Эрл Гарднер – Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача (страница 48)
— Он держался молодцом? — спросила Делла.
— Он был великолепен! Ему удалось вынудить Марту Лавину подтвердить все, что требовалось.
— Например?
— Расскажи ей, Перри, — попросил Дрейк.
Мейсон улыбнулся:
— На обшивке сиденья машины Арчера была обнаружена круглая прожженная дыра. Я смог убедить Лавину, что дыра возникла в результате того, что во время нападения Арчер выронил из рук раскаленный прикуриватель. Это привело ее в замешательство.
Делла, не отрывая глаз, смотрела на Мейсона. Тот опустился за письменный стол. Пол Дрейк примостился в своей любимой позе в большом рыхлом кожаном кресле, свесив ноги через один из округлых подлокотников, в то время как другой поддерживал поясницу.
— Что мне все-таки не ясно, так это куда подевалась Инес Кейлор! — недовольно воскликнул Дрейк.
— На меня не обращайте внимания, — попросила Делла. — Просто разговаривайте. Из ваших слов я сама догадаюсь, как развивались события. Так будет даже интереснее.
Мейсон улыбнулся:
— Тогда слушай, Делла. Сначала все шло именно так, как мы предполагали, но когда настало время пустить в игру нашу главную карту и противопоставить словам Марты Лавины показания Инес Кейлор, оказалось, что никакой Инес Кейлор у нас просто-напросто нет.
— Этого-то я никак не возьму в толк! — сказал Дрейк. — Когда ты попросил отыскать девушку, у меня сперва возникли некоторые трудности с установлением ее местопребывания, зато стоило ее найти, и все, казалось, пошло как по маслу. Ведь она вовсе не была обязана приезжать сюда и могла преспокойно остаться в Лас-Вегасе, однако она сама вызвалась сделать все, лишь бы только нам помочь.
— И после этого ни с того ни с сего сбежала? — спросила Делла.
— Именно! Я оставил ее в судебной библиотеке просматривать юридическую литературу, так что ненароком заглянувший туда человек решил бы, что эта женщина — юрист, разыскивающая в справочниках прецедентный случай. Я объяснил ей, что Перри, вероятнее всего, вызовет ее во время завершающего часа послеобеденного заседания и что ей во что бы то ни стало нужно постоянно быть поблизости.
— Но когда ты пришел за ней, ее там не оказалось?
— Совершенно верно.
— Что же, по-твоему, произошло?
— Не знаю.
— А как случившееся повлияет на ход дела?
Дрейк пожал плечами:
— Перри виднее.
— Я не перестаю ругать себя с того самого момента, как вышел из зала суда, — произнес Мейсон.
— За что?
— За то, что провел сегодняшний перекрестный допрос Марты Лавины из рук вон плохо.
— Мне так не показалось, — заметил Дрейк. — Кстати, как по-твоему, что же на самом деле случилось той ночью?
— Пока еще слишком рано делать определенные выводы, но не очень-то удивляйтесь, если вдруг выяснится, что в момент нападения Марты Лавины в машине не было вовсе.
Дрейк опустил ноги и сел в кресле прямо.
— Не было?! A-а, ты имеешь в виду, в машине Инес Кейлор?
— Я имею в виду, в машине Родни Арчера.
— Но, Перри, она должна была там находиться! Иначе это никак не вяжется с остальным.
Мейсон задумчиво кивнул:
— В машине Родни Арчера могла находиться какая-то другая женщина. К примеру, женщина, в обществе которой он боялся оказаться замеченным. Допустим далее, что когда он отправился звонить в полицию, то сначала набрал номер виллы «Лавина-2». Будучи хорошо знаком с Мартой Лавиной, он объяснил ей, что попал в неприятное положение и попросил подыграть ему, подтвердив, что это она была вместе с ним в машине в тот день. Подробности он пообещал сообщить ей позднее, после чего вызвал полицию и в оставшееся время позаботился о том, чтобы избавиться от своей настоящей спутницы.
— А какой же промах вы допустили во время перекрестного допроса? — спросила Делла Мейсона.
Адвокат оттолкнулся на вращающемся кресле от стола и недовольно поморщился.
— Кстати, мне тоже любопытно, Перри, — поддержал ее Дрейк.
— Существует правило: ни в коем случае не вести перекрестный допрос свидетеля по той схеме, которую он ожидает. Едва я проявлял малейшую неосторожность, как эта женщина выпускала когти. Она сообразительна, дьявольски умна, и она привлекательна, Ответом на каждый из моих вопросов она стремилась уничтожить моего подзащитного.
