Эстер Рейн – (Не) истинный, враг мой (страница 2)
– Мне больше нравится слово «гостья».
– Название не меняет сути.
– Не соглашусь с вами. Чувствовать себя гостьей намного приятнее, чем быть пленницей. Мой фамильный замок и сад в вашем распоряжении. Я подготовил для вас лучшие покои и позаботился обо всем необходимом. А теперь я покину вас, чтобы дать вам возможность подумать и поесть. За дверью будет ждать служанка, она покажет вам комнаты, когда вы будете готовы.
Элейн задумчиво кивнула, свалившиеся на нее новости еще с трудом укладывались в ее голове, и ей требовалось время, чтобы осознать случившееся.
Глава 2
Всю первую ночь в замке Элейн потратила на размышления о том, как подать о себе весточку: все магические записки, которые она создавала, превращались в пепел, стоило им коснуться стекла в резной оконной раме ее новой спальни. К сожалению, большая часть ее магического резерва была запечатана. Женщинам оставляли магии ровно столько, чтобы хватало на простейшие бытовые заклинания, например подогреть остывшую тарелку с ужином, почистить и разгладить одежду, сделать прическу.
Оттого, невольно мысли девушки возвращались к рассказу Дарксеуса. Если бы она могла снять печать, какой бы огромной силой она обладала! Элейн наследница знатного и сильного рода, даже родители ее жениха были очень горды тем, что именно она стала истинной их сына. В таком союзе появились бы могущественные наследники, возможно, даже претенденты на трон…
Элейн вздохнула, устыдившись собственных заносчивых мыслей.
Но, кроме мыслей, девушке не оставалось больше ничего. Хозяин замка не спешил снова показываться на глаза, давая ей привыкнуть к новым условиям ее жизни.
За три дня Элейн обошла весь замок и сад, пройдя вдоль всего забора, надеясь найти хоть крошечную магическую брешь, но все было тщетно.
Темные и заброшенные комнаты замка, по которым проходила девушка, навевали тоску. Элейн мыслями возвращалась к истории о родителях Дарксеуса. Как сильно страдал его отец, раз его сожгла черная хворь? Что пришлось пережить молодому дракону, растущему в такой обстановке, а потом и вовсе осиротевшему? Как бы девушке ни хотелось злиться на своего похитителя, она испытывала к нему больше сочувствия, чем злости. И в то же время Элейн понимала, что не чувствует глубокой тоски из-за расставания со своим женихом, со своим истинным. Что же такое истинность? Мелькал такой неудобный вопрос в ее прелестной головке.
На четвертый день дракон явился в маленькую столовую с большим букетом белоснежных цветов. Редчайшие амостреи росли высоко в горах, они тут же наполнили комнату запахом свежести и снега.
– Я надеюсь, эти цветы хотя бы немного загладят мою вину перед вами, – Дарксеус преподнес букет своей гостье.
– Благодарю, они восхитительны. Полагаю, вы летали в горы? – Элейн уже была рада хоть чьему-то обществу.
– Да, мне нужно было освежить голову.
– Что же вас терзает? Может быть, совершенный вами поступок?
– Поверьте, я не злодей. И мне жаль, что я заставляю вас страдать. Знаете, я, ведь, представлял вас иначе.
– Правда?
– Я думал, что истинная Артикуса будет надменной, стервозной и избалованной женщиной. Я готовился к тому, что она окажется скандальной и взбалмошной. Считал, что такую драконицу мне точно будет не жаль. Но вы… вы совершенно другая, Элейн. Простите, но я думаю, что Артикус не достоин вас, несмотря на вашу с ним истинность.
– Но вы совсем не знаете ни меня, ни моего жениха.
– Вас я и правда едва знаю, но об Артикусе у меня достаточно сведений.
– Значит, вы полагаетесь на чужие суждения? Они могут быть ошибочными. Артикус – выдающийся дракон.
– А вы, значит, хорошо знаете своего жениха?
– Нет, не то чтобы, но он…
– Но он блистательный золотой дракон, племянник короля, и вы о нем наслышаны. Так, может быть, это ваши суждения ошибочны?
– Из нас двоих только вы точите на него зуб.
– Вы правы, потому я искал сведения о нем куда старательнее, чем вы. Артикус стремится к власти и готов на многое пойти ради нее.
– Он племянник короля, странно было бы, если бы у него не было амбиций.
– Он жесток и надменен, к тому же превосходный лицемер.
– Возможно, ему и приходилось быть к кому-то жестоким, но его положение обязывает, а вокруг всегда найдутся злопыхатели.
– Любовь застилает вам глаза.
– Нет. То есть да, но не так чтобы совсем…
– Так вы любите его или нет?
– Разумеется, он же мой истинный!
– Разумеется, – хмыкнул мужчина. – Я напрасно затронул эту тему. Ведь я начал разговор совершенно о другом. Мне хотелось бы развеять вашу скуку. Если я только могу что-то для вас сделать…
– Право, я даже не знаю…
– Для меня не осталось в этом мире ничего прекраснее полетов. Когда я расправляю крылья, тоска покидает мое сердце. Больше всего я люблю летать ночью, когда все небо полно звезд. Мне хочется долететь хотя бы до одной из них. Я взмахиваю крыльями и лечу все выше и выше, пока на моей чешуе не начинает образовываться ледяная корка. Я чувствую, что если поднимусь еще немного, то крылья заиндевеют и я рухну вниз. И порой мне так хочется сорваться с этого прекрасного неба… Я бы мог прокатить вас, вот хотя бы в горы. Вы когда-нибудь летали?
