реклама
Бургер менюБургер меню

Евгений Черноусов – Глаза Тирана (страница 2)

18px

Сенро, вновь получивший драгоценную способность двигаться и разговаривать, протяжно завыл. Силясь вернуть себе нормальный вид, он вдохнул полной грудью, гордо выпрямился и строго, будто старая школьная учительница, обратился к парню:

– Кто таков будешь? Со злом ли явился?

– О как заговорил, – нагло ухмыльнулся незнакомец. – Не волнуйся, я не намерен убивать. И с рабами Далеара я никак не связан. – Парень выдержал короткую паузу. – Мое имя Эриан.

Огоньки стоящих на столе свечей вздрогнули, будто на них подул сильный ветер. Сенро мгновенно понял, что пришелец назвал ему свое истинное имя – сокровенную тайну, требующую надежного хранения от чужих ушей. Подобная откровенность удивила и одновременно напугала городского стражника. Ох, не простой гость явился на огонек.

– Я назвал имя, данное мне звездами при рождении, – спокойно, словно ничего не произошло, сказал Эриан. – Тебя это удивило? Не дергайся, Сенро; даже зная сокровенное, ты не сможешь мне навредить. Впрочем, мы отвлеклись… Меня послал Гархед Мрачный, мой покойный учитель. Знакомое прозвище?

Охранник похолодел. Гархед Мрачный? Сводный брат его родного отца?

– Он был магом, – презрительно ответил Сенро. – А ты знаешь, как должно поступать с магами.

– Да-да, – беззаботно отозвался Эриан. – По закону ты обязан схватить меня и передать инквизиторам для последующего сожжения на костре. Видишь, я знаю здешние порядки.

Простые люди ненавидели колдунов всей душой. Эту ненависть разжигала не только инквизиция, но и сами боги. Именно Далеар повелел всюду создавать гильдии охотников за мерзкими чернокнижниками, способные быстро вычислять неверных и предавать их очищающему пламени святого инквизиторского костра.

– Не любишь ты дядю, – заключил Эриан. – Но мне плевать. Я хочу предложить тебе маленькую сделку.

– Сделку с магом?! – воскликнул Сенро. Ему это показалось дикостью. – Может, мне еще и в огонь прыгнуть? Все равно подобное карается смертью.

– Очень жаль, – вздохнул парень. – Ладно, неволить тебя не стану, хотя дельце-то плевое. Но на нет и суда нет. Придется тратить наследство Гархеда в одиночку…

Стражник напрягся:

– Какое еще наследство?

Эриан скривился и откинулся на спинку кресла. У Сенро возникло ощущение, будто пришелец попросту над ним издевается.

– Твой дядя был состоятельным человеком и уважаемым магом, – пояснил парень. – Жаль, инквизиторы выследили его логово и отправили жариться всех, кого обнаружили, включая самого Мрачного. Но богатство-то осталось.

– Стоп-стоп-стоп, – перебил Сенро. – Не гони коней. Инквизиция уничтожила очередную кучку колдунов, но при чем здесь я? Если дядя велел передать мне наследство, то я всегда готов выслушать предложение.

– Но как можно?! – притворно возмутился Эриан. – Ведь заключать сделку с богопротивным магом, коим я являюсь, немалый грех!

Сенро властно поднял руку, желая без промедления покончить с делом и выпроводить незваного гостя прежде, чем его почуют инквизиторы.

– Говори быстро и прямо, – потребовал он. – Если в моем доме обнаружат колдуна, моя голова займет почетное место на колу перед храмом.

– Слушаюсь, ваше святейшество, – продолжая насмехаться, отчеканил Эриан. – В двух словах: дядя оставил тебе огромное состояние, однако велел передать его наследнику только после того, как оный выполнит крохотное поручение.

Стражник засомневался, мигом почуяв неладное. Лишь когда к его ногам упала россыпь сияющих синих камней, страхи ушли. Их заменила жадность – древнейшее и сильнейшее из человеческих чувств.

– Сапфиры, – пояснил молодой колдун. – Символы тех, кто видит мир по-иному, тех, кто наделен особой силой и особым мышлением.

Сенро торопливо поднял с пола один камень и придирчиво осмотрел его в свете свечей. Сапфир был великолепен: идеальная огранка, девственная чистота, потрясающий желтый отблеск в сердцевине.

– У меня их много, – похвастался Эриан. – И они могут стать твоими.

Жадность и стремление к наживе в мгновение ока поглотили чувство самосохранения. Сенро сказал:

– Я стану богачом. Обязательно стану! Выкладывай свое поручение.

– Поручение дяди, – наставительно подняв палец, поправил колдун. – Для начала скажи: ты слыхал о Вратах Арканны?

Стражник отрицательно помотал головой.

– Это вход в заброшенный город, – снизошел до объяснения Эриан. – Он затерян где-то в скалах Вортала. На подступах к ним, если быть точным.

– И я должен туда отправиться? – смекнул Сенро.

– Воистину мудр наследник Гархеда! – нахально усмехнулся колдун. Его наглость бесила городского стражника до предела. – Но помни, тебя никто не заставляет.

