Эрл Гарднер – Дело о предубежденном попугае (страница 30)
— Непременно! — с улыбкой заверил его Мейсон.
— Но ведь это же процессуальная тонкость.
— Ну что вы! Я просто советую моей подзащитной, как отвечать на подобным образом сформулированные вопросы.
— Я требую, чтобы она ответила на вопрос! — прокурор уже обратился к коронеру.
Коронер покачал головой:
— Мне думается, мистер Спраг, вы должны спрашивать мисс Монтейз только о фактах. Не задавайте ей вопросов о том, что она хочет внушить присяжным.
Вспыхнув, Спраг спросил:
— Что вы скажете про попугая?
— Вы имеете в виду Казанову?
— Разумеется.
— Его купил мистер Сейбин, то есть так я считала.
— Когда?
— В пятницу, второго сентября.
— Что он сказал, принеся попугая домой?
— Просто что ему всегда хотелось приобрести попугая, вот он его и купил.
— После этого попугай жил у вас?
— Да.
— Где вы были в воскресенье четвертого сентября?
— Я была с моим мужем.
— Где?
— В Сан-Делбаре.
— Вы останавливались там в отеле?
— Да.
— Под какими именами?
— Как мистер и миссис Болдман, разумеется.
— И с вами находился Фремонт К. Сейбин, назвавшийся Джорджем Болдманом? Этот пистолет был в то время у него с собой?
— По-видимому. Не знаю. Я его не видела.
— Он вам ничего не говорил о своем намерении поехать в горную хижину на открытие рыболовного сезона?
— Конечно, нет. Он же уверял меня, что он бедняк, ищущий работу. Он сказал мне, что в понедельник выходной день, но ему все равно надо кое с кем повидаться, поэтому в понедельник я поехала домой.
— Это было пятое?
— Да.
— Где вы были во вторник шестого?
— Половину дня в библиотеке, а потом я поехала в горный домик.
— Так вы туда ездили шестого числа?
— Да.
— Что вы там делали?
— Просто обошла со всех сторон.
— Когда это было?
— Около одиннадцати часов утра.
— Как выглядел домик в это время?
— Точно так же, как и тогда, когда мы оттуда уехали.
— Ставни были закрыты?
— Да.
— Точно так, как это видно на фотографии?
— Да.
— Вы слышали попугая?
— Нет.
— Домик казался нежилым?
— Да.
— Вы не заметили, была ли машина в гараже?
— Нет.
— Что вы сделали?
— Я походила вокруг и уехала.
— Зачем вы туда ездили?
— Я поехала туда… просто посмотреть на это место. У меня было несколько свободных часов, мне захотелось прогуляться, а дорога туда очаровательная.
— Но дальняя, не так ли?
— Да.
— Вам известно, что факты показывают, что мистер Сейбин был убит в период от половины одиннадцатого до двенадцати часов?
— Да.
— И что он приехал в домик в понедельник пятого?
— Да.
— Вы заявляете, что, приехав туда, нашли домик с закрытыми ставнями, ничто не показывало, что в нем кто-то есть, попугая не было слышно, а мистера Сейбина вы не видели?
— Правильно. Домик был точно в таком же состоянии, как и прежде. Мистера Сейбина, повторяю, я не видела. Я не имела понятия, что он может быть в домике. Я не сомневалась, что в это время он подыскивал в Сан-Делбаре помещение для будущей бакалейной лавки.
Мейсон сказал:
— Полагаю, что свидетельница сообщила нам все известные ей факты, дальнейшие вопросы приобретают характер перекрестного допроса и оспаривания ее показаний. Поэтому я рекомендую своей клиентке не отвечать на дальнейшие вопросы, пока в ходе дознания не обрисуются какие-то новые факты.