– Нет. Отец всегда считал, что незачем дразнить драконицу. У нас магически очень сильный род, и мой потенциал тоже должен быть немаленьким.
– Как вы думаете, это проявление заботы или страха?
– Разумеется, заботы!
– Разумеется, – вздохнул мужчина. – Так чем же я могу развлечь свою милую гостью? Вы уже видели библиотеку?
– Да, она очень обширная.
– Если вы не хотите летать, то мы можем вместе читать книги. Или же я могу просто не беспокоить вас?
– Все варианты настолько заманчивы, что я просто не знаю, какой выбрать.
– Я рад, что вы шутите. Тогда я не стану торопить вас с выбором, но как только у вас появятся какие-либо желания – просто сообщите мне об этом.
На этом Дарксеус закончил завтрак и покинул малую столовую и свою гостью.
Глава 3
Окончательно убедившись в том, что никто не может ее найти и сама она никак не может выбраться из замка, Элейн задумалась о том, что теперь ждет ее впереди. Как долго черный дракон сочтет нужным держать ее в плену? Всю жизнь? Но это же невозможно, немыслимо! Истинность не имеет срока годности, Артикус найдет ее, как только вновь почувствует, а драконья жизнь очень длинна. Что же делать? Стать вечной затворницей угрюмого замка не хотелось. Может быть, согласиться на полет? Это хоть какая-то возможность подать о себе весточку.
Так думала Элейн, наблюдая черную фигуру дракона в закатном небе. Полет – как это пугающе и волнующе. Она даже не мечтала ощутить эти эмоции, почувствовать ветер и захватывающую дух высоту. Хотя иногда, чаще все-таки в детстве, ей снилось, будто она летает. Высоко-высоко… Но реальность была другой. Полет мог разбудить драконицу и вызвать смятение в ее душе. Это было опасно, учитывая силу ее рода. Но ей не оставалось ничего другого, кроме как рискнуть.
Найти хозяина замка оказалось непросто. Просторные угрюмые комнаты были полны забвения, лишь приоткрыв дверь, можно было сразу понять, что сюда давно не ступала ничья нога, по ровному слою пыли, напоминающему мягкий снег. Ни в библиотеке, ни в малой столовой Дарксеуса не было, а где находятся его личные покои, Элейн не знала, да и вряд ли решилась бы там тревожить дракона. Слуги, как назло, тоже не попадались на глаза, в этом замке они вели себя удивительно скрытно. Оставалось лишь ждать, когда мужчина сам решит проведать свою гостью.
Возможно, драконье чутье подсказало ему, а может, в замке все же были соглядатаи – кто знает, какие секреты спрятаны за старинными стенами, прикрытыми гобеленами. Но на следующий день мужчина сам догнал девушку, гуляющую по дорожке в саду.
– Я чувствую себя плохим хозяином. Вы скучаете, а я ничего не могу с этим сделать.
– Знаете, я все же надумала принять ваше приглашение на полет, если, конечно, оно все еще в силе.
– Разумеется. Когда вы хотите отправиться в небо?
– Чем раньше, тем лучше.
– Тогда я попрошу вас переодеться. Теплый костюм с брюками и курткой подойдет для полета куда лучше, чем платье. В вашем гардеробе есть все необходимое.
– Вы подождете меня здесь?
– Нет, вернусь с вами в замок. Обычно я взлетаю с балкона. Это удобнее и не вредит садовым клумбам.
Элейн переоделась в указанную одежду, а все та же молчаливая служанка проводила ее к широкому полукруглому балкону, на котором уже ожидал девушку великолепный черный дракон. Он нагнул шею, позволяя гостье забраться сверху. Еще мгновение – и дракон взмыл вверх.
Удивительное чувство восторга охватило Элейн, ей казалось, будто ее тело состоит из струн, и каждая из них вибрирует от радости и восхищения. Девушка раскинула руки в стороны, странно, но страха совсем не было, хотя, если бы она сорвалась, то ее магии не хватило бы для предотвращения падения. Но это совсем не беспокоило ее, Элейн словно вернулась в свою родную стихию. Закрыв глаза, она чувствовала ленты ветра, проскальзывающие между ее пальцами. Все мысли о побеге растворились, Элейн дышала полетом, не понимая, как она жила раньше без этого.
Но вот показались горы, и дракон стал маневрировать между острыми пиками. Он выискивал место, где можно сесть. Наконец он стал снижаться над пологим склоном. С высоты Элейн решила, что склон покрыт снегом, но, когда они опустились ниже, девушка поняла, что все застелено цветочным ковром. Она с интересом разглядывала цветы, когда неожиданно опора под ней просто исчезла, и Элейн полетела вниз, но уже через пару мгновений ее поймали крепкие мужские руки.