– Ближе к делу, – придав лицу серьезный вид, потребовал стражник.

– С удовольствием. – Улыбка у Эриана вышла особенно глумливая. Он долго копался в кармане длинного черного плаща, затем вынул из него обмотанный кожей предмет. – Древний артефакт, – пояснил он. – Отправишься к Вратам Арканны, разыщешь мага-отшельника и отдашь ему этот сверток. Как только вернешься в Кевелн, получишь кучу золота и камней.

Сенро скептически прищурился:

– Так просто? Где подвох? Вы, маги, без каверзы не умеете.

– Задание простейшее, а подвох в том, что ты можешь погибнуть. В тех местах обитают малоприятные существа, не слишком любящие, когда их беспокоят.

– Темнишь, гад, – без обиняков заявил Сенро. – Почему сам не можешь отдать свой артефакт тому отшельнику?

Эриан молча поднялся и зашагал в сторону двери.

– Ты куда? – напрягся стражник.

– У меня много других забот. Некогда трепаться с тупоголовым воякой. Мое дело – предложить, твое – отказаться.

Сенро преградил колдуну дорогу.

– Я согласен. Давай сюда сверток. – Стражник неуклюже повернулся и едва не упал, поскользнувшись на сапфире.

Маг небрежно кинул ему искомый предмет и предупредил:

– Отправиться придется завтра на рассвете. Деньги у тебя есть. Найдешь корабль, плывущий в порт Ховергол, потом совершишь пешую прогулку на восток. Можешь взять проводника. Местные жители с удовольствием проведут тебя до цели; особенно если ты покажешь им все свои камушки. Блеск сапфиров затмит любой рассудок.

Сенро повертел артефакт в руках, но снимать ткань не решился, – мало ли какую дрянь может таскать с собой молодой волшебник.

– Встретив отшельника, назовешь ему мое имя и отдашь презент, – велел маг. – На этом твоя грандиозная миссия закончится.

– Надеюсь, в скалы Вортала соваться не придется? – на всякий случай уточнил стражник. – У тамошних мест дурная слава. Говорят, будто в Вортале находится небесный дворец Далеара.

– Говорят, будто, прыгнув с края света, можно упасть на слонов, подпирающих наш мир, – эхом отозвался Эриан. – Но ты же не веришь?

– Те места не заселены людьми, – припоминая уроки матери, пробормотал Сенро. – Кто их облюбовал?

– Лучше тебе не знать, – загадочно отозвался колдун и быстро выскочил на улицу.

Стражник так и не успел вывалить на ночного гостя оставшиеся вопросы.

Над городом проклюнулась рассветная дымка…

Часть I

ПРИЗРАЧНЫЙ ВОЛК

Verba volant, scripta manent.[1]

1

Осень выдалась жаркой. Три дня назад погода преподнесла людям сильный дождь с грозой, однако по-летнему теплое солнце мигом прогнало стужу и слякоть. Кое-где в лесу все еще блестели темные пятна луж, но на центральной дороге из Кевелна в Деларос от природного буйства не осталось и следа. Сухой и чистый тракт дружелюбно предлагал скромным путникам прогуляться по песчаной глади..

Впервые за месяц у меня было отличное настроение. Пока шагал по тракту, пару раз искупался в глубокой реке, воды которой еще не успели надышаться холодным воздухом, рождающимся каждую ночь. Купание освежило и придало мне сил для дальнейшего пути. А лучше всего то, что у воды есть одно замечательное свойство – она смывает не только грязь телесную, но и грязь душевную.

Также хорошему настроению способствовал тот факт, что я сумел-таки отправить в Арканну простофилю Сенро. Стоило показать стражнику драгоценный камень, как он согласился на все условия. Даже странно. Обычно люди менее доверчивы, особенно при общении с магами. Вот она – всеобъемлющая сила денег, разрушающая все предрассудки и преграды. Лично мне сие открытие на руку.

Вскоре навстречу выехала повозка, груженная всяческим барахлом. На облучке сидел старик – грязный, словно извалявшаяся в луже свинья. Он постоянно морщил нос и изредка покрикивал на худенькую кобылку, вынужденную в гордом одиночестве тащить всю тяжесть и вместо благодарности получать удары хлыстом.

На меня – скромного путника в дорожном плаще – возчик не обратил особого внимания. Лишь поравнявшись с моей персоной, он соизволил пожаловаться:

– Тракт дальше дрянной. Вы, молодой человек, обходным путем идите. По неведомым мне причинам река разлилась и затопила путь. Весь вымазался, пока телегу вытаскивал.

– Учту, – не желая вступать в полемику, буркнул я.

– С благословением Далеара доберусь до Кевелна дней за пять, – задумчиво продолжил возчик. – Надеюсь, дальше дорога легче? А не то придется… – Он запнулся, разглядев в моей руке небольшой черный посох с синим набалдашником. – Защити меня, всевидящий Далеар… Маг!!!

Старик осенил себя знаком божественной защиты, громко гаркнул на несчастную лошадку, и та резво понесла телегу дальше.