реклама
Бургер менюБургер меню

Эсхил – Трагедии (страница 48)

18

Народ кадмейский,[65] время не велит молчать

Тому, кто, стоя у кормила города,

Вершит его делами и не знает сна:

Когда все гладко, богу воздают хвалу,

А что случись, — несчастья не накликать бы, —

Тогда лишь Этеокла будут жители

На все лады винить: мол, он причиною

Слезам и горю. Пусть же крепость Кадмову

Хранитель Зевс и вправду охранит от бед!

10 Итак, теперь вы все, и кто по возрасту

Еще не крепок телом, и кто в цвете лет

Играет силой мужественной зрелости,

Должны как подобает показать себя,

Должны спасти свой город, отстоять должны

Немеркнущую славу алтарей родных,

Детей своих и родину-кормилицу,

Земля которой ласково взрастила вас,

Заботы воспитанья на себя приняв,

Чтоб в нужный час по долгу по сыновнему

20 Вы со щитами вышли на священный бой.

Доныне бог нас все удачей радовал,

И хоть сидим в осаде столько времени,

Победы большей частью выпадали нам.

А нынче, по словам птицегадателя,[66]

Не видя света, слухом лишь и духом лишь

Он без обмана чует вещих птиц полет, —

Так вот, гадатель этот многоопытный

Сказал, что нынче ночью мощным приступом

Ахейцы порешили город Кадма взять.

30 К зубцам настенным и к воротам башенным

Не мешкая ступайте, взяв оружие,

Укрытия займите и заполните

Площадки башен, у ворот, где выходы,

Стеной скорее станьте и не очень-то

Пришельцев бойтесь: нас ведь не оставит бог.

Разведчиков, следить за неприятелем,

Уже я выслал. Верю, что не зря пошли.

Доложат, если хитрость замышляет враг.

Народ расходится. Входит вестник.

Вестник

О Этеокл, кадмийцев многославный вождь,

40 Оттуда я, из войска, с достоверными

Пришел вестями. Видел все воочию.

Семь полководцев, семь отважных воинов

Зарезали быка, в чернокаемный щит

Спустили кровь и, руки ею вымарав,

Аресом, Энио[67] и богом Ужасом

Разрушить город поклялись и Кадмову

Опустошить столицу или пасть самим,

Но землю эту в месиво кровавое

Сначала превратить. Домой родителям

50 Дары на память о себе в Адрастовой[68]

Послали колеснице. Не стонали, нет,

А молча лили слезы. Злой отвагою

Пылал их дух. Сверкали, как у львов, глаза.

Слова делами подтвердятся вскорости.

Когда я уходил, решали жребием,

Кому к каким воротам свой вести отряд.

Поэтому храбрейших и надежнейших

Скорей поставь защиту возглавлять ворот.

Со всем своим оружьем войско Аргоса

60 Спешит сюда, пыля, и, пеной конскою

Покрытая, равнина вся белым-бела.

Ты умным кормчим будь и судно города

Укрой получше, прежде чем взыграет вихрь