся легкой добычей и доверять его охрану гвардейцам без дара было очень плохой идеей. Непривычно было видеть графа не могущественным дворянином, а обычным, уставшим пожилым человеком.

Артур аккуратно притворил за собой дверь и быстрым шагом направился на улицу. С его души будто камень свалился — Комаровский очнулся, одной проблемой меньше. Юноша пребывал в приподнятом настроении, он собирался найти Хетем и попросить ее сменить Ари, чтобы наверстать упущенное.

«В конце концов, Якуб может подождать до следующего утра, ослабевшего графа нельзя бросать в окружении одной лишь гвардии, а разделять каддэй опасно».

— Ваше Высочество, — возникший из ниоткуда Станислав выглядел неловко, похоже, волколак все еще не привык обращаться к кому-то по титулу.

— Что случилось? — Интуиция приручителя тут же подозрительно завозилась, пока Артур изучил быстрым взглядом своего подчиненного.

— Я тут порасспрашивал знакомых, один мужик знает, где укрылся Якуб. Он готов рассказать, но только вам. — Волколак сжимал и разжимал пудовые кулаки, избегая смотреть на собеседника. — Здесь недалеко, я отведу.

Артур не стал спрашивать, откуда взялся этот знакомый и почему он ждет в темном переулке. К чему тратить время на риторические вопросы? Прислушавшись к себе, приручитель быстро нашел в своем окружении сознание Станислава и, придержав это ощущение, бесстрашно пошел следом за волколаком.

«Если это ловушка, я нахрен выжгу ему мозги, а потом уже разберусь с остальными проблемами!»

Каково же было удивление приручителя, когда вместо засады к ним вышел нервно мнущий шляпу лысый амбал.

— Мое почтение, вашество, мое почтение. — Человек заметно нервничал в присутствии юноши, то и дело кося на оборотня.

— Это Гашек, — Станислав с усмешкой кивнул напряженному Артуру и пошел к выходу из переулка. — Посторожу, пока вы балакаете.

— Ты хотел мне что-то рассказать, Гашек? — Артур бегло осматривал окрестности, оставаясь настороже. Человек напротив не внушал доверия, но никакой угрозы от него юноша не чувствовал.

— Да… Я в охране у атамана служил… Видел схрон его в болотах. Могу все показать… На карте ткнуть… Она у меня с собой как раз…

— Так чего ты медлишь? — Артуру все меньше нравилось происходящее, но он упорно не понимал, в чем заключается подвох.

— Дык условия у меня есть, — человек глубоко вдохнул, будто бросался в омут с головой. — По первости никому нельзя знать, что я вам помог, иначе со свету сживут. Вы-то уедете, а мне тут жить.

— Понятно. — Артур вместе с облегчением почувствовал легкое разочарование. Вот откуда такая нервозность — человечек собирался торговаться с наследником престола! — Что еще?

— Награду хочу, тыщу рублей, — решившись, выдохнул Гашек, обдав юношу крепким перегаром с затхлым табачным дымом. — И орден!

— Но ведь если я награжу тебя, то все узнают, за что, — усмехнулся Артур. Он достал из внутреннего кармана помятую книжку. — Сейчас выпишу тебе чек.

— Э, не, не надобно мне бумажек этих. — Маленькие глазки алчно засверкали. — Серебром плати, сейчас.

— Ты где-то видишь у меня с собой сундук? — Приручителю не понравился тон человека, заодно он вспомнил, что отдавать состояние первому встречному не лучшая идея. Гашек не внушал ему никакого доверия. — Сделаем так, завтра в полдень анонимно расскажешь все мне с графом Комаровским. Если твои сведения окажутся полезны, получишь награду.