Ева Арк – Тайна короля (страница 19)
– Долговые расписки Вашего брата, мадемуазель.
Пробежав глазами расписки, Луиза поняла, что общий долг Шарля банкиру составил почти тысячу ливров. Растерянно взглянув на Нери, она спросила:
– Но как мой брат за такое короткое время мог задолжать Вам такую большую сумму?
В ответ мессир Бенедетто пожал плечами:
– Мне он сказал, что проигрался в кости.
После чего добавил:
– Господин де Монбар просил меня ничего не говорить Вам о его долгах. Однако несколько дней назад меня навестил мой сосед, сеньор Сильвестро Сольяни. Сам он ювелир, родом из Милана, и поставляет драгоценности королевскому двору. Так вот, сеньор Сильвестро предложил мне купить у него жемчужное ожерелье. То самое, что я подарил Камилле. Естественно, он не знал об этом и на мой вопрос сообщил, что сам перекупил его у какого-то ростовщика. Сначала я подумал, что ошибся и это не то ожерелье. Но на одной жемчужине есть небольшой дефект, по которому я узнал его. Поговорив с женой и выяснив, что ожерелье пропало, я отправился к ростовщику. Оказалось, его заложила Агнес. И она мне призналась, что вырученную сумму одолжила Вашему брату.
В то время, как Луиза подавленно молчала, банкир закончил:
– Агнес ещё молода и неопытна, в то время как Ваш брат уже мужчина и должен отвечать за свои поступки. Поэтому я отправил ему записку с просьбой явиться ко мне для объяснений. Но он так и не пришёл. Тогда я послал за Вами, мадемуазель, чтобы попросить Вас поговорить с Вашим братом.
Девушка, наконец, разомкнула уста:
– Я обязательно поговорю с ним, мессир Бенедетто, и обещаю, что он заплатит все свои долги.
– Мне бы очень хотелось на это надеяться, – вежливо ответил её собеседник. – Потому что за те годы, что мы были компаньонами с донной Марией, между нами никогда не возникало никаких недоразумений.
Выйдя из кабинета банкира, Луиза решила ещё сама поговорить с Агнес, так как у неё не укладывалось в голове, каким образом Шарлю удалось склонить падчерицу Нери к неблаговидному поступку. Однако, дойдя до нужного этажа, Луиза внезапно услышала отчаянный собачий визг. Он доносился сверху, где были комнаты старших сыновей банкира, которых в связи с рождественскими праздниками отпустили из пансиона домой. Не раздумывая, девушка поднялась туда и застала в коридоре следующую картину: десятилетний Бернардо, средний сын хозяина, пытался надеть на шею Принцессы серебряный колокольчик, а та отчаянно сопротивлялась. Рядом с братом на полу сидел Анджело и внимательно наблюдал за его действиями.
– Что здесь происходит? – поинтересовалась Луиза.
Бернардо тотчас выпустил собачку из рук и та, позвякивая колокольчиком, забилась в угол. Поднявшись и потирая царапины на руках, мальчик оправдывающимся тоном сказал:
– Я только хотел помочь сестрице: она всегда долго ищет Принцессу по всему дому.
В этот момент из комнаты выглянул старший сын банкира, тринадцатилетний Франческо, которого почему-то в доме Нери называли Чеккино. Смуглолицый подросток с тонким серьёзным лицом, он был мало похож на своих родителей. «Чеккино внешностью и характером удался в моего покойного отца», – заметил как-то по этому поводу банкир. Зато подвижный, как юла, Бернардо с каштановыми волосами до плеч выглядел точной копией самого мессира Бенедетто.
– Сестрица Агнес очень сердится, когда вы играете с Принцессой, – с неодобрением произнёс Чеккино.
Луиза же, улыбнувшись, заметила:
– Тебе нужно промыть чистой водой царапины, Бернардо.
– И так заживут, – пробормотал тот.
Анджело же вдруг поднялся с пола и приблизился к девушке:
– Ты похожа на принцессу из сказки, которую рассказывала кормилица.
– Почему?
– Потому что такая же добрая, как она.
– Когда я стану большим и сильным, как отец, то тоже женюсь на принцессе, – добавил он.
– Сыновья банкиров не женятся на принцессах, – осадил его Чеккино.
После слов старшего брата глаза малыша вдруг наполнились слезами.
– Не плачь, Анджело, ты обязательно встретишь свою принцессу, которая полюбит тебя, – попыталась утешить его Луиза.
Мальчик сразу притих, а девушка продолжала:
– И вы будете вместе до самой смерти, пока Творец не соединит вас вновь уже навечно…
– …как мессира Данте с сеньорой Беатриче, – подсказал Чеккино.
– Ты любишь Данте? – повернулась к нему Луиза.
– Да, я знаю наизусть множество отрывков из его «Комедии».
– Тогда прочти что-нибудь.
И подросток начал декламировать:
Река, где плавал я под солнцем мая,
Тверда, как берег, и доколе злоба
Зимы не минет, будет стыть на дне.
Земля окаменела в долгом сне.
Кристаллом стали влажные глубины,
И холод оковал волны движенье,
Но я в моём сраженье
Не отступаю ни на шаг единый
И чувствую в моём мученье сладость,
Предпочитая только смерти сладость.
В этот момент, вероятно, услышав лай своей любимицы, пришла Агнес. Принцесса тотчас засеменила к хозяйке. При виде колокольчика на её шее падчерица Нери покраснела от гнева:
– Вы снова мучили мою собачку!
– Бернардо хотел как лучше, сестрица, – попробовал вступиться за брата Анджело.
Но Агнес не слушала его:
– Я пожалуюсь Вашему отцу, и он прикажет выпороть Вас розгами!
– Мне кажется, Бернардо уже раскаялся в своём поступке, – решила вмешаться Луиза.
– Клянусь святым Иоанном, сестрица, что больше не притронусь к Принцессе! – поспешно подтвердил средний сын банкира.
Забрав собачку, Агнес удалилась вместе с Луизой в свою комнату, где принялась расчёсывать специальной щёточкой шёрстку Принцессы. Понаблюдав некоторое время за ней, дочь барона спросила:
– Это правда, Агнес, что ты заложила ожерелье донны Камиллы ростовщику, чтобы достать денег для моего брата?
К щекам падчерицы банкира стала медленно приливать краска:
– Да, мадемуазель.
– Это Шарль тебя надоумил?
– Нет, я сама. Господин де Монбар попросил в долг, а денег у меня не было.
– Но почему ты пошла на это?
– Из уважения к Вам, мадемуазель.
Луиза поняла, что ничего не добьётся от Агнес.
– В следующий раз, если мой брат попросит у тебя денег, откажи ему.
– Хорошо, мадемуазель.
Падчерица Нери снова занялась своей собачкой, а Луиза задумалась о долгах Шарля. Хотя она и обещала банкиру, что её брат вернёт деньги, сама девушка не была уверена в этом. Ведь Шарль до сих пор не возвратил даже те сто ливров, которые занял у неё.