— Откуда у нее к нему столько жестокости? — удивилась Делла.
— Все не так-то просто, — сказал Мейсон.
— Разве я что-то не так поняла?
— По сути дела, это не было жестокостью по отношению к моему подзащитному, — сказал, Мейсон. — Каждым своим выпадом в его адрес она стремилась заставить отступиться
— Но почему?
— Видимо, у нее были уязвимые места.
— Какие, например?
— Это-то и важно выяснить! Она была уязвима, и единственное, что здесь можно предположить: ее просто не было на месте происшествия.
— Но с какой стати тогда весь этот цирк?
— Чтобы выгородить женщину, действительно там находившуюся, — сказал Мейсон.
— И вам удалось загнать ее в угол?
— Думаю, я напугал ее. Первое и основное правило ведения перекрестного допроса: задавать свидетелю вопросы непринужденно, вежливо, доброжелательно, сперва касательно мелочей, которые он недостаточно продумал и по поводу которых не ожидает быть спрошенным. Если адвокат приветлив и ненапорист, противоречивые ответы свидетеля не повредят делу, зато, нащупав слабое место, он сможет его быстро атаковать и закрепить свое превосходство. Таким способом можно провести перекрестный допрос свидетеля с максимальной пользой и наименьшими потерями.
Человеческая память — забавная штука. Если кто-либо подвергся нападению или видел, как было совершено убийство, главные драматические моменты происшествия будут постоянно стоять у него перед глазами. Но сколько бы он ни думал о случившемся, он никогда не обратит внимания на соединительные звенья, связующие все эти моменты воедино. Второстепенные образы затмеваются в его сознании наиболее впечатляющими. Например, если в присутствии человека кого-то застрелят, перед ним будет стоять картина вскидывающего ружье и спускающего курок убийцы. Он тысячу раз увидит, как жертва вздрагивает и падает, но то, где была запаркована машина, светило ли солнце, или же было пасмурно, вспомнится ему лишь раз-другой, а то и не вспомнится вообще. Это своего рода диспропорциональность памяти. Когда свидетеля просят рассказать, что же он видел, то он, стараясь выстроить в уме события в единую логическую цепь, чрезвычайно склонен давать рациональное объяснение случившемуся главным образом на основании того, как, по его мнению, все
— Но это ведь не относится к показаниям Марты Лавины?
— Нет, — согласился Мейсон, — но, если бы я вел допрос более продуманно, мне удалось бы обнаружить подвох чуть раньше.
— А она догадывается, какие подозрения у вас возникли на ее счет?
— Думаю, догадывается, — задумчиво произнес Мейсон. — Она умна.
— Между прочим, а почему именно Перри приходится возиться с этим делом? — возмущенно спросил Дрейк.
— Просто Перри случайно оказался в суде в тот момент, когда обсуждались детали следственной процедуры. «Подсудимый заявил, что у него нет средств для найма адвоката и что он невиновен, и тогда судья назначил Перри в качестве судебного исполнителя вести его защиту, — рассказала Делла.
— Твой клиент когда-нибудь уже оказывался в подобной ситуации? — спросил Дрейк Мейсона.
— Нет, в полиции на него карточки не заведено. Его досье выглядит довольно прилично. Он на пенсии, живет в трейлерном парке. Получает небольшое пособие, за счет которого и существует.
— Сколько ему лет?
— Пятьдесят один или пятьдесят два.
— Вроде маловато для пенсии, а?
— Он работал торговым агентом. Как-то раз угодил в автомобильную катастрофу и полечил нервный шок, после которого так и не сумел полностью оправиться.
— А каким образом он оказался замешан в деле?
— Кто-то, кажется хозяин трейлерного парка, занимаясь очисткой от мусора закрепленных за фургонами мусорных баков, среди прочего хлама заметил мужской бумажник и женскую сумочку. Он принес их в полицию. Это оказался бумажник Родни Арчера, а сумочку опознала Марта Лавина. Полицейские приехали, порасспрашивали и арестовали его.
— И ради такого гиблого дела, за которое не надеешься получить и ломаного гроша, ты отправил меня в Неваду разыскивать эту девчонку Кейлор?
— Конечно, — подтвердил Мейсон. — Если я берусь защищать подсудимого, то всегда стремлюсь выиграть процесс.