Эшли Джейд – Сокрушенная империя (страница 68)
– Пап?
Он смотрит мне в глаза.
– Знаю, я слишком давлю на тебя насчет нее, но я просто хочу, чтобы у тебя все было хорошо… и я правда не думаю, что с ней это возможно.
После этого он уходит.
Я раздражаюсь.
Достаю из-под футболки ее кулон со Святым Кристофером и перо.
Бьянка Ковингтон была лучшим, что случалось со мной в жизни.
Глава тридцать четвертая
Бьянка
Стоун соврал мне.
Он сказал, что написал то стихотворение, но это не так.
Господи, я так зла, что готова закричать.
Я перевожу взгляд на часы. Стоун будет здесь с минуты на минуту, чтобы подвезти меня на вечеринку по случаю дня рождения Рут, на которую мы собирались, и я не могу дождаться, когда он придет, чтобы высказать ему все.
Я продолжаю копаться в своих сумках, пытаясь найти то стихотворение, дабы предъявить ему доказательства, прежде чем он начнет оправдываться.
Да, я тоже вру ему насчет нашей дружбы с Оукли, но это не оправдывает
Я ахаю, порезав палец о бумагу.
– Черт возьми.
Собираюсь пойти за пластырем, но мое внимание привлекает записка, написанная моим почерком.
Руки потеют, когда я запечатываю письмо и кладу его на кухонный стол Оукли.
Я не та девчонка, у которой потеют руки и порхают бабочки в животе. А еще я не та девчонка, которая пишет любовные письма… но вот мы здесь.
Я неделями раздумывала об идеальном подарке на день рождения Оукли – ну, кроме моих губ на его огромном члене, – но ничего не приходило в голову.
До сегодняшнего дня.
Учитывая то, что он пишет стихи, я подумала, ему может понравиться что-то написанное мной. Или нет, ведь я не умею так же хорошо обращаться со словами. Но я написала это от самого сердца. Искренне.
Я смотрю на часы.
Оукли сказал, что вернется примерно в два часа ночи, но сейчас уже четвертый час. Мне не о чем волноваться, ведь у них мужской вечер, он с моими братьями, и я знаю, что с ним все нормально.
Я собираюсь лечь в его постель и ждать там, но слышу, как открывается входная дверь. Мгновение спустя в дом заходит очень пьяный Оукли… не один. Он и мои не менее пьяные братья, стоящие по обе стороны от него, бормочут слова какой-то песни.
Я выругиваюсь, потерев переносицу. Зло смотрю на Джейса, который до сегодняшнего дня был самым ответственным из них.
– Я думала, ты трезвый водитель.
Он поднимает взгляд на своего друга.
– Оук сказал, что я порчу все веселье и уволил меня.
Оукли и Коул усмехаются.
Я открываю рот, чтобы накричать на него, потому что садиться за руль пьяным опасно, но Джейс подходит ко мне и гладит меня по волосам.
– Успокойся. Мы вызвали такси. – Его лицо становится задумчивым. – А что ты здесь делаешь?
Проигнорировав его, я пытаюсь проводить это нестоящее на ногах трио на диван, но они, как щенки, разбегаются в разные стороны. Коул принимается рыться в ящиках в поисках еды, Джейс спотыкается о журнальный столик, а Оукли убегает в ванную, сообщив всем нам, что ему нужно отлить.
– Он хоть иногда еду покупает? – хнычет Коул, присоединяясь к засыпающему на диване Джейсу. – Я голодный. – Он поднимает на меня глаза. – Приготовь поесть.
Уперев руки в бедра, я смотрю на него рассерженным взглядом.
– Я твоя сестра, придурок, а не кухарка.
Он надувает губы.
– Ну, пожалуйста.
– Ладно. – Подойдя к кухонному столу, я беру телефон. – Я закажу вам пиццу.
После этого Джейс оживляется.
– Не забудь про ананасы.
– Ну уж
– Да пошел ты, – выплевывает Джейс, толкая его. – Мы заказываем ананасы.
Коул толкает его в ответ.
– Нет.
Джейс встает – вернее пытается, – но он настолько пьян, что начинает покачиваться.
– Ананасы, мать вашу!
Коул тоже пытается встать.
– Мясо!
– Алло, – отвечает заспанная Сойер после третьего гудка. – Бьянка, ты в порядке?
– Оу,
– Черт. – Я слышу, как она вскакивает с кровати. – Скоро буду.