реклама
Бургер менюБургер меню

Эрли Моури – Ваше Сиятельство #9 (страница 10)

18

— Марк, дорогой, я очень хорошо стреляю! — с издевательским смехом произнесла Элизабет. — Не надо даже пытаться со мной соревноваться в точности и быстроте. Вот смотри: сейчас я аккуратно положу дротики возле правого и левого твоего уха.

Раздалось два быстрых щелчка, и Марк почувствовал, как дротик едва не зацепил его левое ухо. Правое тоже на миг оказалось в нескольких сантиметрах от смертоносного острия.

— Третий может полететь между твоих ушей. Хочешь? Если не хочешь то, медленно, двумя пальчиками, достать свою стелялку и брось ее на пол, — распорядилась Элизабет.

В этот момент, Голдберг, пока еще корчившийся на полу от боли, тихонько потянулся к ноге Элизабет. Сценарист совсем не понимал, как это все могло случиться. Каким образом эта стерва, державшая на прицеле Марка, могла так легко, в считанные секунды ударить его по лицу и уложить на пол. Притворяясь беспомощным, корчащимся от боли, он собирался взять реванш. Рассудил так: если англичанку резко дернуть за ногу, то она упадет рядом с ним, и тогда он ее придушит до полусмерти. Позовет парней Ляхова и отдаст ее им для развлечений. Ленской это будет уроком — пусть знает, как иногда поступают с подобными дрянями.

Переведя взгляд на потрясенную до бледности Ленскую, мисс Милтон сказала:

— Свет, у нас два варианта: наказать этих неджентельменов и потом убить. Или… наказать жестоко и оставить здесь связанными. Наказать мы должны обязательно — так распорядился Алекс. Что выбираешь?

— Связать и жестоко наказать, — произнесла Светлана, непрерывно следя за рукой Марка, которой он очень медленно извлекал из кобуры остробой. Лишь когда оружие упало на пол, напряжение Светлана тихонько выдохнула.

— Тогда найди, чем их связать. Этот светильник тоже подойдет — вижу у него провод длинный, — баронесса указала кивком на старинный светильник с лампой накаливания.

— Вы хорошо подумайте мисс, прежде чем делать столь большие глупости! Господин Голдберг очень важный, уважаемый человек. В Москве у нас очень большие связи! — произнес Марк, видя, как рука Артура тянется к ноге англичанке, и стараясь отвлечь ее разговором. — Там в коридоре, — он мотнул головой в сторону двери, — стоят наши люди. Вам не уйти отсюда, если с нами хоть что-то случится.

— Не пугайте меня так, а то я могу случайно выстрелить! — с улыбкой ответила Элизабет.

И действительно выстрелила. В руку Голдберга потянувшуюся к ее ноге. Дротик вошел точно в середину ладони пригвоздив ее к полу. Сценарист дико заорал.

— Заткнись ублюдок! Заткнись или я тебя сейчас заткну! — не выпуская из внимания Марка, Элиз наклонилась, еще раз ударила его по лицу, и когда тот раззявил рот и снова заорал, сунула ему в рот дилдо. Сунула так резко и сильно, что эта довольно крупная и длинная штука вошла в самое горло. — Ты мне собирался засунуть в рот? — сердито спросила мисс Милтон, еще глубже подтолкнув дилдо. Голдберг замычал, замотал головой. Из его глаз потекли слезы, при чем неожиданно обильные. — Ах, ты еще обещал, будто меня дрыгнут в задницу! — вспомнила баронесса.

— С этим что делать? — с опаской поглядывая на Марка — он стоял, подняв руки — Ленская поднесла мисс Милтон несколько ремней из своего гардероба, веревку и кусок длинного провода. Для Светланы все происходящее казалось репетицией какого-то невероятного и жестокого спектакля. Она не могла поверить, что это происходит на самом деле. При чем все это происходит благодаря молодой красивой женщине, присланной Сашей на помощь.

— Брось на пол! — сказала резко ей Элиз. — Неси вторую игрушку — видела там еще! — англичанка указала на выдвинутый ящик тумбочки. Перевела ствол «Стальной Правды» на Марка и потребовала: — На колени ублюдок! Быстро! Вот так! И ползи сюда! Теперь привязывай этого важного и уважаемого человека к дивану! Веревкой! — повелела она. — Руку с дротиком не трогай!

Голдберг рычал и хрипел, старясь избавиться от дилдо, помочь себе рукой он не мог — эта дьяволица наступила ему на левую руку, в то время как правая была пригвождена к полу дротиком, и он вообще не мог ей пошевелить.

— Крепче затягивай узлы! — потребовала Элиз, и когда Марк, напуганный, полностью потерявший самообладание, сделал это, сказала: — Теперь снимай с него брюки! Для нашего удовольствия достаточно оголить его задницу!

Марк покачал головой. Глядя на расползающееся пятно крови под ладонью Артура, посмел поднять взгляд к Элизабет.

— Я сказала, делай! Иначе ты сейчас поменяешься с ним местами! — грозно произнесла баронесса.

— Элиз, это будет не слишком? — засомневалась Ленская, держа черный, чуть более тонкий фаллоимитатор.

— А ты слышала, чем угрожал мне этот ублюдок? И поверь мне, девочка, если бы у него была такая возможность, он бы это сделал, — глядя, как Марк стаскивает брюки с Голдберга, Элизабет прислушалась. За дверью вроде послышались чьи-то шаги. О том, что с Гольдбергом было еще трое и они были на подстраховке где-то в коридоре, баронесса, разумеется, знала и опасалась их внезапного появления. Лица их были явно не интеллигентные и с ними могло возникнуть больше проблем, чем с двумя бывшими соотечественниками. Однако шаги как послышались, так и стихли, и Элиз, направив ствол на Марка, спросила:

— Тебе нравится зад господина Голдберга?

— Нет, госпожа! — Марк снова отчаянно замотал головой.

— Мне он тоже не нравится. Но полюбить его тебе сегодня придется. Такова твоя роль в сегодняшнем спектакле. Воткни ему эту милую игрушку поглубже! — взяв дилдо у Ленской она протянула его англичанину. И обрывая его едва зачавшийся протест, настояла: — Делай, как я сказала! Иначе то же самое случится с тобой!

Артур Голдберг, конечно, орал, насколько ему позволил фаллоимитатор, застрявший в горле. Когда грязное унижение случилось, мисс Милтон связала проводом руки и ноги Марка и затолкала ему в рот полотенце, а потом спросила все еще бледную от потрясения виконтессу:

— Хочешь сказать ему что-то на прощание?

— Да, — актриса кивнула. Наклонилась к сценаристу и со всей силы ударила его ладонью по лицу: — Больше никогда не смей бить женщин! Не смей думать, что можешь обладать кем-то через силу! И катись к черту вместе со своими пьесами, спектаклями и этим театром в придачу!

— Ты все собрала? — уточнила Элизабет, глянув на дорожную сумку актрисы.

— Да, — Света шагнула было к двери, решив для себя, что она больше никогда не вернется в эту квартиру на чердаке и в этот театр. Надо иногда переступать через прошлое, как бы больно не было. Только через одно прошлое она не могла переступить: через Сашу. Потому, что он был для нее еще и настоящим. И обязательно будущим.

— Это положи к себе. Мало ли, может пригодиться, — мисс Милтон подняла с пола остробой, брошенный Марком и добавила. — Выходим осторожно. Я первая. Там могут быть кое-какие неприятные люди.

Глава 6

Правильный удар табуретом

Обследовав юго-западную часть острова, ближе к полудню мы с Ольгой спустились к берегу. К тому месту, где затонул наш катер. Найти «утопленника» оказалось несложным, хотя его отнесло волнами чуть дальше метров на двадцать. Затонул он на небольшой глубине и его хорошо было видно в чистой, спокойной воде — к полудню ветер стих, и волны улеглись.

Добравшись вплавь к большому пологому камню, я некоторое время вглядывался в воду, обдумывая возможные сложности, которые могут возникнуть при попытке посетить затопленное суденышко.

— Давай лучше я, — предложила Ковалевская, когда я наконец выбрал удобное место для ныряния. — Ты же знаешь, Елецкий, я плаваю получше тебя.

— Знаю, но здесь требуется не плавать, а нырять и быть долго под водой. В общем, не княжеское это дело, — я перебрался на соседний скальный обломок. Катер был почти подо мной, в прозрачной воде мелькали серебряные стрелки маленьких рыб; на дне я даже разглядел краба и несколько причудливых раковин.

— Я и ныряю хорошо. Послушай меня, Саш: я теперь очень хорошо знаю, что ты не дружишь с водой, и пловец ты так себе. Главное, я не хочу, чтобы у тебя снова возникли смертельные проблемы с Посейдоном, — Ольга Борисовна, совершенно раздетая точно русалка, вскарабкалась следом за мной.

— Оль, нет! — решительно отклонил я ее ненормальное предложение. — Стой здесь, будешь принимать всякое полезное, что я достану. Здесь! И никакой самодеятельности! — я назидательно погрозил пальцем, словно предвидел ее вольности.

Глубоко вдохнув, я прыгнул в воду, сильными гребками направился к катеру. Опасения, что Посейдон снова пожелает свести со мной счеты имелись, при чем самые серьезные. Только в этот раз до берега было недалеко и при мне был мой магический ресурс, который за ночь почти восстановился до максимума. В крайнем случае я снова мог использовать «Туам латс флум» — остановить время и вырваться из смертельных объятий моего давнего врага.

Уже там на глубине, на катере меня ждала небольшая проблема: оказалось, что от ударов о скалы корпус нашей несчастной посудины повело, и нижний край двери цеплялся о пол. Упираясь ногами в стену, я кое-как смог ее сдвинуть. Открыл настолько, чтобы смог протиснуться в каюту. В первую очередь меня интересовала еда. Божественная помощь от Величайшей это, конечно, хорошо, но что если вимана, посланная Глорией на Карибы, уже улетела? Тогда мы можем застрять на острове не на один день и нужно хотя бы минимально позаботиться о питании и обустроить быт.